Букварь для взрослых и детей Предiсловие

Николай Леухин
 В предисловии хотелось бы сказать не о причинах написания данной работы, что было бы вполне естественным для начала разговора по обозначенной теме, а поделиться найденными фактами из истории Руси, связанных с принятием христианства и которые значительно отразились на письменности наших предков. Официальная историческая наука и лингвистика в прошлом и настоящем предпочитают следовать неким давно сложившимся и укоренившимся штампам на факты своей же российской истории и письменности, что-то весьма важное не афишируется или подправляется в силу субъективизма (что по-научному называется интроспекцией) авторов, но всегда подконтрольных власти и церкви, как отдельного надзирающего государственного органа.
Альтернативные авторы также не лишены субъективизма, но их оправдывает стремление найти Правду, с опорой на объективность смежных наук – археологии, антропологии, ДНК-генеологии. Поэтому это не новая альтернативная и не оригинальная точка зрения автора, источники её вполне доступны, нужно только немного потрудиться и самому читателю оценить их достоверность. Это всего лишь малая попытка автора восполнить нечто пропущенное в этой истории, без чего она не столь логичная и цельная. Письменность и история взаимосвязаны, потому что всё в руках и головах людей, стоящих по ту или другую стороны от Правды. Поиск «золотой середины» – право каждого. Поэтому важно начать с «Букваря» и «Азбуки».

 «Букварь» для взрослых? Нет, это не прикол. Все мы когда-то начинали своё обучение с этой Первой книжицы, читать и писать научились, и вроде бы нет повода повторно возвращаться к давно пройденному. Но всё же, много ли из нас взрослых помнит свой «Букварь», тем более может ли сказать, что какой-то из  действующих на то время был лучше или хуже, ведь вариантов его в советское время было около десятка (в новом федеральном перечне учебников РФ сейчас их  9, реально значительно больше с учётом национальных и частных школ). Вероятнее всего нет, это удел и оценка взрослых дядей и тётей, считающих себя специалистами в области детской психологии и образования. По их оценке «Букварь» за авторством методиста и педагога по русскому языку Александры Воскресенской 1944 г. был одним из самых успешных пособий для младшей школы: он переиздавался двадцать раз. Букварь доктора педагогических наук Всеслава Горецкого 1971 г. считался одним из самых удачных вариантов и продолжал издаваться и переиздаваться целых 30 лет, даже после распада Советского Союза. Все они служили обучению чтению и письму, но были не без изъянов.

«А-Бэ-Вэ-Гэ-Дэ-йка» – это не «Азбука» и не «Алфавит», это предельно упрощённый вариант фонетического (звукового) азбучного набора, необходимого для обучения чтению и письму. А «Букварь», по которому учились наши пра-пра...-предки, выполнял более значимую функцию – развивал данную ребёнку самой Природой от рождения способность образного мышления. Но последующее упорное не многолетнее, а многовековое стремление научить ребёнка обезображенной грамматике эту природную способность сводят на нет. Поэтому автор предлагает свой вариант «Букваря», который будет интересен и взрослым и детям, одним для восполнения пропущенного, другим  с помощью взрослых для развития полноценного образного мышления.
 
Древняя русская пословица так поучает:
– «Если хочешь познать истину, начни с «Азбуки».

Поэтому чтобы познать Истину, нужно потрудиться найти сначала изначальную неурезанную реформами «Азбуку». То, что осталось от неё после костров и пожаров, в которых горели древние учебные книги, это некие не вполне достоверные источники, как например церковнославянская «Азбука» из смеси древнерусских и греческих символов, вариантов которой в интернете предостаточно.
История русского народа и появление его письменности уходят вглубь веков и даже тысячелетий, но по странной причине находятся самые необычные свидетельства из прошлого других народов кроме относящихся к истории древних русов, а если что-то находится, то просто замалчивается или умышленно скрывается по религиозным, политическим и пр. причинам. Реальное прошлое России – это самая большая и охраняемая тайна. Почему так? Откуда зародилось такое отношение?

 Вы слышали что-нибудь о Великой империи Тартарии? Возможно, слышали, но не из официальных источников и тем более не из школьных учебников по истории своей страны. Зато знакомы с историей Римской империи (753 г. до н.э. – 476 г. н.э.) и великих деяниях её императоров по покорению соседних народов. Её история, представленная нам сегодня, подробно рассказывает о причинах достаточно быстрого расцвета государства от первоначально сравнительно небольшого государственного образования до огромной империи, предопределившей во многом будущее современных Европейских государств. Главным выделяется то, что впервые была провозглашена идея свободного объединения людей с предоставлением определенных экономических и политических прав: правом владеть землей, участвовать в управлении (выбирать должностных лиц, принимать законы в народном собрании и т. п., что обозначалось латинскими словами «res publica»  – т. е. заниматься «общественным делом»). Римские ЗАконы (Римское Право) обеспечили «полную демократию и свободу» всем членам общества на многие века вперед. Но при этом как-то без внимания остаются важные детали этой «свободы»: – о закреплённом законами разделении «свободного» общества» на «граждан от рождения» и «плебсов» (простолюдинов; лат. plebiscitum – опрос народа).
(Посмотрите нашу российскую Конституцию, в основе которой также используется Римское Право, гл. 2, ст. 17, о правах человека и гражданина.)

А наши предки тысячи лет жили по КОНАМ, т.е. по неписаным правилам, сохраняя чувственную (духовную) связь с Природой и всей Вселенной. При этом система управления сообществом строилась на принципе "КОПНОГО ПРАВА", по которому решения по насущным вопросам общества принимались СХОДОТАЯМИ сообща и единогласно. Также и своих вождей народ выбирал сообща и на определённый срок. Сейчас эти слова в нашем языке почему-то выпали из употребления – Коны, сохранявшие духовную связь с Природой, стали писаными заКонами, Копное Право опустилось до Права Голоса на выборах «сходотаев», которые стали называться депутатами (которые усердно трудятся над принятием новых заКонов), Духовность заменили чуждой религией, вожди-князи стали президентами. Сплошная иностранщина с непонятными смыслами.

 Изначально князьями называли людей, владеющих знаниями и умениями, способностью к которым они были наделены от Природы.
КЪНАЗЬ на языке предков  означает: - «к совершенству (утончённости) чувства к Земле имеющий отношение». «Къназьями» становились люди, достигшие просветления знаниями – эволюционно продвинутые по отношению к основной массе. Просветления знаниями мог достичь далеко не каждый, и его нельзя было ни купить, ни украсть, ни присвоить. При достижении подобного состояния такой человек как бы светился изнутри, что очень многие могли видеть и чувствовать. Именно поэтому про таких людей говорили – «Сияющий», что в дальнейшем, после извращения сути этого понятия, стало нормой обращения ко всем, кто «къназем» был «по бумажке» – «Ваше Сиятельство».

К этому следует добавить весьма важные выводы археологов о имущественном равенстве словян до принятия христианства. Известный специалист по славяно-русской археологии В.В. Седов пишет:

«Возникновение экономического неравенства на материалах исследованных археологами поселений выявить невозможно. Кажется, нет отчетливых следов имущественной дифференциации славянского общества и в могильных памятниках 6-8 веков».

Т.е. в древнерусском обществе не было смыслом жизни накопление богатств и передача его детям, это не было какой-то мировоззренческой или нравственной ценностью, и это явно не приветствовалось и презрительно порицалось.
А что было ценным? Это видно из того – чем клялись русские, ибо клялись самым ценным, например, в договоре с греками 907 года русы клялись не золотом, не матерью и не детьми, а “оружием своим, и Перуном, Богом своим, и Волосом, скотьем богом”. (Но Велес был не только помощником в практической жизни, но и изначальным великим, вечноживущим мудрецом и учителем. Он следил за исполнением  законов и договоров, он отец и рассудитель Истины.) Поэтому Перуном и Волосом клялся Светослав в договоре 971 года с Византией.

