Принц Олаф Дракула. Переводы на русский язык

Никулин Олег Евгеньевич
     ОТ ПЕРЕВОДЧИКА

     С принцем Олафом Дракулой я познакомился в Минске совсем случайно, когда он в 2005 году приезжал в Беларусь из Норвегии. По паспорту он, конечно, не Дракула, хотя и является потомком Влада Цепеша Третьего - бывшего господаря Валахии, расположенной на территории современной Румынии.
     Масон, тамплиер, поэт и вечный затворник, принц Олаф, рождённый в Норвегии, стал гражданином мира. В Румынии он не признан, как все наследники трона, поэтому считает эту страну потерянной.
     Когда я спросил, как он относится к Брэму Стокеру - ирландскому автору фантастического романа о Дракуле, Олаф ответил:
     "Этот писатель уничтожил Румынию, мою репутацию и всю нашу историю".
     Насчёт истории я, конечно, не соглашусь, но репутацию рода Стокер действительно уничтожил.
     Стихи, подаренные принцем когда-то в Минске, мама моя сожгла вместе со Стивеном Кингом, но переводы на русский язык остались. Большинство произведений были написаны на английском, некоторые - на норвежском и несколько - на румынском.
     Я предлагаю читателям только те стихи, которые переводились с английского языка.


     НОЧЬ В ПАРИЖЕ

     Из Лувра вышел... Я в Париже.
     Ночная тьма Луной пьянит.
     И общество намного ближе,
     Пока живу среди элит.

     Меня встречает пирамида,
     Известная французам всем.
     В стекло её смотрю, но вида
     Не вижу и лица совсем.

     Поверить бы хотел, но трудно...
     Кровь позвала фанатов, дам
     Испытывать здесь обоюдно
     То чувство, что ведёт к мечтам.


     К РУМЫНИИ

     Ты превратилась в ад, моя страна,
     И после диктатуры Чаушеску
     Подняться не пытаешься со дна,
     Продав судьбу ужасному гротеску.

     Тебе не нужен будущий прогресс...
     Оставшись на помойке злого мира,
     Нашла ты здесь один лишь интерес -
     Из Сатаны лепить себе кумира.


     ПОТЕРЯ

     Я в церкви был, но веру потерял
     В её стенах с иконами немыми.
     Священнику дал денег, тело снял
     Христа с креста холодными, своими
     Руками, не поддавшись суете
     Молитв и всех напрасных ритуалов.
     Подумал о фальшивой красоте,
     Уйдя от догоняющих скандалов.


     ЗАМОК ПРЕДКОВ

     Размышлять о призвании
     Не хочу и не буду.
     Там, в чужой Трансильвании,
     Своё сердце забуду.

     Замок предков не рушится
     Без наследника, принца.
     Слово уст моих глушится
     Кровью антигостинца...

     Бран стоит на фантазиях
     Брэма Стокера или
     Несуразных оказиях
     Тех, что зло полюбили.


     МЫСЛИ В САМОЛЁТЕ

     Музейным экспонатом я не стал,
     Когда меня Румыния пыталась
     Завлечь в свой увлекательный астрал.
     Потом, отвергнув, долго издевалась...

     В Норвегии родившись, не хочу
     Быть чьей-то неживой марионеткой,
     Поэтому обратно я лечу
     С украденной у Цепеша монеткой.


     КОЛЛЕКЦИЯ КНИГ

     Только "Дракула", "Дракула", "Дракула"...
     Собирая коллекцию книг,
     Я не слышу святого оракула,
     Говорящего: "Всё это - миг".

     Вечно полки заставлены Стокером,
     Исторической галиматьёй...
     Я давно распрощался и с покером,
     И с футболом, занявшись собой.

     Кто же я?... Современникам кажется,
     Что вампир из далёких времён.
     Дух мой с предками больше не свяжется,
     Не поймёт, из каких я племён.

