Пески и земли

Елизавета Орешкина
- Кажется, у гильдии снова появилась работа, - заметил Дельта, подойдя к доске с заданиями для членов гильдии.
- О... И правда, новые дела, - Джошуа шагнул ближе, читая поручения.
Конечно, первым делом разбирали задания, подразумевающие сражения; группа воинов, взявших поручение разобраться с десятком разбойников в Густом лесу, косо посмотрела на эльфа и паренька из лаборатории.

- Детей нам в команду не надо, идите отсюда.
- Мы и не собирались... - пробормотал Джошуа. Он всё равно не умеет сражаться, только мешать будет...
Альбинос подождал, пока компания воинов отойдёт от доски, начал читать задания. С нежитью в руинах он вряд ли справится; эти задания, видимо, тоже для тех, кто умеет сражаться; а ему чем заняться?..

- Может, займёмся этим делом? Кажется, его пока не собираются выполнять, - Дельта снял с доски один из листков, протянул его Джошуа.
- "Доставить документы в Квемес особому лицу, ожидающему в таверне "Золотая Лань", выполнить это задание скрытно, не открывая по пути другим людям, что вы из гильдии..." - прочитал задумчиво эльф. - Это выглядит легко. Только надо прикрыть твои волосы и мои уши.
- Надо... - Дельта потрогал зелёную прядь волос. - Только как? Ты вроде в магии понимаешь, есть такое заклинание, которое может помочь с маскировкой?
- Может, оно и есть... - пробормотал Джошуа со вздохом. - Но я такой магии точно не изучал... Значит, надо обходиться без магии и подобрать подходящую одежду... Но чтобы знать, как одеться, надо сначала знать, куда мы идём и как в этом Квемесе принято одеваться. В библиотеке наверняка есть информация об этом городе или стране, так что сперва сходим туда, - предложил эльф.

В книгохранилище гильдии в самом деле нашлись нужные сведения; Квемес оказался столицей горной страны Сарната с тёплым климатом.
- Судя по описанию, там тепло... - задумчиво произнёс Джошуа. - Наверняка местные жители и одеваются легко, какие-нибудь плотные шапки не подойдут...
- Наверняка не подойдут... - подтвердил Дельта, листая страницы книги. - Нужно что-то другое, наподобие шарфов, как на этой картинке.
- Шарфы? - переспросил Джошуа.
- Там немало пустынь, одна из которых будет у нас на пути. И судя по этим картинкам, те, кто ходят по пустыням, часто заматывают головы тканями, похожими на шарф... - паренёк убрал зелёную прядь за ухо и придвинул к альбиносу свою книгу с картинкой.

- И правда, похоже... - пробормотал Джошуа. - Тогда, если мы купим в лавке нечто подобное и наденем, как здесь, на нас, может, и не обратят внимание. Знать бы ещё, как хорьки переносят такие путешествия - они, вроде, в пустынях не живут...
- Думаешь взять его с собой? - Дельта удивлённо поднял голову.
- А с кем я его оставлю? Не с Вайрином ведь или с кем-то вроде... А кушать и пить ему надо...
- Надо... - зеленоволосый вздохнул. - Такое животным нельзя назвать неприметным... Не принёс бы он нам неприятностей...
- Не принесёт! - выпалил эльф обиженно. - Я за ним присматривать буду, и он в рюкзаке будет!
- В рюкзаке? Но там же ещё еда будет... - Дельта с сомнением покачал головой. - Впрочем, как знаешь... - зеленоволосый, пожав плечами, вышел на улицу, остановившись у посаженного цветка. Кажется, рядом еще несколько таких же прорастает - надо их полить, пока он не ушёл на задание.

Джошуа, закончив выписывать из книг всю необходимую информацию, покинул библиотеку, подошёл к другу.
- О, цветов становится больше... Красивые... - эльф опустился на корточки перед импровизированной клумбой.
- Красивые... Значит, пора собираться в дорогу? - уточнил Дельта, отойдя от цветов. В пустыне, через которую им предстоит идти, таких растений им не встретится...
- Да, пора, - согласился Джошуа. - Надо взять побольше еды и воды, и одежду в дорогу купить, как у местных... - если в гильдии и деревне рядом товарищи могли свободно ходить в своих "иномирных" нарядах, то в дальних краях лучше сменить пиджаки, джинсы и кроссовки на что-то более неброское - местные жители вряд ли оценят наряды из двадцать первого и двадцать третьего веков, откуда были родом Джошуа и Дельта соответственно.

