Тени далёкого прошлого 3кн. цикла 41 глава

Ольга Ануфриева-Калинина
Когда все перебрались через реку, мы отправились в путь по дороге, которая соединялась с трактом, ведущим из Яснограда в Дубово. Здесь было уже совсем недалеко, буквально несколько часов пути рысцой на лошади. До полудня мы уже должны будем прибыть в большой поселок лесорубов и охотников.
Алейер помог магистру Сиону взобраться на лошадь, как бы тот не сопротивлялся, справился о самочувствии мага и раздал ему парочку почестей. При этом лис гневно-укоризненно посматривал в мою сторону, скорее всего, он специально переусердствовал, чтобы мне самой и магистру стало неловко. А учитель был растерян:
 - Что за игру ты опять затеял? - вопрошал он. - Прекрати сейчас же меня доставать.
А я отводила глаза в сторону и внутри немного смеялась над ними обоими: "По крайней мере, им будет теперь чем заняться, и ссор меж ними не возникнет".
- Почтенный, вам же уже сказали, что мне провели лекцию о вежливом общении с людьми, - лис улыбнулся, посмотрев на меня. - И она была очень... впечатляющая. Прям ощущаю, как перевоспитываюсь.
Я, не удержавшись, легонько хихикнула, а Питека недовольно на меня посмотрела.
После, Лис в скором времени удалился, сказав, что присоединится к нам чуть позже.
***
- О чём вы с ним разговаривали всё это время? - спросила подруга.
- Как обычно. К любой девушке он начинает подкатывать и вешать лапшу на уши, осыпая комплиментами. Такое ощущение, что в нём эта программа заложена изначально. Но я сказала, что я не Пит, поэтому он может не стараться.
- А что сразу Питека? - слегка надулась подруга. - Просто ты стала букой, не можешь разглядеть, какой он замечательный, и вообще, расслабиться и выдохнуть. Куда делась твоя мечтательность?
- После знакомства с нутром людей и внешним миром я, похоже, стала реалисткой. Как-то не хочется чувствовать себя игрушкой в руках какого-нибудь лицемера или мошенника. Я люблю, когда мне в лицо говорят правду. У меня все в порядке с самокритикой и самооценкой, поэтому терпеть не могу лицемерные лживые комплименты и заискивания. Они мне не нужны и никак на меня не влияют, только оставляют неприятный осадок. Я трезво себя оцениваю. Пит, открой уже свои глаза и включи голову, пока не поздно.
- Что плохого в том, что тебе говорят приятные вещи?
- Если эти слова искренние, то ничего плохого нет. А так хотелось бы знать настоящее отношение и чувства человека. Потому что в своих намерениях он руководствуется своими истинными мыслями, и лучше не иметь неприятных разбитых надежд… разочаровываться в людях больно.
- Ты стала очень мудрой и прозорливой, моя школа, я горд, - сказал магистр Сион, подъехав к нам. – Кто мог знать, что из такой миленькой, трусливой, глупенькой, наивной малышки вырастет такая здравомыслящая, интересная, талантливая и привлекательная во всех смыслах барышня.
К моим щекам, наверно, прилил лёгкий румянец, и как ни старалась, не могла сдержать улыбку. В своих жалких и безуспешных потугах её скрыть, поблагодарила взрослого мага за комплименты.
«Очень и очень редко можно услышать, чтобы с уст магистра Сиона когда-либо сорвались похвалы или комплименты в чей-то адрес… Он и себя редко хвалит, не то чтобы кого-то. Наверно, от этого его положительные отзывы и ценнее».
- Скажи-ка мне, голубушка, пока его нет, что происходит? – спросил лукаво учитель. - Что за секретики начались между вами и что за непонятный приступ вежливости напал на лиса? Вы теперь решили вместе надо мной подшутить?
- То вам не нравится, что он грубит, теперь не нравится, что вежлив, - проворчала в ответ: «Этот паршивец специально гипертрофирует вежливость, чтобы Сион меня попросил остановить его!».
- Нет. Мне нравится, что он вежлив… но меня как-то настораживает тот факт, что он чрезмерно вежлив, и лишь со мной.
- Хорошо, считайте, что мы поспорили, или он и правда решил перевоспитаться, выбирайте, что вам больше нравится, - ответила, улыбнувшись.
- Ты только что сказала, что всегда приятнее слышать правду, - маг с задумчиво-серьёзным лицом повернул ко мне голову. – Так вот, я тоже придерживаюсь такого же мнения: «Ладно, у меня есть свои пути воздействия на неё… Узнаю потом».
Я промолчала, не рассказывать же ему правду про амулет. Ну уж нет, ни за что и никогда, мне моё спокойствие дороже. Надеюсь, он примет то, что я предложила ему из вариантов.
