Ледяные миры. Глава 10

Арсен Ленски
           Сенатору Айму, в бытность его моряком грузового корабля, а впоследствии капитаном торгового буера, иногда доводилось бывать на Низкой скале.
           Ледяной город испытывал потребность в шкурах яков. Модницы ухитрялись шить из них фантастически красивые наряды. Армия закупала шкуры для пошива обмундирования, а  городские  фабрики выбрасывали в продажу незамысловатые утепленные куртки, шубы и шапки. Поэтому сообщение между скалами и Ледяным городом практически не прерывалось. Крысы-люди тоже давно оценили превосходные качества мяса и шерсти яков. Не нуждаясь в теплой одежде, они, тем не менее,  полюбили вязаные шерстяные свитера и небольшие шапочки.
 
          Капитан Дим тоже посещал эти места.  Ему были знакомы очертания высоких деревянных зданий. Они напомнили о поре, когда он, будучи пилотом, швартовал буер к тяжелым причальным камням и вязал узлы на массивных металлических петлях. Пока шла разгрузка, экипаж плутал по тесным улочкам, в поисках недорогого товара.  Проголодавшись, они заворачивали в первый попавшийся бар, где за символическую плату можно было неплохо перекусить. Им подавали кристально чистый онос – местный настой из плавников морского гребешка, аккуратно скатанные рыбные шарики в сладком соусе и еще много всякой вкусной еды, которой с лихвой хватило бы, чтобы накормить не один экипаж.  Бывалый хорошо знал историю Низкой скалы и охотно рассказывал о старателях и охотниках,  основавших поселение на ее западном склоне. После еды, он всегда приводил Дима в старое варьете, расположенное недалеко от доков.  В нем  капитан приятно проводил время в обществе давних приятельниц. Девушки были не прочь поближе познакомиться с молодым пилотом, но тот незаметно ускользал в самый  разгар веселья и Бывалому стоило большого труда отыскать его потом  во дворе какого-нибудь большого склада. Обычно капитан приходил, когда  Дим уже завершал оформление документов на купленный товар.  В таком случае  капитану ничего не оставалось, кроме как разводить руками и сокрушенно качать головой. Он выражал искреннее сожаление о потерянном поколении, к которому, по его выражению, нельзя было не отнести и пилота. Бывалый вбил себе в голову идею непременно познакомить молодого человека с какой-нибудь местной красавицей. Упорное сопротивление Дима приводило капитана в отчаяние

    Для Марин и Лоа, никогда прежде не бывавших на Низкой скале,  все  здесь было в диковинку. Они с большим интересом осматривали громадные деревянные склады, удивлялись хаотичному  расположению зданий, разбросанных по всему склону.  Сенатор объяснил, что, несмотря на кажущуюся неразбериху,  везде висели указатели, объяснявшие всякому прохожему, где что расположено. Как правило, каждый склад окружал просторный двор и тяжелые повозки, запряженные несколькими яками,  могли разворачиваться, не мешая друг другу. Для тех, кто очень торопился и не желал  ожидать, пока медлительные животные довезут купленный товар до судна, были предусмотрены скоростные спуски. Они представляли собой сбитые из досок длинные огороженные настилы, залитые водой. Замерзая, она превращалась в лед, по которому тюки с грузом скатывались к самому причалу.  Но стоило это удовольствие недешево.  Дим не помнил, чтобы  ему хоть раз приходилось пользоваться скоростными спусками.  Экономя средства, он терпеливо шествовал впереди колонны, показывая возницам дорогу к своему буеру.

   Чаще всего Дим  брал  товар у старейшины Ова  – пожилого шена, оставившего родную скалу ради свободной торговли. Согласно своду правил, жители скал существенно ограничивались в правах, когда дело касалось торговли. Им было запрещено заниматься продажей товара на скалах. Они могли только привозить его на Низкую скалу и сдавать владельцам складов. Капитан подозревал, что дискриминационное правило появилось во времена, когда вместе с шенами на скалах жило много случайных людей,  спасшихся  после катастрофы.  В конце концов, они ушли, а правило продолжало действовать. Учитывая значительную удаленность скал, друг от друга и разобщенность шенов, неудивительно, что никому из них  не пришло в голову  наплевать на абсурдное ограничение и торговать в свое удовольствие. Так или иначе, все это вынудило старейшину  переложить заботу о хозяйстве на жену и младших сыновей, а сам он, вместе со старшим сыном приехал покорять Низкую скалу.

