вода тише воды

Яна Майд
       Вокруг меня толпятся люди, они кричат, чего-то требуя, чем-то угрожая, в чем-то обвиняя. Я хочу выбраться из толпы и отдышаться в тишине, но люди стоят стеной, они не дадут уйти.
       Их крики непонятны мне, я перестаю слушать их, и они сливаются в звуковой прибой. Мне надо пройти сквозь полосу прибоя и выйти туда, где штиль, где вода отражает небо и становится тише воды. Волны звучат странно: то звенят, как стекло, то верещат, как воробьи на солнце, то воют, как сирены. Я иду сквозь волны звука, человеческого и нечеловеческого, стеклянного и птичьего, механического и электрического, и чем громче кричат волны, тем тише и легче мои шаги.
…………………………………………………..
       …Волны больше не кричат, мой слух осязает тишину, похожую на свет. В море отражается небо, и вода становится тише воды. Идти по воде легко тому, кто хочет выйти в штиль, она принимает легкие шаги, которые никуда не идут, потому что уже пришли туда, куда текут неистекающие струи и где сливаются неиссякающие лучи.