     Спиритизм не ответит уставшему
     От прочитанных библиотек
     Принцу, родину вдруг потерявшему,
     Что отмерен ему лишний век.


     УСТАВШАЯ ЛЮБОВЬ

     Моя любовь устала от страданий,
     От непонятных слов, от суеты
     И всех возможных, вечных наказаний...
     Она лишилась скромной простоты.

     Огнём горит, но гаснет с каждым вздохом
     Той девушки, что где-то далеко,
     Укрывшись на лугах чертополохом,
     Уснёт и смерти жизнь отдаст легко.


     ЗОЛОТО ДНЯ

     Блестит от солнца всё вокруг
     И мой костюм горит.
     Единственный, хороший друг
     Мне смело говорит:
     "У золотого дня спроси,
     Зачем тебе тоска.
     Патрон с собой ты не носи
     Для правого виска...
     Подарок выбрось мой скорей -
     Тот пистолет с войны.
     Египетский жук-скарабей
     Не знал своей вины,
     Когда ужасный фараон
     Его давил ногой.
     Верни себе законный трон,
     Обиженный изгой".

     Я попытался, но не смог
     Вернуть, что друг просил.
     Помощником был даже Бог...
     Нам не хватило сил.
     Всё золото былого дня
     Рассеялось в ночи.
     Остались только западня
     И чёрные грачи.


     В РОССИИ

     Я в России теперь
     Проживаю один...
     Не придуманный зверь,
     Но себе - господин.

     Кто из ночи меня
     Вырвет мощной рукой,
     Будет, мир весь кляня,
     Сам искать здесь покой.


     ЗАВЕТ МАСОНОВ

     Наш тайный Орден выбрал верный путь -
     Искать собратьев там, где правды нет.
     Пусть каждый знает, что не в этом суть...
     Правдив лишь соблюдающий Завет.
     Масоны не придумали его,
     Не взяли у людей, солгавших нам.
     В нём сказано: "Есть Бог и ничего
     Не будет, если Он не сможет Сам
     Исправить все ошибки и порок
     Признать Своих творений в нужный срок".


     МЕЧ ТАМПЛИЕРА

     Мне друг подарок преподнёс
     Острее молний неба,
     Потом три слова произнёс:
     "Стальной помощник Феба".
     Я не поверил и взглянул
     На крест равносторонний...
     Друг усмехнулся, подмигнул,
     Мол, символ посторонний.

     Меч тамплиера у него
     Хранился много суток,
     Пока от общества всего
     И шуток-прибауток
     Был спрятан, а теперь уже
     Повешен мной на стену.
     Он, как Христос на витраже,
     Не подлежит обмену.

     Когда-то из Парижа в Бран
     Реликвию такую
     Вернул мой предок, много стран
     Пройдя в пургу лихую.
     Гордился долго он собой,
     Своим военным делом,
     Но понял вдруг, что нищий, злой,
     Что связь теряет с телом.

     Душа его, возможно, там,
     Где адские пожары...
     Напрасно жизнь отдал мечтам,
     Любя одни фанфары.
     Как он, я тоже не могу
     Проститься с тем подарком
     От друга, зная, что врагу
     Вручён меч в споре жарком.

     Мы с другом спорили всегда.
     И драться за невесту
     Нам приходилось иногда,
     Поддавшись манифесту,
     Не сочинённому впотьмах -
     При лунном только свете...
     Он тамплиер, как я, но страх
     Роднит нас на планете.


     СОЮЗ ДРАКОНИДОВ

     Изгнанники Союза драконидов
     Христа своим признали потому,
     Что не боялись тьмы ничтожных видов,
     А подражали именно Ему.

     Я принцем стал благодаря победам,
     Которым предки жертвовали всем,
     Что было, но теперь их славе, бедам
     Завидую, пока не знаю тем...

     История стирает не сюжеты.
     Она творит фальшивые дела
     И лепит из людей для нас котлеты,
     Хотя, как чистый лист, белым-бела.


     Перевёл с английского языка Олег Никулин