Найти лавку с одеждой оказалось нетрудно - а вот с тем, чтобы подобрать наряды и закрыть шарфами как зелёные волосы Дельты, так и острые и тонкие по сравнению с человеческими уши Джошуа, пришлось повозиться; да и денег на эти одежды - надо было купить и светлые плащи, и штаны, и рубашки, и бельё, и обувь особую - ушло больше, чем планировалось...

Но наконец сборы всего, что могло пригодиться в путешествии, были закончены, хорёк водворён в особую сумку - Джошуа всё же не решился пускать его к припасам, цветы на клумбе политы - вдруг им придётся задержаться в дороге.
Бросив последний взгляд на клумбу, друзья, сверившись с картой, отправились в сторону Квемеса.

- В магазине эта одежда казалась более удобной... - недовольно ворчал Дельта. - И в книгах не было сказано, что тут настолько жарко... Долго нам ещё переться по этим пескам?
- Ну... - Джошуа, прищурившись, достал из рюкзака свои записи. - Нам предстоит идти сегодня весь день. И... С учётом отдыха на сон и перерывов на обеды мы доберёмся до города к завтрашнему вечеру, если пойдём по этой дороге... - альбинос растерянно замер. - Или не по этой...

- Два дня... - Дельта со вздохом закатил глаза. - Эй, что ещё за "или не по этой"?
- Сам смотри, тут развилка... - пробормотал Джошуа, глядя перед собой на перекрёсток из нескольких дорог.
- Чёрт... Но ты ведь знаешь, как нам надо идти? - зеленоволосый нахмурился. Не хватало им ещё заблудиться в этих чёртовых песках...
- Если честно, не очень знаю... Сейчас посмотрю... - альбинос достал записи и карты, пытаясь найти что-то про этот перекрёсток. - Вроде как выходит, что нам нужна самая левая...

- Вроде как... Почему тут так жарко?.. - хмуро буркнул зеленоволосый, забирая у Джошуа бумаги и карты. - Квемес на юге, юг... Должен быть в той стороне, - Дельта кивнул на левую дорогу. - Значит, скорее всего нам и надо туда... Или не туда... Чёрт с вами, пошли уже куда-нибудь, это солнце уже раздражает! - парень с зелёными волосами раздраженно всучил Джошуа бумаги обратно и направился по выбранному пути налево.
- Да... Наверно туда... - стоять здесь, прямо на солнцепёке, было не самым приятным занятием для альбиноса, так что тот, убрав документы обратно в рюкзак, поспешил следом за Дельтой.

- Почему так много этого песка... - всё так же уныло бурчал Дельта.
- В пустыне так всегда... - Джошуа пожал плечами, поправил сумку с хорьком.
- О, там, кажется, оазис! Если хочешь, можем передохнуть и пообедать там... если только это не окажется мираж... - эльф медленно направился к зелёному островку, словно боясь его спугнуть.
- Мираж? - переспросил Дельта.
- Да, в пустыне такое бывает, когда идёшь вот так вот по пескам, видишь, зелень, вода течёт, а подойдёшь ближе, и ничего этого нет, - попытался объяснить Джошуа. - Я, кажется, где-то читал, что это связано с какими-то свойствами воздуха в пустыне, что можно видеть рядом предметы, которые на самом деле где-то очень далеко...
- Жестоко... Идти так к воде, надеяться на отдых, а увидеть всё те же чёртовы пески... - пробормотал зеленоволосый паренёк.

Друзьям однако повезло; оазис перед ними оказался не иллюзорным, а самым настоящим. Под сенью дерева с высоким стволом и широкими листьями, украшавшими лишь его верхушку, можно было передохнуть, улечься на траве, что и сделал Дельта, сбросив рюкзак и фляги с водой на траву.
Джошуа тоже снял рюкзак и сумку; кажется, он случайно расстегнул ее, и хорек, всё время высовывающийся из сумки, выскочил на траву.

- Не убежал бы слишком далеко... - заметил Дельта, глядя на Джебба.
- Эй, ты куда, вернись! - эльф попытался поймать зверька, но тот юрко попрыгал дальше, прямо на...
- Это змея! - Джошуа замер, глядя на шипящее создание. Змея - ядовитая или нет? - бросилась на Джебба, тот схватил её, вскоре она зашипела всё тише. Кажется, хорёк победил.