В Великой империи Тартарии объединяющим духовным началом была Ведическая культура. Само слово «Ведизм» означает ведать, знать, понимать. Поэтому и суть этой культуры заключалась в ясном понимании всего, что происходит вокруг – в формировании миропонимания и мировоззрения. Военная сила применялась для защиты своей территории от вторжения чужой военной силы и помощи слабым родственным племенам.

В моральном плане первые (Римская империя) для достижения своих целей использовали ложь, обман, подкуп, склонение к предательству, убийство. На стороне вторых (Ведическая Русь) была Правда и справедливость. Это вылилось в противостояние двух империй, стало противостоянием двух цивилизаций, двух мировоззрений и сохраняется до сих пор в различных аспектах и на различных уровнях, но основа их одна – неприятие всего русского, что стало хроническим, неизлечимым заболеванием под названием русофобия.

                Но почему наши правители и элита с тех давних пор так стремились не отстать и быть похожими на них? Во всём! Вопреки своим интересам, своим национальным ценностям – языку и культуре, гордости за свою историю и своих предков.

 Что заставило русского князя  Владимира (внебрачного сына Светослава) добровольно принять новую чужую Веру? Было ли это осознанным предательством Веры предков или вынужденным решением в сложной внутренней обстановке (после смерти князя Светослава в 972 г. началась первая феодальная междоусобица между его сыновьями, положившей начало длительному периоду внутренних войн) и внешней угрозы со стороны воинствующего христианства в лице Римской и Византийской империй? Или элита уже тогда была поражена этой болезнью – потерей своих корней, не уважением своего народа и своей русскости?
          
 Доподлинно неизвестно как принималось это решение, были ли переговоры со всеми представителями религий, если были, то неизвестно кто и как склонял князя к принятию своей Веры.
Понятно, что границы были не на замке, активно велась торговля и эти  контакты были естественными и взаимовыгодными, поэтому на русской земле уже задолго до князя Владимира были общины различных религиозных вероисповеданий. Весьма активную деятельность в раннее средневековье вела на славянских территориях Придунавья, включая царство Великой Моравии, Ирландская церковь, откуда ирландское влияние также проникает на Русь. Это влияние оказалось главным  в решении принятия новой Веры.
Основное отличие ирландской церкви от католической коренилось в сочетании своей древней, развитой дохристианской культуры, своих обычаев (с особым почтением к природе и всему мирозданию) с канонами христианства. 
Сохранились не особо сейчас афишируемые источники информации, что в создании извода будущей Веры на Руси участвовали славяне, греки и...  ирландцы.

Здесь уместно привести небольшую справку.

Уже давно историки считают, что ирландцы – потомки древних племён кельтов, пришедших на остров из центра Европы. Однако результаты исследования ДНК и радиоуглеродный анализ древних захоронений показали, что найденные человеческие останки принадлежат предкам современных ирландцев – при том, что они жили на этой земле за 1000 лет до предполагаемого прихода кельтов. Это также касается и языка – некоторые учёные считают, что т.н. кельтские языки не приходили на острова с континента, а наоборот, вместе с древней культурой распространились на западной части Европы, в частности, на территории Испании и Португалии. Ирландский, шотландский и мэнский языки относятся к гойдельской группе языков. Ирландцы – древнее название гойдель, шотландцы (гэльский или гаэльский язык), скотты, бритты (название возникло от лат. pictus, что означает – «нарисованные люди» или «татуированные люди», Qritani, Pritani). С объединением шотландцев, скоттов и пиктов в середине IX в. н.э. родилось государство Альба (Scotland, Шотландия – туманный Альбион). Данные ДНК-генеалогии выводят все эти племена от скифов.  https://habr.com/ru/post/392203/
 
В этой справке стоит выделить одну важную деталь – слово «Гойдель».
 «АКУМ», сокращённо по первым буквам – «Авде кохавим у мазолот» – развёрнутое содержание арамейской аббревиатуры, обозначающей «ГОЙ»  – «поклоняющийся звёздам и силам природы»;  сл. Брокгауза и Ефрона – «поклонники звёзд и планет». На иврите - ;;; (goi) – «народ»; религ. в иудаизме обозначение человека, исповедующего любую религию, кроме иудейской (аналогично слову «язычник» - не христианин, позже «иноверец» в русском языке), в более широком смысле – обозначение (часто с оттенком пренебрежения) любого не еврея, человека, не являющегося представителем еврейских народов.

В образах азбучных символов: 
ГОЙ (или Г;i) – движение (или идущий) от Вселенской Истины, от Бога; передающий знания (мудрость) Истины Вселенского уровня; или знающий Бога, несущий его свет в мире Яви.

Из этого можно сделать один вывод: – ирландцы были близкородственным народом к славянам, имели общие корни и даже возможно общий первоначальный язык – гойский, и к тому же в принятом христианстве они сумели сохранить свои древние дохристианские обычаи.
 В итоге христианство, первоначально принятое князем Владимиром, было не римским и не греческим, а был использован опыт народа близкого по духу и обычаям, прошедший  путь принятия новой Веры.

 Далее просто необходимо уточнить, что значит слово РЕЛИГИЯ, что такое христианская религия, служила и служит ли она объединению народов? И почему она стала играть такую значимую роль в истории многих народов.
 
На происхождение слова «религия» существовало несколько версий. Из всезнающей Википедии приведём некоторые из них:
- известный западный христианский писатель и оратор Лактанций (Луций Цецилий Фирмиан Лактанций, конец III, начало IV века н.э.), (подобное высказывал блаженный Августин – Аврелий Августин Иппонийский, IV-V век н.э.), считал, что слово «религия» произошло от глагола «religаre», то есть «воссоединять», и сама религия означает воссоединение, возобновление когда-то утерянного союза между человеком и Богом. 
Буквально: – Ре – повтор; Лига – лигатура, писание, связывание, т. е. отражение веры.

Таким образом, религия – это повторная попытка  восстановить утраченную связь с Богом через пророка или мессию. В восстановлении этого союза, наверное, и была миссия Иисуса Христа – посланника Божьего.
 
Звучит вполне красиво и убедительно, но почему обращение Христа было только к «овцам дома Израилева»?  Какова же была первоначальная связь человека с Богом? А если учесть, что многие латинские термины и слова часто имеют совершенно перевёрнутое значение в отличии от их словянского (др.-русского) содержания, то правота этого толкования становится сомнительной. Тем более что в других культурах значения терминов, которые соответствуют латинскому religio, имеют совершенно другие значения. В санскрите – dharma (означает учение, добродетель, моральное качество, долг, закон, порядок мироздания и др.); в исламе используется название din, которое первоначально означало власть (подчинение, обычаи, а впоследствии стало употребляться в смысле безусловности подчинения Аллаху); в китайском языке используется слово chiao – «учение»; в японском  сюке  – «учение»; в русском языке слово «религия» стало известно только в начале XVIII века (очевидно потому, что древняя Вера не исчезала и связь с Богом  не прерывалась).

В образах азбучных символов:
РЕЛИГ-ИЯ (;) – разделение разнообразия людей в общем движении к познанию Истины.

А теперь об истоках возникновения христианства.