   На пристани большинство стоянок были заняты. Полдюжины круглобоких буеров, прозванных за свою форму корытами,  принадлежали шенам. Особенно выделялось одно судно. В отличие от остальных кораблей оно имело большие размеры и две мачты. Ограждения были разрисованы пестрым орнаментом, а на корме имелась небольшая пристройка для владельца – низенького толстого мужичка, в красных сапогах.
-  Ишь ты, каков красавец, -  презрительно заметил Лихой Айм. – Так и пыжится, рыбка.
   Дим поинтересовался у проходившего мимо паренька, кому принадлежал  двухмачтовый буер.
-  Это корабль Гадюмского старосты, - коверкая слова, ответил тот.
«Так вот он, каков этот самый Гадюмский староста, - поразилась Марин,  удивленно разглядывая  самодовольного толстячка, расхаживавшего по палубе и покрикивающего на двух тщедушных работников,  устанавливающих большое раскладное кресло для своего хозяина. –  Что ни говори, а у  матери Кони своеобразный вкус».
-  Почему ты так на него уставилась, словно он  тебе задолжал? – спросила ее Лоа.
- Так, интересно посмотреть на местного жителя, - не вдаваясь в подробности, пробормотала женщина. 
-  Наверное это не самый лучший представитель, - предположил Косач, которому Гадюмский староста ужасно не понравился. – Страшный  воображала и позер.
- Тебе бы Косач в нашем сенате выступать, - со смехом сказал Лихой Айм.  – Выражаешься в точности, как председатель палаты.
    Склады, принадлежащие Ову,  находились почти на самой вершине. Это объяснялось тем, что когда он с сыном появился  на скале, лучшие места были уже разобраны, и ему достался небольшой прямоугольный пятачок.  Не прошло и полугода, как два больших склада, построенных трудолюбивыми шенами,  стали приносить прибыль и хозяева даже осилили строительство собственного скоростного спуска.  Ов успешно торговал яками,  рыбой,  необработанными и обработанными шкурами  и  старинными предметами.  Он заключил договора со старателями и охотниками, промышлявшими в разных концах скалистой  области.  Когда дела пошли особенно хорошо, старик обзавелся молодой женой, но предпочел  держать это в секрете от супруги, оставшейся дома. Та была седьмой по счету спутницей его жизни и обладала на редкость твердым характером. Узнай женщина, что у нее появилась непредусмотренная правилами  соперница,  и Ову пришлось бы несладко.

     Когда Дим и его спутники подошли к участку, старик  за что-то выговаривал своему сыну –  высокому крепкому парню. Тот стоял, потупившись, с виноватым видом и,  грустно разглядывал  носки  сапог.
-    Привет, Ов! – крикнул Дим.
- Привет, - не оборачиваясь, кивнул старейшина, продолжая воспитывать провинившегося сына.
-  Мы к тебе, старик! – не сдавался капитан.   
   Ов повернулся и сразу узнал Дима.
-  Пилот Дим! – радостно воскликнул старейшина, махнув сыну рукой в знак того, что он свободен.
   Юноша с благодарностью взглянул на гостей и поспешно  ретировался. 
-  Прости, что оторвали от воспитательного процесса, - извинился капитан. -  А я уже капитан. К сожалению,  Бывалый погиб и теперь я вместо него. 
     Жизнь на Ледяной планете могла прерваться в любое время, и ее обитатели недолго горевали по усопшим.
-  Поздравляю, капитан Дим, и вечная память Бывалому,  –  Ов пригласил гостей следовать за ним и привел их в небольшой уютный дом,  выстроенный в современном  стиле. Старик заметил, что одежда на  путниках стояла колом, и предложил ее снять, чтобы просушить на огне.  Взамен,  его  жена  принесла  пять  хорошо обработанных шкур.   
-  Не знаю, смогу ли расстаться с этой нежной, теплой шкурой, -  повизгивая от удовольствия, сказал Косач.
