100 книг. Миссис Дэллоуэй. Вирджиния Вулф

Ольга Вячеславовна
Эта книга из списка  Норвежского книжного клуба*, написана в 1925 году.


Слова и интонации... Вся книга - это напряженный внутренний монолог, не одного человека, нет, всех героев. Их не много, но все же особый дар писательницы - говорить за каждого, его мыслями, и каждый - живой человек, очень живой. Такой монолог - не просто художественный прием, все произведение звучит как дыхание, дышит само, и не важно, что это почти начало прошлого века, люди никак не изменились, живут, страдают, любят, чувствуют...

Мне книга почему-то напомнила «Уллис», своими переливами, от мелких незначительных вещей в ежедневной суете до трагедий. А что в жизни, трагедии происходят, и часто бывает что страшные события даже не осознаются, распадаются на суету, кусочки прожитого дня, все остальное мы после додумывем, дочувствуем после.

Один из героев, пришедший с войны, потерял разум, травма войны для него оказалась непереносима, сознание вытолкнуло его из жизни, а он вытолкнул из жизни себя, выпрыгнул из окна, умер. И его мысли, его внутренний монолог сумасшедшего очень достоверный, очень запоминается. Он не главный персонаж, один из. Главный персонаж - женщина, англичанка, ее семейство, друзья, ее суета, несколько дней ее жизни, сплетни вокруг, сплетения из прошлого, из ее молодости, сплетения из привычек, традиций, речей и манер англичан, тут же Индия, люди из Индии, и вполне себе английский джентельмен, и индийские страстные барышни.

Я книгу не читала, слушала аудио, но девушка так ее читала, что я была очарована и голосом, и интонациями, можно сказать, что чтица в каком-то смысле соавтор, ее восторг и энергия очень симпатичны, а мне редко бывают симпатичны энергичные голоса, тут наоборот.

Тот человек, солдат, умер, а они услышали об этом и почти все сразу забыли. Что им война, она далеко, она непонятно зачем, и лишь ненадолго над главной героиней пронеслась тень смерти, его смерти. Но она не о войне думала, и даже не об этом человеке, а просто жалела себя, элементарный страх смерти сжал на секунду и отпустил, и ее жизнь покатилась дальше, своим чередом, своей чисто английской суетой. И нет никакого дела англичанам до чисто английских войн. Разве что джентльменам поговорить, тема для культурного общества, салонных бесед, не более того, умственное упражнение, никак не затрагивающее чувств. Хотя не знаю, речь ведь скорее всего о первой мировой, но об этом - ни слова, что простительно писательнице. Нет исторических полотен, разворотов во всю ширь, как это часто делают писатели-мужчины, нет, только личные истории, очень по женски, очень достоверно, правдиво, искренне.

Не буду изображать попытку литературных разборов, это заметка на память. Это зарубежная классика, наверняка уже сотни раз под всеми возможными углами освещалась, рассматривалась.





*
Всемирная библиотека (100 лучших книг всех времён) (норв. Verdensbiblioteket) — серия книг Норвежского книжного клуба[no], включающая 100 книг из списка, составленного в 2002 году Норвежским книжным клубом совместно с Норвежским институтом имени Нобеля.

В составлении списка приняли участие 100 писателей из пятидесяти четырёх стран мира. Целью составления списка был отбор наиболее значимых произведений мировой литературы из разных стран, культур и времён. 11 произведений, включённых в список, написаны женщинами, 85 написаны мужчинами, авторы 4 произведений неизвестны. В отличие от других более аффилированных в национальном плане списков («по мнению» газет, журналов, радиовещательных корпораций), в данном списке проведена попытка сбалансировать национальный аспект и объективно оценить значимость произведений для человечества. Так, в списке 28 произведений на английском языке, 12 — на французском, 10 — на немецком, 9 — на русском, 41 на всех других языках.

Каждый писатель, участвовавший в составлении списка, предоставил свой собственный список из десяти книг. Из русскоязычных писателей в составлении списка участвовали Чингиз Айтматов, Александр Ткаченко и Валентин Распутин.

Книги, отобранные в результате этого процесса и перечисленные здесь, никаким образом не разделены по значимости; организаторы заявили, что «они все равны», за исключением книги Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский, которая набрала на 50 % больше голосов, чем любая другая книга, попавшая в список, и была названа «лучшей книгой всех времён и народов».