В церковной истории период как «иудо-христианство» отрицается, напротив, с самого зарождения христианства иудеи были резкими противниками и гонителями его.
Но это не совсем так. Священное Писание Ветхий Завет (50 книг), как снова иудаизма формировался более тысячи лет с 13 по 1 век до нашей эры. Христианство же возникло только в I веке н.э. в Палестине. Перевод Ветхого Завета на др.-греческий язык был выполнен в III—I веках до н. э. (септуагинта - толкование «семидесяти старцев»; это не единственный перевод - https://dzen.ru/a/X1-vRVYiFCuTCjqZ ). Сочиняли и дополняли его за столь долгое время разные люди – судьи, цари, священники и пророки. Среди них были пророк Моисей (второй из 4-х Великих), который вывел народ Израиля из египетского плена, цари Давид и Соломон, и очевидно многие другие. Ветхий Завет объединял 12 ветвей еврейского народа, ведущих свою родословную от 12-ти сыновей праотца Иакова, которому сам Бог (?) дал имя «Израиль». После смерти царя Соломона в 928 или 932 г. до н. э. объединенное Царство распалось на два независимых государства: на севере возникло Израильское царство, в которое вошли девять колен, а на юге, на землях колен Иуды, Вениамина и Симеона, сформировалось Иудейское царство со столицей в Иерусалиме.
Библейская история гласит, что все цари Израильского царства, от первого до последнего, отступили от служения Единому Богу и ввели народ в глубокое идолопоклонство. Царство фактически стало «языческим» (в более позднем христианском понимании этого слова). После разгрома Израильского царства Ассирийской империей примерно в 744 или 725 г. до н. э. девять колен Израиля растворились среди других народов. Но многочисленные пророчества Библии указывали на то, что потерянные колена будут восстановлены и Бог (?) заключит с ними Новый Завет (27 книг). Некоторые источники указывают, что исходные тексты Нового Завета появились в разное время, самое раннее употреблено  в книге пророка Иеремии (VI век до н.э. – время после вавилонского плена):
– «Вот наступают дни, говорит Господь (?), когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды Новый Завет».
«Я заключу с домом Израилевым после тех дней Новый Завет: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом(?), а они будут Моим народом».
 
По свидетельству святого Иеронима (начало IV века н.э., причислен к лику святых за свои труды, перевёл Библию на лат. язык ("Вульгата"), которая является каноническим латинским текстом Библии по сей день):
– «Матфей… первым в Иудее для тех, кто уверовал из обрезания, составил Евангелие Христово еврейскими буквами и словами».

(Древние евреи были многобожниками и поклонялись различным богам, наряду с ханаанскими богами и богинями, включая Эля, Ашеру и Баала.  Элохим – Бог Творец, Элион – имя Бога Истинного (в ханаанском варианте он назывался Илу), Бог Яхве (у самаритян Yahwe или Yahwa) - по древнесемитским источникам имя обозначается как Yahwoh, Yehwoh; в ряде европейских языков используется Jehowah (Иегова), как некое производное от других слов; Бог Саваоф (ивр. Цеваот – Господь воинств) – имя как одно из 10 Священных Имён Творца, упоминаемых в Торе. Имя бога у иудеев нельзя произносить вслух, в молитвах произносится Адонай (Господь).


Когда Господь Бог представился(?) Моисею и назвал своё имя, сразу же заявил, что он не общечеловеческий Бог, а Бог только евреев. (Википедия)

Получается, что еврейский Единый Господь Бог – это некая отдельная субъективная сущность, отличная от общечеловеческой, которая озвучена Иисусом Христом в споре с иудеями: - "Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи." (от Иоанна 8:44)

Из этих представленных данных можно сделать вывод, что Новый Завет также как и Ветхий Завет не имел определённого времени написания, а дополнялся и исправлялся на протяжении длительного времени.

 В Ветхом Завете есть упоминания о «назареях». Кто такие «назареи» и кем был Иисус Христос?
Их Родовым центром являлся город Назарет, откуда был родом Иисус. Назареев ещё именовали  «сабеянами». Те назареи, которые ушли в Сирию к востоку от Ливанских гор, называли себя «галилеянами». Среди ушедших в Сирию назареев были и родственники Христа, о чём упоминал Святой Иероним*:
«Я получил разрешение от Назареев, которые в Берое, в Сирии, перевести Его (Евангелие), которым пользуются они, на Греческий язык. Это Евангелие от Матфея представляло материал не для построения, но для разрушения Христианства».
Очевидно, что назарейский вариант Евангелия от Матфея не соответствовал иудейской идее создания религиозной основы Христианства, как идеологии для всех не иудеев. Именно поэтому назареи стали считаться опасной сектой для иудаизма в деле построения христианства, на этих ортодоксов устраивались гонения (но при этом, не считая их еретиками). Назареи считались евреями  хуже собак. Проходя мимо разорённого селения назареев, каждый еврей должен был сказать:
«Слава Тебе Господи, что Ты искоренил отсюда этот дом Идолов».

Само упоминание иудеями слова «идол» говорит о том, что назареи были приверженцами Ведической традиции. В своём «Кодексе Набу-Мешиха» (Набу – древнее месопотамское языческое божество, покровитель литературы, науки, писцов, бог мудрецов, бог  оракул) назареи называли Иисуса Меркурием – посланцем Света, как носителя сокровенной Мудрости.
Так кто же так ловко придумал и отредактировал  Новый Завет, сделав его основой Христианства?


А из этого вытекает важный вопрос: Кто же тогда перевёл Новый Завет на греческий язык и догадался сделать его основой христианства?

Известно, что в конце XIX века возникла сионистская  организация, как  Политическое Движение, целью которого является объединение и возрождение еврейского народа на его исторической родине в Израиле, а также идеологическая концепция, на которой это движение основывается. «Сионизм» – от названия горы Сион в Иерусалиме, которая для еврейского народа стала символом утраченной родины. Это движение в своей основе опирается на Ветхий завет, в котором изначально проповедовалось превосходство евреев над другими народами. Поэтому не удивительно, что в середине XIX века просочились и увидели свет так называемые «протоколы 72-х сионских мудрецов», в которых были заложены основы этой идеологии. (Всё тайное со временем становится явным!) Сами сионисты, естественно, утверждают, что это подложный документ, созданный с антисемитскими целями. Но спорить о подлинности «протоколов» не имеет смысла, доказательства находятся в конкретных уже произошедших и происходящих событиях в мире.                ( https://dzen.ru/a/X6VU2EejSBLOtMee - протоколы сионских мудрецов).

Патриарх Московский и всея Руси Алексий II (в миру Ридигер А.М.) так обозначил истоки христианства:
«...Мы едины с иудеями, не отказываясь от христианского, не вопреки Христианству, а во имя и в силу Христианства, а иудеи едины с нами не вопреки Иудейству, а во имя и в силу истинного Иудейства. Мы потому отделены от иудеев, что мы ещё не вполне христиане, а иудеи потому отделяются от нас, что они не вполне иудеи. Ибо полнота Христианства обнимает собой и Иудейство, а полнота Иудейства – есть Христиантво», – Патриарх РПЦ Алексий II (из речи к раввинам города Нью-Йорка, 13 ноября 1991 года).

И как это понимать?
А так и понимать, что христианство, зародившееся на территории иудейского культа, не могло не впитать в себя часть этой религии. И если сам Иисус резко осуждал проявления жестокости и поклонения спорным силам, то его Апостолы, последователи, биографы и переписчики, выйдя из иудейской среды, вряд ли могли  без остатка её отринуть.
Пропустив слова Иисуса через себя, они (как это отмечали многие отцы церкви) осознанно или нет, но перенесли что-то из языческого иудейского культа. Именно поэтому, раннее христианство, в том числе и на Руси, по словам теологов, имело видимый иудейский крен. (Википедия)

Несколько позже на открытии Архиерейского собора 2004 года патриарх высказался по поводу «неоязычества»:
- «Распространение неоязычества является одной из главных угроз XXI века" наряду с терроризмом и другими губительными явлениями современности».