   Молодая жена Ова,  -  привлекательная шенка с большими раскосыми глазами поняла, что продрогшие насквозь гости нуждаются в горячей пище. Она поставила на стол несколько дымящихся блюд с вареной рыбой и теплые салаты,  приготовленные из сочной травы, росшей на южном склоне.
   Пока остальные недоверчиво смотрели на непривычную еду, Марин успела проглотить несколько кусочков рыбы.
-  Ты уверена, что наши желудки это осилят? - поинтересовался сенатор, наблюдая, с каким аппетитом  она  жует.
-  Угу, - кивнула женщина, с набитым ртом и потянулась к горячему питью, разлитому в маленькие деревянные кружки.
   Первым не выдержал Косач.
«Будь что будет, - решил он и придвинул к себе тарелку».
   Через несколько минут сытые гости встали из-за стола и от всей души поблагодарили хозяйку за радушный и теплый – в буквальном смысле этого слова  - прием.  Их  одежда еще не просохла,  и они  устроились на  низких лавках,   расставленных  вдоль бревенчатых стен. 
-  Как хорошо, - с блаженной улыбкой заметил Косач.
-  Не то слово, - согласился с ним Лихой Айм, – а я то боялся, что до конца экспедиции буду ходить как часовой, на негнущихся ногах.
-  Как вас  зовут? – спросила Марин хозяйку, когда та вошла в дом, чтобы собрать посуду.   
-  Маи, - с улыбкой ответила женщина. – Вы уже согрелись?
-  Да, спасибо вам большое за заботу. Скажите, вы в первый раз замужем? – задав  вопрос Марин, чувствовала себя страшно неловко, потому что не знала, какая  на это этого последует реакция.  Но с другой стороны ей было страшно любопытно узнать, почему столь молодая и приятная дама предпочла жить со старейшиной, который был намного старше ее.
-  Нет,  Ов мой третий мужчина, - ответила Маи, не обнаруживая  при этом никаких признаков раздражения, или смущения.
-  О, вы такая юная и я подумала, что он ваш первый муж, - удивилась Марин.
   Маи сложила грязную посуду в бак и удовлетворенно взглянула на пустой стол.
-  Мои предыдущие мужья были такими скучными.  Захотелось разнообразия, знаете ли. А с Овом скучать некогда. И на скале этой мне нравиться.  Здесь есть куда пойти вечером и всегда можно встретить много новых людей.  Вас, например. -  Она вышла за порог, вызвав у некоторых слушателей легкое беспокойство.
-  Хорошо, что этот кошмарный обычай не прижился на моей родине, - неодобрительно покачивая  головой,  высказался Косач. -  Представьте, если каждая женщина захочет менять мужей как варежки. Наступит конец света,
-  Но у них же не наступил, - резонно возразила Лоа. – Наверное, те, от кого ушла  юная шенка были неуверенны в себе. Почувствовав это, она предпочла более удачливого и богатого старейшину. 
-  Не могу с этим согласиться, - возразил сенатор Айм. – По моему, женщина обязана всю жизнь хранить верность своему законному супругу и не помышлять о всяких там приключениях.
     Неожиданно, Марин, не принимавшая вначале участия в разговоре, встрепенулась и с осуждением и посмотрела на него.
-  По вашему выходит, что вы, например, можете себе позволить развлекаться и получать удовольствие на стороне, а эта девочка,  должна была  жить   с каким-нибудь тупым  засранцем и быть счастливой?
-  А что в этом плохого? -   выдавил сенатор, избегая встречаться с ней взглядом. 
-  А что хорошего? Да она в тысячу раз честнее вас, потому, что  не обманывала своих мужей, а сообщала о своем уходе всякий раз, когда убеждалась в их несостоятельности.
-  Почему вы молчите, капитан? - Косач обратился к Диму, в надежде заручиться у него поддержкой  в споре с женской половиной команды. -  Согласитесь, непорядок, когда жена бросает супруга из-за того, что ей, видите ли, стало скучно, и она желает развлечься. 