***
- И что в итоге? Никто так и не признался, кто проболтался? – спросил Алейер.
- Никто бы не посмел, поверьте, - ответила Эрта.
- Поймите, - лис с серьёзным выражением на лице покрутил в руках чашку, - я не хочу найти виноватого. Мне нужно знать, что в точности было сказано.
- Я понимаю, но все правда ответили отрицательно. Никто бы не посмел скрывать от вас такое, - сказала Эрта. – Вы же понимаете.
- Понимаю, - вздохнул хайто.
- Мы знаем, как это серьёзно, - добавила хозяйка дома, в котором они ночевали.
- Никто не посмеет с этим шутить, - добавил муж Эрты.
- Хорошо, благодарю, - произнёс Алейер и попрощался: «Значит, ещё есть некий светоч в непонятном измерении, про который я пока не успел ничего толком вызнать».
- Очень странная, но милая пара, - произнесла, улыбнувшись, Эрта, когда оборотень ушёл.
- Видели? Они так смешно и игриво общались на том берегу, - рассмеялась хозяйка дома, и все, заулыбавшись, согласились.
- Думаю, потому скрывает, что ещё идёт процесс покорения сердца девушки, - улыбнулся муж Эрты. – У них ещё ничего не определено.
***
"Высокочтимый глава, я прибыл в Сигоры. Мне пока нечем вас порадовать, лишь неутешительные новости: в Сигорах пока никого не обнаружили, по пути к ним тоже. Я проверял всех подозрительных личностей при помощи древнего диска. По пути в Сигоры никто не видел ни двух девушек волшебниц, ни компанию сильных магов, ни хайто.
Они не могли раствориться в воздухе и исчезнуть бесследно. Я буду продолжать поиски. Буду отправлять от вашего чтимого и влиятельного имени людей, изучать близлежащие посёлки и городки от Яснорада до Сигор. Не переживайте, на меня вы можете положиться, я найду их.
Ваш самый верный, умный, талантливый помощник и слуга, Гетет. Преклоняюсь пред вашим несравненным величием и умом".
Мужчина свернул письмо в трубочку, запечатал его сургучом и положил в железный тубус.  После того, как замочек тубуса щёлкнул, мужчина также поставил сургучную печать на соединение крышки тубуса и самой ёмкости, сбоку от замка. Зачаровал послание магическим замком и печатью.
Когда он приехал сюда и предоставил знак доверенного главы их культа, все сразу уважительно стали к нему относиться и заискивать перед ним.
- Эй, ты. Как там тебя зовут, я уже забыл? Хотя мне твоё, не очень важное имя, не надо. Ещё не хватало голову всякой ерундой забивать, у меня и так дел по горло, - обратился доверенный главы к стоящему рядом прислужнику.
Мужчина в темно - фиолетовом плаще с вышитой небольшой золотой лягушкой, сразу суетливо подбежал, недовольно посмотрев на доверенного главы. Здесь он был тоже не мелкой сошкой, но как смел этот, пришлый чужак, так с ним разговаривать.
- Моё имя не столь так важно, господин. Главное, что великие святые цели, что преследует наша организация, должны быть достигнуты.
- Вот именно. А ты понимаешь, что к чему, смышлёный. Может, я скажу главе о твоих великих заслугах и попрошу его наградить тебя. Значит так, это письмо должно быть доставлено нашему главе как можно скорее, - Гетет кинул тубус местному хранителю храма. Тот ловко его поймал.
- Также мне необходимо, чтобы ты за час собрал самых доверенных, сильных, умных, здоровых людей... Предоставил мне списками. Мне надо, чтобы они вылизали округу, как ботинки главы культа, - Гетет развалился в кресле, положив ноги на стол. - Выдайте им потом источники магической энергии, чтобы ничего в пути их не задерживало.
Главный хранитель вежливо поклонился:
- Как прикажет ваше сиятельство.
- Стой, погоди. Есть ещё одно очень важное дело, - доверенный главы культа кинул в хранителя храма стеклянный кувшин. Тот разбился рядом с ногами последнего, сильно забрызгав его одежду.
- Забери это пойло и принеси мне нормальный сидр... и мяса побольше. Все, я устал, давай быстро метнись. И пусть приберут здесь то, что вы поднасрали, - Гетет показал на осколки и расплывшуюся лужу.
Хранитель, подавив в себе гнев, с легкой улыбкой выдавил из себя слова:
- Простите, это было с нашей стороны очень некрасиво и опрометчиво.
- А ты мне все больше нравишься, - улыбнулся Гетет, положив руки за голову. - Может, сделаю тебя своим цепным псом.