Очень трудно увидеть во всём этом какую-либо роль религии в стремлении восстановления потерянной связи человека с Богом.


Следующая страница  истории распространения христианства на Руси гласит:
Древнейший свод 1039 г. сообщает об установлении в Киеве греческой митрополии только с 1037 г. и называет первого митрополита грека Феопемпта. А до того либо не было в Киеве митрополита, либо по некоторым данным до 1037 года Киевская митрополия не подчинялась Константинопольской Цареградской патриархии, но к 1037 году положение изменилось, византийцы укрепили свои позиции в Киевской Руси.
 С этого времени началось усиление влияния Византии (в древней Руси Византию называли «Греческим царством», а её столицу – Царьградом) с выдавливанием православных составляющих в христианстве.

Об этом говорит и тот факт, что канонизация как равноапостольного князя Владимира (др.рус. Володим;ръ, после крещения принял имя Василий) и причисление его к лику святых произошла только во второй половине XIII века (более 250 лет после смерти князя). Ранее резко против этого были в Константинопольской патриархии. https://ru.wikipedia.org/wiki/Владимир_Святославич

 До 1589 года митрополии христианской церкви на Руси подчинялись Византийскому патриархату, причём только с 1051 года кафедру возглавил достоверно русский по происхождению митрополит  Иларион.  В 1461 году митрополит Феодосий был утверждён Великим князем московским Василием II, а не патриархом Константинопольским. С 1589 года на Руси при Борисе Годунове был учреждён патриархат, первым патриархом Московским и Всея Руси стал Иов (... – 1607 г.)

Во все времена государства сверяли свои действия и времяисчисление с установленным календарём. На Руси испокон веков летоисчисление велось от Сотворения Мира в Звёздном Храме, по которому сегодня идёт 7531 лето, а началом нового года считался день зимнего солнцестояния. В этот день славили богов и приносили им пожертвования. Вместе с христианством на Русь пришел юлианский календарь, и вместе с ним традиция отмечать Новый год 1 марта.

 Это был Римский календарь, который вначале состоял из десяти месяцев с порядковыми номерами. На рубеже VII-VI веков до н.э. был заимствован календарь из Этрурии, в котором год  делился на 12 месяцев, восемь названий  этого календаря (март, апрель, май, июнь, сентябрь – 7-ой, октябрь – 8-ой, ноябрь – 9-ый, декабрь – 10-ый, сохранились во многих языках до настоящего времени. (5-ый месяц июль-Quintilis – Iulius с 44 г. до н.э. был назван в честь Юлия Цезаря, 6-ой август-Sextilis – Augustus с 8 г. до н.э. был назван в честь Октавиана Августа), январь-Januarius  и  февраль-Februarius заполнили пустоту до наступления весны (т.е. её начало определялось решением верховной государственной и церковной власти), раз в несколько лет вводился промежуточный месяц "марцедоний", устраняющий ошибки годоисчисления). Юлий Цезарь в 46 году до н. э., по совету египетского астронома Созигена, провёл коренную реформу календаря  по образцу, принятому в Египте (новый год по этому календарю начинался 1 марта).

Этот Юлианский вариант христианского календаря  на Руси попробовали подогнать под повседневную жизнь  людей, живших по Ведическому солнечному календарю (Коляда – праздник начала новорождения зимнего Солнца,  Даръ – дарение подарков), новый год по которому начинался 1 сентября в день осеннего равноденствия, 21 сентября по современному календарю. Эти изменения коснулись в первую очередь  народных праздников. Так Священные Словяно-Арийские Ведические праздники церковь стала адаптировать под христианские: день  Велеса был заменён на день Власия,  день  Марёны  (во второй день Весеннего Равноденствия по солнечному календарю празднуются проводы Богини Зимы Марёны в её Ледяные Чертоги,  в своей основе сохраняет обрядность Ведизма, но отмечается перед Великим постом по христианским канонам с плавающей датой по лунному календарю, связанному с Пасхальной неделей), день Купалы назвали днём Иоанна Крестителя  (однако  народ упорно продолжает именовать его днём Ивана Купало), день Перуна заменили днём Ильи Пророка, а день  Триглава  превратился  в  Святую  Троицу;
Семёнов  День  (Новый  Год  по  старому  летоисчислению  древней  Руси  и  как  Родовой  праздник),  который  начинался  1  сентября  – было велено больше не отмечать, хотя само древнее русское имя «Семён» определяет спелый плод, породистого  потомка  Рода (семя  от  семени,  плоть  от  плоти).

Принятие нового календаря внесло большую путаницу в сложившуюся веками жизнь. Но подмена  понятий  в  отношении  праздников  с  изменением  календаря  не помогла          христианским  попам  изменить  ход  привычных  для  Руси  взаимоотношений с Природой и  Временем.  Не помогла и замена римских названий месяцев на русские: - просинец, лютень, березень, цветень, травень, червень, липень, серпень, вересень, листопад, грудень, студень. Народ  стал праздновать  два Новых Года  – 1 сентября  и 1 марта. Запреты и гонения лишь вызвали обратный эффект, по всей Руси поднялась смута, многих «божых людей» (попов) перебили и Ивану – II пришлось «идти в народ», выправлять ситуацию. Чтобы не было смут и раздоров по вопросу календаря, князь принял указ почитать наряду с Новой Христианской Верой и Старую Православную Веру Предков. Таким  образом  на Руси с XI по XVII век  было  Двоеверие, а до 1492 года  было и два календаря  – один официальный, как положено по всем христианским канонам, а другой народный – Православно-Ведический.
   
В 1492 году, который был 7000 годом от сотворения мира, царь Иван III повелел своим царским указом перенести празднование начала нового года на 1 сентября, как было ранее, объединив его с праздником сбора урожая и сроком сбора податей и оброка. 1 сентября (10 сентября по старому стилю) начало года отметили по-новому.
Эта традиция продержалась на Руси до 1700 года. Чтобы синхронизировать российское летосчисление с европейским, Пётр I своим указом от 19 (29) декабря 1699 году предписал считать первое января 7208 года от сотворения мира первым января 1700 года от Рождества Христова, с переносом начала  нового года с 1 сентября на 1 января.
 Этот же указ содержал указание людям поздравлять друг друга с Новым годом, а не с новолетием, как было принято ранее (на голландском языке god – Бог; на восьмой день по иудейскому обычаю производят обрезание крайней плоти у мальчиков, т.е. это поздравление с новым обрезанным Богом – Великая шутка Великого императора).

По поводу установившегося Двоеверия на Руси приводятся слова как бы принадлежащие одному из первых основателей и игумена Киево-Печёрского монастыря Феодосия Печёрского (ок. 1008 г.- 1074 г.), хотя его жизнеописание, как убеждённого христианина рано потерявшего отца, ставит это под большой вопрос:
 
«Мне же рече отець мой: Ты же чадо блюдися кривоверьныхъ и вьсехъ ихъ словесъ. Зане исполнилася и наша земля зълыя тоя веры: да кто съпасая съпасеть душю  свою, въ Правоверьней вере живучи, нестьбо иноя веры лучьше нашея, яко же наша чиста и свята си вера Правоверьна. Сею бо верою живущи, греховъ избыти и муки  вечьныя гоньзнути, но жизни вечьныя причастьнику быти и бесконьца со святыми радоватися… ».