    Капитан оказался застигнутым врасплох. Его опыт близкого общения с женщинами не поддавался счету, поскольку  это произошло только один раз, и впечатление от той единственной встречи нельзя было назвать приятным. К тому же Дим был уверен, что не стоило распространяться о ней, тем более в присутствии Марин. Он частенько  вспоминал девицу, обобравшую его,  в притоне, куда его затащил Бывалый.  Горькие сожаления о пустом кармане,  не шли ни в какое сравнение с толикой сомнительного удовольствия,  доставленного молодому пилоту рыжей бестией. Более того, пожилой врач, лечивший его от неприятной болезни, подаренной Жуэ – так звали негодницу -  не стеснялся в выражениях  и, после каждого посещения клиники, Дим  был готов провалиться под лед от терзавшего его стыда.  Он с нетерпением дожидался, когда отправится в очередной рейс.  Возвратившись в Ледяной город через полтора года, и проходя мимо знакомого заведения, он не удержался и вошел. Приветливая хозяйка узнала пилота. На вопрос, о Жуэ, она неожиданно прослезилась и сообщила, что девушка  вышла замуж и уехала на какую-то отдаленную станцию.
-  Не понимаю,  к чему ей это замужество? -  всхлипнула женщина, -  У нас ей было хорошо и от клиентов не было отбоя. 
    -  Капитан, - позвал Косач, - вам нехорошо?
   Дим поднял глаза и увидел, что взоры присутствующих были обращены к нему.   
-  Просто я вспомнил одну ужасно грустную вещь,  -  сказал он первое, что пришло ему в голову.
-  Со мной это тоже иногда случается, -  радостно поделился своей проблемой сенатор. – Говорят это от недостатка фосфора. Чтобы поддерживать мозги в тонусе, нужно есть больше рыбы. В ней этого фосфора больше, чем в чем бы то ни было.
   Дверь открылась и Маи принесла высохшую одежду. Мужчины отвернулись, терпеливо дожидаясь пока оденутся женщины.  Представив раздетую  Марин,  Дим ощутил легкое беспокойство. 
-  Почему ты нас не поддержал? Из-за  нее? –   шепотом спросил у него сенатор и многозначительно подмигнул.
   Дим ничего не ответил,  пораженный  наблюдательностью  хитрого  политика.
-  Мальчики, мы закончили. Теперь ваша очередь, -  громко сказала Лоа.  – Мы, пожалуй, выйдем и подождем вас снаружи.
  Больше всего Дим опасался, что Лихой Айм повторит свой вопрос, но тот не произнес более ни слова, вероятно в результате нехватки фосфора в мозгах.  Косач напротив, бурно проявлял свою радость по поводу сухой одежды и едва не угодил в печь.  Просунув обе ноги в одну штанину, он скакал до тех пор, пока не очутился в опасной близости от широкого отверстия, из которого вылезали длинные языки пламени.  Капитану и сенатору пришлось срочно его спасать, после чего Лихой Айм  стал караулить у печи, а Дим следил за тем, чтобы Масли не налетел на лавку или какою-нибудь другую мебель.

    Выйдя во двор, они увидели старейшину Ова. Вместе с сыном он выталкивал из большого сарая узкий двухмачтовый буер. 
-  Я сказала старейшине, что мы остались без кораблей,  и он предложил купить у него это судно, -  Марин посмотрела на капитана,  ожидая, какую реакцию вызовет ее инициатива.
-  Прекрасно, - отозвался Дим. Ему понравилось судно.  Оно имело настолько изящные очертания, словно его строили не для работы, а для какой-нибудь выставки. 
        Лихому Айму корабль тоже понравился. Он несколько раз обошел его, непрерывно цокая языком  и  проводя рукой по изящному  ограждению палубы.
-  Он напоминает мне «Легкий  ветер» -  буер,  на котором  я начинал служить юнгой. Давно это было.
-  Разве буерам дают названия? –  забираясь на палубу, спросила Лоа.
-  Сейчас нет, а раньше все корабли имели свои названия. Мы различали их по именам, как людей.
-  Наверное,  так было легче,  -  произнесла Марин.  Какое красивое название,  «Легкий ветер».
-  Красивое, - Лихой Айм  смахнул слезу. – Он сгорел. Представляете?
-  Великий лед!   Как это случилось?  - воскликнул Косач.