Джошуа взял на руки зверька и вздрогнул, увидев на шёрстке кровь.
- Что там? - Дельта посмотрел на эльфа, затем, с беспокойством, на хорька.
- Она... его укусила... - тихо произнёс Джошуа.
- Это плохо... Но ты же можешь его вылечить?
- Я не знаю... Меня только людей да эльфов учили исцелять, и то опыта мало, а уж животных ни разу...

Альбинос дрожащими руками трогал рану на теле хорька. Он никогда их не лечил... Но если не попробовать помочь, может стать только хуже, и врачей, которые понимают, как с животными работать, рядом нет... Но что ему делать? Надо вывести яд, если он есть, надо залечить рану от змеи...

Джошуа уложил хорька на сумку, поддерживая его рукой, чтобы тот не убежал снова, и благодарно кивнул Дельте, обхватившего его обеими руками. Теперь...

Эльф положил обе руки на хорька, зажмурился, представил, как потоки магической энергии уничтожают яд змеи в теле Джебба и заставляют срастаться повреждённые ткани. Ладони почувствовали тепло - видимо, исцеление, началось, теперь надо не потерять концентрацию, не сбить нужный настрой... И как понять, что животное уже выздоровело? Если раной ещё можно увидеть, то как узнать, что яда больше нет? Наверно... Наверно, лучше просто лечить как можно дольше, пока силы будут...

- Эй, ты в порядке? - Дельта с тревогой глядел то на хорька, то на всё более бледного друга - хотя, казалось бы, куда ему ещё бледнее? Джошуа не отвечал, продолжая направлять свои силы на хорька. Всё, что он может - лишь продолжать лечение в надежде, что оно поможет...

Наконец альбинос обессиленно убрал руки, лёг на траву. Дельта переложил его в тень, уложил хорька в его сумку, тщательно застегнув на ней все застёжки. Как же сложно с этими ядами...

Наконец вечером следующего дня друзья приблизились к постройкам. Все уже чувствовали себя лучше, только Джошуа, ещё не оправившись от исцеления, держался за руку Дельты. Хорёк, вроде, поправляется, наверно, магия всё же помогла.

- Наконец-то город... Где тут эта... "Золотая Лань"? - Джошуа вспомнил про задание.
- Я тоже не знаю... Видимо, надо у местных спросить, - предложил Дельта.
- Да... Точно...

Благодаря помощи Адина, разговорчивого крепкого улыбчивого бородача, друзья смогли найти нужное заведение. Трактир как трактир, с тёмными дощатыми досками, громадными крепкими столами из грубой древесины и с пятнами от каких-то жидкостей на полу.

- Мы на месте... Знать бы ещё, с кем мы должны тут встретиться... - тихо пробормотал эльф, устроившись уже в углу и жуя жаркое.
- Вроде как он должен нас встретить... Но как нам дать понять ему, что мы из гильдии, если никто не должен знать, что мы из гильдии? - Дельта задумчиво посмотрел по сторонам. Может, надо сделать что-то такое, что местные точно никогда не делают, и что при этом не будет выглядеть слишком странно, как выглядела бы магия? А что, если?..

Дельта подошёл к стойке, за которой стоял трактирщик, заказал у него пива, затем попросил у него сахара и, не отходя от стойки, щедро насыпал сахар в пиво, старательно его размешивая.

- Интересный способ пить пиво, не встречал такого, - раздалось над ухом Дельты.
- Я так понимаю, вы из гильдии? - говорящий произнёс это ещё тише, так, что мог слышать только Дельта.
Зеленоволосый хмуро кивнул, прошёл обратно к столику, где они сидели вместе с Джозефом, забирая с собой "интересное" пиво. Незнакомец уселся рядом.

- Ну, что там у вас? - фигура в плаще с капюшоном оценивающе разглядывала членов гильдии. - Взрослых с вами нет? Ладно, надеюсь, вы, детишки, не забыли документы в гильдии... Или вы потеряли их по дороге?
- Вовсе не забыли... - Джошуа насупился, полез в рюкзак.Карты, остатки еды, заметки... Стоп, а где бумаги? Они же точно были в рюкзаке, он их клал туда в первую очередь...

Эльф судорожно вывалил всё содержимое рюкзака на скамью. Карты, заметки, еда...
- В-вот оно! - Джошуа выдохнул, передавая уже помятые, но целые документы фигуре в капюшоне. Тот страдальчески вздохнул.
- И кто так обращается с документами? Не могли кого взрослого найти вместо глупых детей?.. Ладно, свободны, проваливайте куда хотите.
- Угу... - Джошуа растерянно кивнул. Ну и задание...