«Мне же говорил отец мой: ты же сын соблюдай правила кривоверных и всех их слов. Так случилось, что наполнилась  наша земля злой этой верой: да кто спасая спасёт душу свою, в Правоверной вере живучи, ибо нет иной веры лучше нашей, как наша чистая и святая вера Правоверная. Этой верою живя, от грехов избавиться и муки вечной избежать, но жизни вечной причастным быть и без конца со святыми радоваться...»

А вот что поведал о себе православный монах Серафим Саровский (в переводе на современный язык):
«Христа люблю, но христианство презираю – пагубность его вижу, ибо им не знания его нужны, а поклонение холопское. Веры в них истинной ни на грош, одна ложь тлетворная. Было Ведичество на Руси – потеряли, забыли, приняли иудейскую ловушку для душ своих светлых, и потемнели. Настолько потемнели, что вокруг себя тьму приумножают – в том видят свой завтрашний день. Никогда не принадлежал христианской церкви, ибо с Иисусом Христом ничего общего она не имеет. Все религии направлены на блуд души, на разврат её. Придумали для себя грехи: это – грех, это – не грех, а у самих всё житие – ненависть к Богу, к их Отцу, который любит детей своих без меры. На Земле воплотился, чтобы сделать то, что нужно было сделать. Ходил по тем местам, которые силой обладали, будил их. А эти аспиды христианские выискивали меня, да потом на тех местах, где я жил, старались поставить свои ловушки для света в виде церквей. И в этом зло великое на Земле. Потому церкви надо убрать, только не со злостью, а с любовью. А для этого надо быть осознанным: понимать, кто Ты есть, а кто Бог, ибо Ты и Бог едины. А если неосознанный, то Ты без Бога, значит неполноценный – инвалид ума, ибо ум без души творит злое».


С середины XVII века христианство стало обозначаться с добавлением «православное», а с начала XX века и вовсе «христианство» стало «православием», хотя главным символом Веры остаётся Иисус Христос.

 Принятие христианства на Руси с последующим укреплением его позиций не просто перевернула, а взломала весь ход дохристианского периода. Началось последовательное уничтожение всего, имевшее отношение к Ведической культуре – книги, письменность, обычаи, приверженцы старой Православной Веры стали изгоями на своей земле, а их многочисленное физическое уничтожение было спрятано под словом «самосожжение».

Очевидно, с тех пор в русском языке появилось новое слово – «традиция» (от лат. tr;diti; – «предание»), заменившее русское «обычай». По определению наших лингвистов: – «Традиции охватывают гораздо больший круг явлений, присущих всем сферам социальной жизни и всем культурам, в то время как обычай выражает лишь неуклонное и точное следование воспринятым из прошлого образцам культуры».
Но «предание» не совсем точный перевод с латинского, «traditor» – переводится как предатель, «proditione» – предательство, т.е. предательство стало нормой жизни представителей власти и элиты общества и распространилось по всем сферам их социальной жизни и культуры, в то время как простой народ продолжал следовать «неуклонному и точному следованию воспринятым из прошлого образцам культуры».

Следующим периодом ломки старого уклада стал церковный раскол, начавшийся в 1650-х годах. Он был связан с реформой, проводимой патриархом Никоном, направленной на «внесение изменений в богослужебные книги московской печати» и некоторые обряды в целях их унификации с греческими. Такой был внешний повод для проведения реформ. Но главный аспект реформы заключался всё же в другом. В 1453 году Византия пала под натиском турецко-османских войск, и Святая Русь была призвана стать преемницей и защитницей общей Веры.
Эта преемственность была подкреплена царскими брачными узами между князем Иваном III и византийской принцессой Софьей Палеолог в 1472 году. Тем самым Русь на весь мир заявила о своём желании следовать за Римской и Византийской империями. «Москва – третий Рим» стало не просто красивым выражением, с XV века эта фраза отражала главную политическую линию страны. С 1590 года церковь перестаёт быть просто церковью, она возведена в ранг патриаршества, то есть практически поставлена на один уровень с Византией. Правящая элита верила, что стране уготована великая и светлая судьба – завоевание Константинополя и возрождение Византийской империи. При таком раскладе царь Алексей мог со временем наследовать престол византийских императоров, а патриарх Никон мог стать Вселенским патриархом.
 
Кроме того, с реформами Никона началось полномасштабное вытеснение остатков Православной Веры, всё ещё существовавших в форме негласного «двоеверия», с заменой и подменой духовного наследия предков на бездуховное безропотное рабское подчинение. С этой же целью в отношении названия христианской церкви стало применяться лукавая подмена с добавлением определения – «православная». Вплоть  до 16 века даже в русских христианских летописях в отношении христианской религии не использовался  термин “православная”, использовались другие определения – “ортодоксальная” (правильная, правоверная), “божья”, “истинная”, “христианская”, “правая”,  “непорочная”.
"Русская Ортодоксальная Христианская Церковь Греческаго Кафолическаго Обряду" – полное название до "Никонианского реформирования и расколу». Позже до 1917 года она называлась «Православныя Кафолическiя Грекороссiйскiя Церковь» (газета «Церковные Ведомости» от 24 февраля 1901 года о предании анафеме Л.Н. Толстого).

 ...............................

(О реформах великого реформатора Петра I почему-то принято говорить только как о делах великих. О том, что он «прорубил окно в Европу», знает, пожалуй, каждый и даже дети, а о том, что он вырубил остатки Православия в буквальном смысле, сжигая древние сохранившиеся книги, рукописи и предметы старой Веры, хранится полное молчание. Да так сжег, что потомки спустя столетие вновь открывали как новые земли Сибири, заселённые русскими людьми.  #история - одна из страниц истории Петровского времени.

А вот о времени правления царя Ивана IV (Грозного) почему-то всё выставляется только в негативных красках: – жестокий тиран, разделивший русские земли на «опричнину» и «земщину» (с 1565 по 1572 год),  убийца собственного сына (художественное представление этого исторического факта художником Репиным; современные исследования останков царя и его сына показали наличие большого содержания в костях ртути, т.е. они были отравлены). Однако разобраться, например, в сути «опричнины» учёные не могут до сих пор. Объяснение её реализацией репрессивных мер с конфискацией феодального имущества и земель в пользу государства (национализацией), как борьбой с явной и предполагаемой изменой в среде боярско-княжеской знати и необходимостью укрепления централизации власти в государстве  учёных историков почему-то не устраивает. Это не устраивало и не могло устраивать многих из дворян, бояр и даже князей, которые были уличены в измене и находили себе «крышу»  за границей, в том числе в «Речи Посполитой» (дословный перевод с лат. Res Publica на польск. rzecz – вещь, дело; pospolita – общая; Pa;stwo), являвшейся постоянным противником Русского царства. О проведённых царём реформах по укреплению государства вспоминают меньше и говорят  тише.
Одно только значение победы 2 августа 1572 года в битве при Молодях (в 50-ти верстах южнее Москвы) над армией крымского хана Девлета Гирея, включавшая помимо собственно крымских войск отряды турецких янычар и ногайцев, в условиях продолжавшейся Ливонской войны (1558–1583 г.)  и последствий от набега на Москву годом ранее, ставит царя Ивана IV в ряд выдающихся правителей Руси. Эта Победа была настолько значимым событием в истории государства, что в полной мере сравнима с Отечественной войной 1941-1945 годов за сохранение целостности и самого существования государства, сохранения достижений предыдущих лет для последующего экономического развития.       
Целью Ливонской войны было желание вернуть русские земли на побережье Балтийского моря (лат. Сарматское; стар.слов. Скифское, Венедское, Варяжское, Свейское), где ранее стояли русские города – Колывань (Ревель, Таллин), Юрьев – 1030–1224, 1893–1919 годах (Дерпт, ныне Тарту), Ям (Ямбург, ныне Кингисеп).
На укрепление государства было направлено проведение прогрессивных реформ государственного управления (с учётом мнения различных слоёв населения), введение системы "приказов" – прообразов министерств, первые Земские соборы (высшее сословно-представительное учреждение наряду с Боярской Думой), приведение в порядок законов, начатых Василием III. (В 1549 году Земским Собором при участии Боярской Думы был принят Судебник, который в 1551 году был утверждён Стоглавым собором. Судебник содержал 100 статей, имел общую прогосударственную направленность, ликвидировал судебные привилегии удельных князей и усиливал роль центральных государственных судебных органов.) Всё это не было оценено по достоинству последующими правителями или их западными кураторами, которым сильная Русь была не нужна.
 