-  На нас напали крысы-звери. Одна мачта была сломана, и капитан принял единственно правильное решение.  Чтобы отогнать тварей он сам поджог свой корабль, и летел по льду, полыхая как факел. Крысы-звери отстали, а мы бросили то, что осталось от нашего красавца буера на ближайшей станции и вернулись домой на попутном судне.
   Косач вытер ушами мокрое от слез лицо.
-  Какой трагичный конец.   
  Тем временем, во двор заехал необычный обоз. Четыре яка, запряженные в механические сани тащили буера, нагруженные уцелевшими после нападения чакиров ящиками с оружием. Половины хватило на то, чтобы расплатиться с  Овом за корабль.   Оставшуюся часть погрузили на приобретенное судно.
  Капитан попросил Лоа опустить трап и поднялся на палубу.  Буер имел в длину около пятнадцати метров. Бревна, из которых было собрано основание,  соединяли  толстые железные скобы. Мачты удерживались тремя  рядами широких поперечных балок.  В носовой части стояла небольшая кабина управления, вмещавшая двух человек. Ближе к корме располагался вместительный трюм.  Между ним и кабиной находился механизм,  предназначенный для управления парусами.
-  Это надежный корабль, капитан? – спросила Лоа, когда Дим закончил осмотр.
-  Мне кажется, да, -  капитан спустился на землю и попросил Ова продать несколько ящиков с провизией.
-  Не в моих правилах лезть в чужие дела, - сказал старик, - но сдается мне, что вы намерены идти на юг.
   Капитан утвердительно кивнул головой.
-  Да. А как вы узнали?
-  Молодая женщина спрашивала у меня,  существует ли трек, по которому наши корабли   следуют на юг.
-  И что вы ей ответили?
-  Что таких треков нет,  и  никогда не было.  Шенам нечего делать ни на юге, ни на  севере.  У нас ведь есть почти все.  Остальное  нам привозят.  Например, такого оружия   мы еще никогда не видели. Раз вы говорите, что оно намного эффективнее обычных стрел, то мы его берем.  Крысы-звери еще никогда не добирались до Низкой скалы, но всякое может случиться и ваши автоматы нам не помешают.
-  Вам понадобится  проводник, - вспомнил старейшина и крикнул, - Оли!
   Юноша, смущаясь, подошел, стараясь не смотреть на отца. 
Тот произнес несколько фраз на языке шенов.  Бледнея на глазах,  парень пробормотал пару фраз и побежал в дом.
-  Он поедет с вами, - заявил Ов.
-  Мальчик знает дорогу? –  подойдя к ним,  удивленно спросила Марин.
-    Когда ему исполнилось пятнадцать лет, Оли выкрали Блюмы. Я заплатил щедрый выкуп за его освобождение.
-  Нам предстоит нелегкое и полное опасностей путешествие. Наша команда уже потеряла много людей, - предупредил Дим.- Подумайте, не совершаете ли вы опрометчивого поступка, отправляя сына туда, где его может подстерегать гибель.
  Шен снисходительно улыбнулся.
-  Вы молоды и не знаете, что после смерти тела наша душа ищет и обретает новые тела. Так что, в этом смысле, все мы бессмертны.
-  Я об этом где-то читал, - Дим напряг память. – Да, в учебнике истории. Там было написано о древних религиях. До катастрофы они были распространены по всей Земле.
-  Так было. После потопа люди растерялись и утратили веру, но находились и те, кто не предавал и не забывал ее ни при каких обстоятельствах.
-  О ком вы говорите? – единственным верующим человеком, с которым Диму   довелось сталкиваться,  был Бут. Но эту встречу  нельзя было назвать приятной.
-  Их было много. Забирайте моего сына,  и пусть он вернется настоящим мужчиной. Если Оли не посрамит своего старого отца,  я приведу к нему самую красивую девушку, какую только смогу найти в здешних скалах.

    Старый Шен просил Дима продать ему механические сани, но капитан категорически отказался, полагая, что они  могут еще  раз пригодиться экспедиции.  Места в трюме не хватало, и он закрепил их на палубе, перед кабиной управления. Два сломанных буера, на которых везли ящики, починили. Их повесили на канаты возле ограждений у правого и левого борта.  Провизию вверили заботам Косача, и он разложил заветные ящики по всей палубе, чтобы повсюду предаваться своему любимому занятию: катанию рыбных шариков. 
