Havravn. Глава XVI Eine Verlorene Stadt

Александра Ингрид
Diejenigen, die fur immer gegangen sind, werden zuruckkehren.

Глава XVI. Eine Verlorene Stadt

Издалека Альпы напоминали мистические Анды… Где-то на одной из туманных вершин убаюканные небесами дремали альпаки. Лес превращался в непроходимые джунгли...

За ветвями деревьев не было видно луны. Две девушки из сказки блуждали по чаще в поисках монстра. По их ногам ползли ядовитые змеи и скорпионы.

— Мы заблудились…  — Бригитта остановилась. — Я устала ходить с этой тыквой.

— Зачем ты её взяла с собой? — спросила Грете.

В волосах Греты, подобно звёздам, блестели подземные фиалки. Она была одета в исландское платье с вышитым вороном, но на подоле её красной мантии застыли разноцветные узоры традиционной перуанской накидки «льиклья».

— Я не могу бросить существо, которое создала. Посмотри в её огненные глаза, — подруга показала свою поделку. — Ей будет одиноко без меня.

Грете услышала шум неведомого моря, зовущего к себе.

— Идём за мной! — она взяла Бригитту за руку и повела её в сторону кладбища.

За мёртвыми деревьями скрывался волшебный мир. Спящие в тумане клифы помнили сны ушедших кельтов. Подруги смотрели под ноги, чтобы не наступить на магических существ — во мхе прятались маленькие домики скрытого народа. Крик Банши предупреждал, что на этом кладбище похоронены лепреконы. Но девушкам хотелось исследовать мистический остров.

На краю скалы находился форт, окруженный дольменами и менгирами. Древние камни смотрели на Атлантический океан. Что им рассказывали беспокойные волны? Об этом знали лишь сонные овцы, ведомые таинственной мелодией призрачного пастуха.

— Мы очутились в затерянном городе эльфов! — воскликнула Бригитта.

— Это место мне что-то напоминает…

В старинной крепости за ними наблюдали фантомы из другого мира. Когда Грете прикоснулась рукой к камню, у неё закружилась голова. «Иди к нам… Мы ждём тебя под водой», — шептали духи.

Ветер толкал её к самому краю обрыва. Она осторожно спустилась по каменной лестнице, чтобы поймать холодные брызги волн. «Интересно, куда мы попадём, когда нас заберёт море?», — спрашивала себя странница.

Обитатели скал пытались принести её в жертву океану, но она была уже мертва.

Каменный лабиринт вёл к священным холмам, где колдовали друиды. Грете и Бригитта спрятались за менгиром и принялись подглядывать за мистическим ритуалом.

Над дольменами сияли рунические звёзды. Шаманы в жутких эскимосских ритуальных масках наблюдали, как главный друид одевал на голову девушки золотую корону с ликом бога Кетцалькоатля. Незнакомка в белом прозрачном платье, украшенном орнаментом народа кечуа, была похожа на принцессу инков.

— Пройди через Врата Солнца! — воскликнул маг.

В состоянии полусна девушка подошла к краю утеса. Волны бились о скалы, зовя за собой. Нежные брызги были поцелуями эльфов. Она знала, что если упадёт вниз, то вернётся домой. Над ней летали вороны, но в воде отражались туманные Анды и покинутые пирамиды Гватемалы. Принцесса закрыла глаза и прыгнула в океан.

Подруги подбежали к краю пропасти и посмотрели вниз — под тёмно-синими водами  плыла огромная зловещая змея.

— Я чувствую, что это тёмная магия, — испугалась Бригитта. — Нам нужно уходить…

Они поднялись по холмам и оказались в северной деревне. Крыши были покрыты мхом и напоминали о Фарерских островах. По улицам ходили люди в традиционных исландских национальных костюмах. В пабах жители пили бреннивин; дети бегали в масках тыкв. Все торопились на праздник и наступали на бедную и забытую марионетку шута. Грете подняла её и крепко обняла.

— Наверное, это потерял тот человек, — подруга показала на пожилого мужчину, готовящегося к показу кукольного спектакля.