Стоглавый собор 1551 г. – унификация церковных обрядов, признание всех местночтимых
святых общерусскими, установление жесткого иконописного канона, требования к улучшению нравов духовенства, запрет ростовщичества среди священников.
Военная реформа 1556 г. – принято Уложение о службе: ограничение местничества на период военных действий, помимо конного поместного ополчения, организация постоянного войска – стрельцы, пушкари, единый порядок военной службы.
В 1556 году проведена реформа местного управления – была отменена система кормлений. Место кормленщиков заняли органы земского самоуправления – головы и целовальники. Наделение правами провинциального дворянства.

При царствовании Ивана Грозного на Руси началось книгопечатание. Именно под его руководством были созданы первые напечатанные тексты. Т.е. книги стали доступны более широкому кругу населения, для этого была введена всеобщая обязательная грамотность населения. Изобретателями книгопечатания на Руси считаются Иван Федоров и Петр Мстиславец.

Перечень этих преобразований в государстве говорит «ЗА», а не «ПРОТИВ» Великого государя, собирателя русских земель, в том числе Сибирских, что подтверждает его прижизненный полный титул. Его труд был направлен на создание развитого государства русского образца.
 
Преобразования  Петра I на русской территории проводились  во всём по европейским образцам, при этом с  чудовищной жестокостью искоренялась русская многотысячелетняя культура (вспомним календарь от СМЗХ, костры из древних книг, хранящих мудрость предков, казнь стрельцов, настоящим потрясением русских основ стали указы, предписывавшие боярам, дворянам и чиновникам сменить традиционные русские одежды на европейское платье, с подменой в речи русских слов иностранными, под запрет попали мужские бороды, но поощрялось употребление алкоголя и табакокурение).

 Так кого же не устраивали преобразования царя Ивана IV? Кто после смерти присвоил ему добавление к имени клички - «грозный»? Свои «обиженные» представители элит или чужие «забугорные», которых никогда не устраивала мощь русского государства? Почему предаются забвению имена великих русских князей: Светослава Храброго (разгромившего хазарский каганат, подчинившего земли Среднего Поволжья до Каспия, Северного  Кавказа и Причерноморья до балканских земель Византии), Ярослава Мудрого (собирателя русских земель), Владимира Мономаха (прекратившего междуусобицы и сделавшего многое для сохранения  единства Земли Русской), Ивана III и Василия III (продолживших дело по собиранию русских земель). Почему Екатерина II – великая, а имя и роль Александра I, при правлении которого были разгромлены полчища, собранные Наполеоном со всей Европы, и достигнута Победа в Великой Отечественной войне 1812 года, даже не упоминаются? Кто решил, что Советское прошлое не было примером для достижения справедливого нового миропорядка, связанного с именами В.И. Ульянова (Ленина) и И.В. Сталина (Джугашвили)? Кто этот неведомый цензор, который решает чьи заслуги из правителей прошлого значимы для нас сегодня, а каких вспоминать не следует?)

........................................


C принятием «никоновских» реформ народ вновь был разделён на два лагеря. Сторонники старого церковного обряда были преданы анафеме, в результате появилось множество различных общин и «согласий», вынужденных скрываться в отдалённых местах и даже странах (духоборцы и молокане).

«Никон – личность возбуждающая во мне отвращение. Счастливее бы была, если бы не слыхала о его имени… Подчинить себе пытался Никон и государя: он хотел сделаться папой… Никон внёс смуту и разделения в отечественную мирную до него и целостно единую церковь. Триперстие навязано нам греками при помощи проклятий, истязаний и смертельных казней… Никон из Алексея царя-отца сделал тирана и истязателя своего народа». – (Екатерина II «О Старообрядчестве», 15.9.1763 г.)

Силовое принуждение к принятию новой Веры на территории Руси было началом полномасштабной идеологической войны с человеческими жертвами, с огромными потерями культурных и материальных ценностей, войны против русской цивилизации и культуры русского народа.
Это была война, в которой в первую очередь физически уничтожались просветители знаний Волхвы (Ведуны), как убеждённые противники чуждой для народа новой Веры, при этом не одно столетие горели в кострах древние учебные книги, хранившие мудрость предков. Поэтому изначальная «Азбука», как мы её сейчас называем, дошла до нас со значительными изменениями и сокращениями.

Главной задачей реформаторов было не упрощение обучения письму и чтению детишек, а идеологическая цель по очистке многотысячелетнего русского миропонимания для внедрения нового религиозного мировоззрения, начиная с самых её основ – письменности.
 
Наши современные учёные до сих пор не могут разобраться кто от кого позаимствовал грамоту, кто смешал русскую «Азбуку» с др. греческим «Алфавитом», кто сочинил для русских 12-ти томное чтиво «Четьи минеи» (от греч. ;;;;;;;; (миниэос) – месячный, и слав. четии – предназначенные для чтения) – «чтиво на каждый день».
Сколько знаков было в изначальном азбучном наборе и как его сокращение отразилось на образовании (образов ваянии) вообще и правильном формировании знаний в частности?

Современная лингвистика в целом на это ответов не даёт, и даже больше – она глубже хоронит под толстый слой «научных диссертаций» возможность постижения как возникла человеческая речь, как возник изначально единый язык, где и как возникла письменность. Для этого, прежде всего русским специалистам от языкознания, нужно бы не гнаться за русофобами всех мастей и не бояться признать, что русский язык является наследником первого праязыка человечества и что языки  развиваются не только за счёт заимствований. А сегодня, если заглянуть в справочники и словари, то оказывается, что в русском языке своих слов вообще как бы нет и не было, все слова заимствованы из латинского, греческого, французского, калмыцкого, татарского и даже польского.
- как калечили русский язык в XX веке.

«Русский ум», которому хранил верность Ломоносов, по-научному называется – антропокосмизм, т.е. человек – часть Космоса. Это особое космическое миропонимание русского народа, коренным образом отличающееся от западного антропоцентризма, в котором человек возвеличен сверх меры. Древнерусский язык и его наследник современный русский язык в языкознании должны занимать центральное место среди других языков. Его наибольшая приближенность к санскриту, по сравнению с другими европейскими языками, является неоспоримым свидетельством глубочайшей древности.

"Сафа эхад у дварим ахадим" –  «На всей земле был один язык и одно наречие».
(Ветхий завет. Первая книга Моисея. Бытие. Гл. 11, 1.)  И это был древне-русский язык.