   Так как небольшой трюм был забит до отказа, то единственным местом для сна оставалась палуба. Старейшина расщедрился и подарил несколько теплых шкур, для того, чтобы было чем укрыться во время сна.

   После первого захода солнца улица огласилась криками яков, и на площадку перед складами въехал очень живописный экипаж.  Откормленные животные тянули целый дом на колесах. Последнее обстоятельство произвело в рядах наблюдателей настоящий фурор. Ведь колесами на Земле не пользовались со времен потопа. Это была такая же редкость, как воздушные корабли над Ледяным голосом. Поэтому легко понять любопытство Дима и его друзей.  Им не терпелось узнать, чью голову посетила столь нелепая идея.  Экипаж остановился. Возница неуклюже спрыгнул на землю и  открыл дверцу. Вначале показался уже знакомый всем красный сапог, вслед за которым вылез, а вернее было бы сказать, выкатился круглолицый, круглощекий, необычайно упитанный  Гадюмский староста, собственной персоной. Спрыгнув на лед и выпрямившись во весь свой маленький рост, он пригладил маленькие черные усики и  неодобрительно взглянул на возвышающегося над ним сенатора.
-  Как  доехали?
   Не ожидавший подобного вопроса Лихой Айм задумался и за него ответил Косач.
-  Благодарим вас, замечательно.
  Не удостоив Масли взглядом староста принялся буравить взглядом маленьких, заплывших жирком глаз Дима.
-  Насколько я понимаю вы капитан этого буера?
  Молодой человек ответил утвердительно и поинтересовался, чем обязан вниманию к себе и своему кораблю.
   Гадюмский староста старательно прокашлялся.  Прочистив горло, он поинтересовался, в действительности ли капитан намерен отправиться на юг?
-  По скале гуляют слухи, что  вы держите путь в те края, -  пояснил человечек. – Если это так, то у меня есть для вас выгодное предложение.
   Дим изъявил согласие выслушать старосту.
-  Я соглашусь, но с условием, что ваше предложение не будет противоречить цели нашего путешествия, - заранее предупредил он.
-  Ни в коей мере, - староста всплеснул короткими руками. – Ваши цели меня не интересуют.   Мое предложение носит исключительно коммерческий характер.
   Для шена, Гадюмский староста имел на удивление правильный мягкий выговор и создавал впечатление человека, привыкшего вращаться среди сливок общества Ледяного города. Капитана так и подмывало спросить, где тот так хорошо выучился языку, но он не решался, боясь, что собеседник сочтет его вопрос оскорбительным. 
-  Тогда  я согласен выслушать вас, - сказал Дим.
-  О нет, - староста  покосился на Косача и Сенатора. – Мне хотелось бы соблюсти  некоторую конфиденциальность, пока не придем к согласию. С этими словами он распахнул дверцу своего необычного экипажа и пригласил капитана сесть.
   Внутри, кабина на колесах  выглядела более просторной, чем казалось на первый взгляд.  По обе стороны от дверцы  располагались мягкие кожаные диваны, к высокому потолку крепились маленькие полочки,  уставленные стеклянными сосудами в специальных зажимах, чтобы они не падали во время движения.  Сосуды были наполнены прозрачной жидкостью, по виду напоминавшей столь любимый жителями  Ледяной планеты крег.
-  Пожалуйста, присаживайтесь на любой приглянувшийся вам диван, - гостеприимно предложил староста.
   Диму было все равно, на чем сидеть, но ему польстила учтивость, с какой было высказано это предложение. 
   Хозяин достал из ящика два стеклянных бокала и наполнил их содержимым одного из сосудов.
-  Это крег? – спросил капитан, помешивая кристально чистую жидкость специальной стеклянной палочкой. 
   Староста поднял вверх указательный палец.
-  Причем чистейший, клянусь льдом.
  Напиток и впрямь необычайно мягко опустился в желудок,  одарив, Дима свежестью и оставив на губах легкий привкус талого снега.