Они остановились, чтобы посмотреть представление. Кукольник показал зрителям марионетку главной героини — она была одета точь-в-точь, как Грета.

— Давным-давно, в Подземном Царстве жила принцесса, которая мечтала подняться на вершину Мачу-Пикчу. В её глазах отражались волны полярных морей; её кудрявые спутанные волосы были подобны джунглям. В её душе сливались все миры. Плывя с эскимосами среди айсбергов, она надевала священную корону Майя. В сельве Боливии ей мерещились баварские Альпы. Но Король Подземного Царства был влюблён в принцессу и не хотел, чтобы она уходила навсегда. Поэтому он закрыл все тайные ходы… Порталы превращались в тупики, тропа инков вела в темноту склепов. Принцесса блуждала среди мёртвых и не могла найти выход…

Кукольник достал марионетку смерти.

Но её лучший друг Скелет рассказал ей о волшебном лабиринте, который вёл в другие измерения. Этот таинственный проход лежал под древним действующим вулканом. «Вулканы соединяют миры… — сказал он. — Пройди через призрачные врата, и ты окажешься по другую сторону и жизни и смерти…» В Самхейн, когда границы между вселенными стёрты, принцесса сбежала с праздника тыкв и отправилась к вулкану.

Духи огня были жестоки…  Но боги Гавайев помогали ей перепрыгивать через лаву и не давали сорваться вниз. Призраки древних наскальных рисунков помнили, кто она.

— «Нет ни входа, ни выхода. Лабиринт будет таким, каким ты его представишь…  — Скелет укрыл её своей мантией. —  В Андах ты обретёшь дом...»

Она стояла на тропе инков. Руины исчезнувшего города растворялись в тумане и тропическом дожде. Странница последовала за народом кечуа, что поднимался к небесам.

— «Иди по пути, что лежит через бездну, — подсказывал друг. — Ты достигнешь Мачу Пикчу даже если упадёшь вниз…»

Когда принцесса покинула Подземное Царство, произошло извержение вулкана… Там, где бушевали полярные моря, растаяли вечные льды. Эскимосы превратились в эльфов; джунгли майя покрылись инеем. Сказочный мир поглотила лава…

Кукольник снял маски с персонажей — и живые герои стали скелетами:

— В нас отражается смерть. Но умерев, мы воскреснем в мире майя и инков. Эти звёзды — лишь тени, что ждут нас в конце пути.

После спектакля подруги подошли к кукольнику:

— Вы потеряли шута, — сказала Грете.

— Я его выбросил. У него оторвалась рука… Он мне больше не нужен.

— Нельзя выбрасывать игрушки только потому, что они сломаны. Этот шут вас любит…

— Он — мёртв! В отличие от тебя, Грете, я не бегу от смерти.

— Он — жив! — возразила она.

— Героиня моей сказки тоже жива!? Мир был иллюзией. Мы все — мертвы. Нас больше не существует.

— Но почему тогда мы видим эту грёзу?

— Нет ни океана, ни Мачу-Пикчу, ни острова эльфов. Мы лежим в могиле с трупными червями…

Внезапно раздался звук альпийского рога. Грете мерещилось, что она находится в центре шторма на Баренцевом море: ветер выдирал деревья с корнями, земля превращалась в зыбучие пески. Молния убивала скрытый народ в горах. Девушке казалось, что через мгновение её накроет холодная волна и унесёт в подводное королевство.

В безумной буре по облакам тумана на тёмных конях неслись дьявольские всадники. Вооруженные мечами, призраки героев проскользнули сквозь кукольника и отрубили ему голову.

Разливалось море крови… Сон быстро превратился в кошмар. Грете словно падала со скалы…

Мертвецы окружили принцессу. Предводитель армии  попытался отрубить ей голову, но она увернулась от меча и побежала к сказочному колодцу. На дне плавали трупы… Монстры глубин звали светом луны. Но мрак казался спасением от реального мира. Странница верила, что на кладбище скрывается волшебный мир. В недрах земли рождается жизнь. И эта звёздная вода — дитя полярных морей. «Духи смерти меня не заберут!», — Грете посмотрела в тёмную бездну и прыгнула вниз…