Поэтому это не выпячивание и преувеличение значимости языка, это объективная истина. Однако, эта тема, наравне с темой древности русской истории, в мировой исторической и лингвистической науках, тон в которых на протяжении веков задают западные исследователи, не поднимается и не изучается.
Со времени образования Римской империи в западном мире принято считать, что слОвяне отсталые, не культурные и необразованные племена и эта русофобия в наши дни стала главным калибром на полях сражений в межгосударственных отношениях, заполнила все сферы в человеческой деятельности – в науке, в культуре, в образовании. Она в разных формах, но всё более проявляется и в среде учёных от языкознания, уже появился термин с верным, по сути, смыслом, но негативным подтекстом – «русскоцентризм», предупреждающий о невозможности развернуть науку и огромную армию учёных в эту русскую сторону. Точка невозврата давно пройдена.
 
Да, словарный запас за счет заимствований увеличивается, но разве это главный показатель развития языков? В русском языке сокращение азбучного набора и упрощения в словообразовании по принципу благозвучия говорит только о том, что Язык во времени и пространстве деградирует. Полагать, что возникновение языка обусловлено правилом «от простого к сложному» – это из области «научных» гипотез, подобной эволюционной теории Дарвина.
 
«Гипотезы о полиэтническом происхождении человечества давно потерпели крах. В начале начал был один этнос, один суперэтнос, один язык (как это и зафиксировано в древних мифах и позже в Ветхом Завете)». «К тому моменту, как историки-традиционалисты приступают к поискам начал Руси (VI–XII вв.), русы уже были многотысячелетним суперэтносом, настолько старым, что начинали утрачивать свою пассионарность…. Они были на многие тысячелетия старше славян, порожденных ими в смешении с близкородственными родами этнококона, они были старше самих ариев-индоевропейцев…». (Ю. Петухов. «Тайны Древнх русов». М. Вече. 2009 -
 Великий Конфуций (древний мыслитель и философ Китая, настоящее имя Кун Цю, в литературе Кун-цзы или Кун Фу-цзы – «учитель Кун» (ок. 551 г. до н.э. – 479 г. до н.э.), основатель философской системы, известной как конфуцианство), отвечая на вопрос, что бы он сделал став Великим правителем, отвечал:

 – «Первое, что я бы сделал став Великим Правителем, я бы вернул изначальное значение всех слов!»

Говорил он это или нет, но в этом, по сути, заключена вся Правда о главной причине деградации языков. Многоязычие народов подтверждает факт того, что каждый отошедший от первого языка народ приобретал своё наречие (койность), вместе с произношением терял изначальный смысл слов, слова теряли образность, а значение слов приобретало произвольный характер.
Это происходит и в русском языке наряду с другими словянскими языками, со временем всё более пополняющимися  безОбразными словами – перевёртышами. Например, слово «брень» стало переводится как «глина, грязь, прах», хотя в прямом смысле «брень» – это не то и не другое, и не третье, в образах азбучных знаков  – это божественная сила проявленной формы бытия, присущая всему существующему, т.е. «брень, бренность» – это образ, говорящий о круговороте живой материи в Природе.

Словянские языки ещё сохраняют связь с первоязыком, но это уже тоже далеко отошедшие от истотного языка.
 
К этому же относится простой вопрос, лежащий на поверхности: – Почему азбучные знаки в русском языке стали называться «буквами»? (Лат. littera, франц. lettre, нем. Buchstabe, словац. p;smeno, словен. pismo, польский litera, белорус. літара). «Азъ», «Буки», «Веди» – как бы первые знаки «Азбуки», что читается в вольном акростихе из знаков церковнославянской Азбуки, представляемой в виде таблички 7 х 7, как – «Я буквы ведаю...». Но «Буки» – неверное обозначение знака, оно, очевидно, появилось значительно позже в результате заимствований из др.-русского в др.-греческий и позже из др.-греческого в русский азбучного знака «Б»-боги, с заменой фонемы «о» на греческий дифтонг «оу» ( ; - русское «у» с кружочком на хвостике):  – Боги – Боуги, и далее – Буги – Буки (как бы мн. ч. – буквы). Но «боги» и «боуги» – не множество букв, а множество Богов, поэтому от «буки» появилась «АзБука» вместо неблагозвучной для реформаторов «АзъБоги», где звучит «множество Богов», а это поклонение многим Богам, идолопоклонство, язычество (лат. – poganismus, от рус. – поганое, т.е. все нехристиане были погаными).

Екатерина II в своих «Записках касательно русской истории» писала:
«… славяне древнее Нестора письмена имели, да оные утрачены и ещё не отысканы и потому до нас не дошли. Славяне задолго до Рождества Христова письмо имели».

«Сказывают, будто русы Филиппу Македонскому, еще за триста десять лет до Рождества Христова, в войне помогали, також и сыну его Александру, и за храбрость от сего грамоту, золотыми словами писанную, достали, которая будто в архиве султана Турецкого лежит. Но понеже архивными бумагами бани султанские топят, то вероятно, что и сия грамота к тому же давно употреблена, буде тамо лежала». (Екатерина II.  Записки касательно Российской истории. ч. I, СПб, 1787 г.). 

«Наш язык Славянский есть язык первобытного мира, древности незапамятной».    (П.А. Лукашевич (1809-1887) – русский этнограф, путешественник, собиратель русского фольклора, лингвист - самоучка, владевший несколькими десятками (!) языков и наречий).

«Славяно-руссы, как народ, ранее римлян и греков образованный, оставили по себе во всех частях старого света множество памятников, свидетельствующих о их там пребывании и о древнейшей письменности, искусствах и просвещении. Памятники пребудут навсегда неоспоримыми доказательствами…
А что у славян была грамотность не только до общего введения между ними христианства, но и задолго до Рождества Христова, в том свидетельствуют акты, возводящие грамотность славяно-русов от 10-го века назад – до глубокой древности, через все тёмные периоды истории…
Из всего,  здесь выведенного, явствует, что славяне имели грамоту не только прежде всех западных народов Европы, но и прежде римлян и даже самих греков и что исход просвещения был от русов на Запад, а не оттуда к нам. И если что остановило на время просвещение русов, то это были периоды губительных нашествий персов (поздних), греков, римлян… истреблявших всё огнём и мечом, равно  и внутренние раздоры, оканчивавшиеся всегда всеистребляющими пожарами…
И сам Шлёцер – этот отвратитель всего,  возвышающего славян над другими народами, не смел не согласиться  вследствие свидетельства Геродота и других греческих (ещё не огреченных пеласгов),  что многие скифские племена знали грамоту и что и сами греки приняли алфавит от пеласгов, народа так же скифского, или, что все равно, славяно-русского происхождения…»               
(Е.И. Классен, 1795-1862г. - преподаватель, автор научно-образовательных книг и  учебных пособий, российский дворянин, немец по происхождению, российский подданный с 1836г.)

Из определения слова  ГОЙ: – «АКУМ»,  сокращённо по первым буквам – «Авде кохавим у мазолот» – развёрнутое содержание арамейской аббревиатуры, обозначающей  «ГОЙ»  – "поклоняющийся звёздам и силам природы";  сл. Брокгауза и Ефрона – «поклонники звёзд и планет».  А какой другой народ поклонялся Звёздам и силам Природы, когда Земля была плоской?

К этому можно добавить: – до введения Указом Петра I в 1700 году нового календаря от РХ, на Руси пользовались Ведическим календарём (Коляды Дарь) от Сотворения Мира в Звёздном Храме, по которому сейчас идёт 7530 лето. Что за эпохальное событие произошло в столь давние времена, что побудило предков всех словяно-ариев перейти на новое летоисчисление? И не значит ли это, что до этого они пользовались ещё более древним календарём?