-  Никогда не пробовал ничего лучше, - признался он.
-  Не сомневаюсь. Его делают на моей фабрике, которая находится на одной из скал Гадюмской гряды. До недавнего времени этот бесценный товар всегда находил своего покупателя. Буера со всех концов света выстраивались в очередь, для того, чтобы купить мой крег. Но теперь его единственным потребителем являюсь я сам, - староста щелкнул пальцем по бокалу и заметил. – Не очень качественное звучание.
   Капитан деликатно кашлянул, давая понять собеседнику, что ожидает разъяснения сути его предложения.
 -  Признаюсь вам, - шепотом сказал тот. – Мне пришлось нарушить не один закон для того, чтобы жить так, как я хочу.  Вы не представляете, сколько преград выставили наши, спаси их лед, предки, написав свои дурацкие правила. 
-  Я весь внимание, - с едва уловимым нетерпением в голосе, повторил капитан.
-  Вижу, вам не терпится перейти  к делу. Извольте. Большая часть моего состояния нажита за счет торговли кристаллами. Не будим кривить душой, все занимаются контрабандой, и вы не исключение, - староста вопросительно посмотрел на Дима.
- Было дело, - согласился капитан.
  Староста удовлетворенно хмыкнул.
-  Хоть правительства и ввели запрет на их оборот, но каждый уважающий себя пилот отложил на черный день энное количество сверкающих камешков. Чего уж говорить о предпринимателях, вечно трясущихся над своими капиталами. Из боязни потерять все, они предпочитают превращать товары в кристаллы, - он ненадолго умолк и снова наполнил бокалы. -  Я не являюсь исключением.  Блюмы, с которыми мне приходилось иметь дело,  отправляли кристаллы, оружие и получали взамен все, что я им мог дать. В первую очередь их интересовала рыба и шкуры яков. Кроме того, они постоянно нуждались в дешевой рабочей силе, и я наладил вербовочные пункты, собирая желающих отправиться на заработки в дальние края.
-  И как много людей вы туда отправили? – перебил его капитан.
-  Не сосчитать, - сделав два больших глотка, небрежно бросил  староста.  – Речь не о них. Никто еще не пожаловался на то,  что с ними там плохо обращаются или что-нибудь еще в этом духе.
-  А вы сами, интересовались их дальнейшей судьбой?
-  Помилуйте, у кого же я мог об этом узнать? Ведь Блюмы приезжали к нам крайне редко, предпочитая отправлять свой товар на попутных кораблях. Сами они неважные моряки и единственное в чем преуспели, так это в контрабанде.
-  Значит,  вам самому ни разу не приходилось с ними встречаться?
- Нет, – ответил Гадюмский староста. – А зачем? Я нанял для этой цели целый штат помощников, и они прекрасно справляются со своей работой.  Проблема в том, что сейчас никто не желает рисковать,  и за последние полгода к Блюмам ушел только один корабль. Он до сих пор не вернулся.
-  Что за корабль?
-  Небольшое двухмачтовое суденышко, вроде вашего. Команда состояла из трех человек. Я вдел их на скале и раньше. Всего пару раз.  Потом они пропали.  Появились на рассвете, и почти сразу уехали.  Астроном Крод знаком с ними. Если вас интересует этот буер, то идите за разъяснениями на обсерваторию. Только не думайте, что вас там встретят с распростертыми объятьями. Этот нахал Крод настоящий грубиян.  Скорее всего, он даже не захочет с вами разговаривать.
-  Вы, наверное,  с ним здорово поругались, -  догадался Дим.
-  Он мой враг на всю жизнь, -  сурово произнес староста. -  Подумаешь, астроном. Я тоже могу купить себе такие же игрушки, как у него и пялиться на небо, сколько взблагорассудится.  Только мне этого не нужно, потому, что я реальный человек и занимаюсь реальными делами, а не бездельничаю ночи напролет.
   Капитан понял, что невольно коснулся больной темы.
-  Так, чем я могу вам помочь? - спросил он,  в надежде отвлечь старосту от неприятных воспоминаний.