Черноризец Храбр, болгарский монах, живший на рубеже IX и X вв., в «Сказании о письменах» упоминает о наличии у славян рунического письма:
«Прежде убо словене  не имяху книг, но чертами и резами чьтеху и гатааху  погани суще» (т.е. сегодня звучит как: «Прежде славяне не имели книг, но чертами и резами читали и писали, так как были язычниками»).
 
Т.е. древние словяне издревле читали и писали знаками, вырезанными на деревянных дощечках в виде черт.
Да, вырезанные на дощечках или прочерченные на бересте знаки можно считать как некие комбинации из черт. Известная «Велес книга» на дощечках была написана подобным шрифтом и в стиле, похожим на письмо «Санскрита» (знаки расположены под общей горизонтальной чертой), и также как древнеиндийские рукописи на пергаменте, дощечки были прошнурованы в книгу. Но вполне возможно, что и эти знаки были не самые ранние, и название знаков было не от слов «черты и резы» – так увидел древние знаки человек не знающий, не посвящённый в письменность древних русов.

Что значит слово ЗНАК?
ЗНАК (греч. - simbolon – символ, знак, опознавательная примета; однокоренные слова – знание, сознание), в образах азбучных символов оно даёт следующую расшифровку:
  – неизведанное нами (но известное нашим предкам) начало, объединяющее человека со Вселенной.

Т.е. человек от Природы наделён способностью воспринимать некий информационный поток из Вселенной, как поток единичных информационных частиц-знаков.  Что это за частицы?
В физике считается, что любому физическому полю соответствует своя частица-носитель. Учёные предполагают существование, пока гипотетически, одиннадцати мерного пространства как информационного поля, частицей-носителем которого также предположительно является частица НЕЙТРИНО (точнее четыре пары частиц-античастиц – электронное, мюонное, тау-нейтрино,  стерильное нейтрино) – «божественные» частицы, свойства которых до конца не изучены. Но известно, что источником НЕЙТРИНО являются Звёзды, ядра Галактик, а главным источником, возможно, являются «Чёрные дыры». Кроме того отмечается их необычные свойства: – во-первых, во взаимодействии с другими элементарными частицами (магнетонами и конденсонами, по классификации Дегусара-Тюняева) они образуют следующие по уровню частицы материи (кварки, лептоны, глюоны); во-вторых, они не взаимодействуют с материей высшего порядка, беспрепятственно пронизывают твердь любых планет и даже звёзд; в третьих – частицы существуют парно со своими античастицами, т.е. как нечто подобное единице информации в современных вычислительных системах, обозначаемой англ. – «бит».
 
На санскрите слово «Тайджаси» обозначает и Огонь Солнца и Огонь Мысли. Заменив слово «огонь» на слово «энергия», получим «энергия Солнца = энергии Мысли». Т.е. Солнце (звёзды, ядра галактик и «чёрные дыры») является источником излучения частиц, несущих информацию и рождающие в голове человека разумную мысль.
 
В книге А.С. Иванченко – «Путями великого россиянина» (С-Пб 2006 г.) словами учителя Зорана говорится о действии Закона Осьмавы:
«... в Природе же, какую бы часть организованной материи мы ни взяли, она обязательно заключает в себе триединство, где две разнородные части взаимодействуют для создания третьей. Но непрерывность развития такого триединства не могла бы быть непрерывной, не будь она под постоянным охраняющим влиянием производной двух противоположных взаимодействующих начал более высокого порядка. И так бесконечно во всём мироздании, ...взаимодействиями между разнородными парами и одновременно между каждыми из четырёх пар, и обуславливаются все движения нашей планеты в пространстве (а также всей живой и неживой материи)... согласно определяющему всякую соразмерность Закону Осьмавы...».

Под действие этого Закона, очевидно, подпадают свойства четырех пар "нейтрино". Но природа действия этого Закона науке сегодня неизвестна. Однако от наших предков сохранилось древнейшее изображение восьмиконечной звезды "Алатырь" – «бел-горюч камня», символизирующего движение и развитие Вселенной. Считалось, что священными знаками на нём высечены Законы Мироздания. (Потеряны эти знания или сохранились до лучшего времени в «схоронах» староверов – время покажет.)
 
Сведя к общему «образов ваяние» в грамматике и физике, получим:
 – частица («ч» = мягкая «ц» - «Џ’» - жизненная сила, которая пронизывает всё сущее) потока энергии (стремление к целостности, как принцип свойства материи, существует как сила, возникающая при движении материальных тел и это истина начала познания, - толк. сл. гл. 2, стр. 93) Бога РА, несущая ЗНАК-ОБРАЗ (начало, объединяющее человека со Вселенной) есть изначальная единица информации.
Т.е. Частица познания всего сущего как поток энергии РА, объединяющий человека со Вселенной – это ЧЭРА (Є; ; ; Э).

ЧЭРА – единичная информация, которую человек воспринимает как кодовые смысловые знаки (чэра – буква, чары – мн.ч. буквы; отсюда чаромуть – смешение букв), которые и послужили формированию речевого аппарата и в дальнейшем позволили разумному человеку, как высшей формы живой одухотворённой материи на Земле, создать ряд знаков, соответствующий звуковому ряду изначальной «Азбуки».

«Мы не знаем, первые ли трехбуквенные корни были положены в основу словаря праязыка русов (заглянуть столь глубоко – это столько же долгий и мучительный поиск первых людей, бродящих во мраке тысячелетий), или это кодовые смысловые знаки, разработанные «кем-то» для точной передачи мысли людей, аналогичные двухзначной азбуке компьютера 1 и 0? Самому мощному современному компьютеру достаточно этих двух цифр, чтобы решить практически любую задачу. Но, чтобы воплотить мыслительный процесс – движение духа в движение материи, некоему вселенскому «первокомпьютеру» (Богу) потребовалось новая система передачи информации звуковым аппаратом человека. В языке человека вообще заключена немыслимая загадка, не меньше той, что заключена в вопросе возникновения самого человека на Земле». (Борис Новицкий -  )

Т.е. можно сказать, что человек изначально обладал и обладает неразрывной духовной связью с Высшим разумом, благодаря которой он существует и сегодня как одухотворённое живое существо, и благодаря этой связи ему была доступна огромная информация из Вселенского Информационного поля (Вселенского компьютера).  Но современный человек, развивая и улучшая окружающую среду для своего всё более комфортного проживания, которая определяется не русским словом ЦИВИЛИЗАЦИЯ, по причине одновременного упадка морали и нравственности (очевидно по закону взаимозависимости – чем выше комфорт, тем ниже мораль) своё саморазвитие притормозил, теряя (притупляя) чувственную связь с Высшим разумом (Богом).
К чему может привести это всё более бездуховное существование?
Очевидно, вариантов может быть только два: подчиняясь Закону Природы, человек либо пройдёт этот трудный, но необходимый для самоопределения период своего развития и вырулит на верный и справедливый путь дальнейшего совершенствования, либо  прекратит своё существование, превратившись в прах (брень).
 
М.В. Ломоносов писал: - «Разум и слово есть хранители наших действий. А грамматика является первой предводительницей ко всем наукам».
«Нужно беречь и развивать русский язык, как главную святыню русского народа, как основу научного познания и духовного сплочения народов России. Постигать русскую грамматику и риторику».

Ф.И. Достоевский к этому как бы добавляет: - «Выход из раздирающих сегодняшний мир противоречий состоит в том, чтобы люди становились «всечеловеками» или по-другому говоря, стали думать о себе и о мире в значениях русского языка».