-  У меня есть груз, который давно ждут на юге. Я заключил сделку и не могу подвести заказчика, иначе Блюмы не захотят в дальнейшем вести со мной дела. Они чрезвычайно щепетильны в том, что касается расчетов по долгам. Я имел неосторожность принять от них крупную партию оружия и кристаллов, а товар не отправил.
-   Я  соглашусь на ваше предложение, если вы, со своей стороны поможете нам с одеждой и провизией, - ответил Дим. 
   Староста просиял.
-  По рукам. Мои склады в полном вашем распоряжении. Хоть сию минуту  берите, что пожелаете.   
-  Вначале, с вашего позволения, мне все же хотелось бы познакомиться с Кродом, -  с неохотой произнес капитан,  опасаясь, что староста опять впадет в депрессию.
   Коротышка поднял обе руки.
-  Как вам будет угодно.
   Капитан  вышел из кабины.  Экипаж медленно развернулся и поехал вниз.
      - Что вам сказал этот спесивый болван? – поинтересовался Косач,  задетый тем, что его не приняли всерьез.
-   Жаль, что он не учился со мной в школе, - мечтательно произнес сенатор, провожая взглядом удаляющийся экипаж. -  Я бы с удовольствием  поучил вежливости этого коротышку.
-  Староста попросил меня доставить Блюмам  кое-какой товар.
-  Вы же не согласились? – с надеждой спросил Косач.
-  Но в качестве платы он предложил нам заглянуть в его склады и взять все, что мы пожелаем.
   Косач завизжал от восторга и самозабвенно забарабанил по широкой спине сенатора.
-   Покажите этот склад,  и я вынесу из него все, мне попадет под руку!
   Но капитан охладил его пыл.
-  Боюсь, Косач, что у тебя не хватит рук. У Гадюмского старосты несколько складов, а наш корабль мал и тебе следует выбрать только необходимое.
-  А жаль, - расстроился Масли. – Я хотел проучить коротышку. Когда поедем на склад?
-  Прежде, мне нужно встретиться с Кродом.  Это астроном, который  знаком с экипажем буера,  отбывшего на юг несколько месяцев назад.
-  Что же вы хотите от него услышать, капитан?
   Дим обернулся и увидел Марин.  Женщина стояла   в двух шагах от него и с аппетитом жевала рыбный шарик,  которым ее угостила хозяйка дома.
-  Хочу узнать, кто были эти люди и зачем они туда отправились. Не исключено, что с ними случилось несчастье,  и мы обнаружим  корабль.
-  Вы правы, - согласилась с ним женщина. -   Будет лучше, если нам станет заранее известно, с кем мы встретимся.
-  Вот и я о том же. Староста предупредил, что астроном обладает невероятно тяжелым характером, поэтому будет лучше, если к нему пойду я и Марин. Остальных прошу запастись терпением и подождать нас здесь. Надеюсь, что встреча с Кродом не затянется.
-  И я надеюсь, - подхватил сенатор. – Возвращайтесь скорее и пойдем потрошить сундуки  воображалы старосты.

  Обсерватория находилась на северном склоне Низкой скалы. Даты ее постройки никто не знал. Было известно, что каменное здание  возвели уцелевшие  после потопа ученые. Они были уверены, что необратимое глобальное изменение климата на планете было связано с изменением ее орбиты.  Эти люди обнаружили странную путаницу орбит Марса и Земли, после чего пришли к выводу, что планеты поменялись местами.  После всемирного оледенения люди покинули скалы, и обсерватория пришла в упадок. Позже, ее заново открыли и приспособили под рыбный склад. В этом качестве она пребывала  довольно продолжительное время, пока на Низкую скалу не переехали жить гонимые правительством ученые неудачники. Эти неутомимые исследователи выкупили приглянувшееся им здание и  начали использовать его по прямому назначению. Каждую ночь открывался заново отстроенный деревянный купол и в небо нацеливался объектив мощного телескопа.  Сенатору было невдомек, что это был тот самый прибор, который несколько лет назад неизвестные злоумышленники похитили из государственной обсерватории. По этому поводу возглавляемый им комитет неоднократно требовал провести самое тщательно расследование.  Но настойчивые призывы Лихого Айма были отклонены, ввиду нехватки бюджетных средств  и телескоп никто не искал.