Сцены из к-ф Annie Hall. Ночной клуб

Михаил Абрамов
Н О Ч Н О Й   К Л У Б

Энни стоит в центре сцены с микрофоном и поет «Это должен был быть ты» (It Had to Be You), за ней пианистка. Яркий свет направлен на нее; остальная часть клуба находится в темноте. Там обычная обстановка ночного клуба: негромкий разговор, клубящийся дым, бьющееся стекло, двигающиеся стулья, официанты, грохот подносов, звонящий телефон.

(Она поет «It Had To Be You», написанную Ишамом Джонсом и Гасом Каном (Isham Jones and Gus Kahn) в 1924 году. Песня много раз использовалась в фильмах, в том числе в «Касабланке» (1942).)


Г О Р О Д С К А Я   У Л И Ц А

Вечер. Элви и Энни быстро идут по тротуару.

ЭННИ:
- Я пела ужасно. Мне так стыдно! Я не умею петь.

ЭЛВИ:
- Послушай, публика была слегка шумной.

ЭННИ:
- Что значит "слегка шумной"? О Боже, они меня просто ненавидели.

ЭЛВИ:
- Вовсе нет. У тебя чудесный голос.

ЭННИ:
- С этим покончено.

ЭЛВИ:
- Нет, ни в коем случае. У тебя замечательный голос.

ЭННИ:
- Ты правда так считаешь?

ЭЛВИ:
- Да!

ЭННИ:
- Да?

ЭЛВИ:
- Просто потрясающий.

ЭННИ:
(Перебивая)
- И знаешь что?  Я даже никогда не брала уроков.

Они останавливаются посреди тротуара. Элви поворачивает Энни к себе лицом.

ЭЛВИ:
- Слушай сюда.

ЭННИ:
- Что?

ЭЛВИ:
- Поцелуй меня.

ЭННИ:
- Серьёзно?

ЭЛВИ:
- Да, почему бы нет? Ведь мы потом всё равно пойдём ко мне.

ЭННИ:
- Да.

ЭЛВИ:
- И-и, нам обоим будет неловко. Знаешь, мы никогда раньше не целовались, и я никогда не знаю, когда нужно сделать первый шаг... или что-то. Давай поцелуемся сейчас, покончим с этим и пойдем ужинать. Давай?

ЭННИ:
- Ладно.

ЭЛВИ:
- И это поможет пищеварению.

ЭННИ:
- Согласна.

ЭЛВИ:
- Согласна?

ЭННИ:
-Да.

Они целуются.

ЭЛВИ:
- Все, теперь мы можем переваривать нашу пищу.

Они поворачиваются и продолжают шагать вместе.

ЭННИ:
- Мы можем переваривать нашу пищу.

ЭЛВИ:
- Вот именно.

Р Е С Т О Р А Н
ВЕЧЕР

Энни и Элви садятся в кабинку. Ресторан достаточно хорошо освещен и переполнен. Разговоры и стук тарелок слышны во время диалога. Официант подходит к ним, чтобы принять заказ.

ЭЛВИ:
(официанту)
- Я возьму сэндвич с солониной.

ЭННИ:
(официанту)
- Да ... о, а я возьму пастрами на белом хлебе с... майонезом и помидорами, и салатом.

(Элви невольно морщится когда официант уходит)

- Тсс, значит, твоя вторая жена ушла от тебя и ты был в депрессии?

ЭЛВИ:
- Нет ничего, что нельзя было бы излечить, принимая пару мега-витаминов.

ЭННИ:
- А твоя первая жена, Эллисон?

ЭЛВИ:
- Моя первая... Да, она была хороший человек. Это была моя вина. Я просто...Я был слишком сумасшедшим.

ЭННИ:
- Ох

 
З А Т Е М Н Е Н Н А Я   С П А Л Ь Н Я
НОЧЬ

Элви и Энни вместе в постели.

ЭННИ:
- М-м, это было так хорошо. Так хорошо.

ЭЛВИ:
- Как говорил Бальзак...

ЭННИ:
- Хм?

ЭЛВИ:
- "Вот и ещё один роман."
(Они смеются)
Ты была великолепна.

(У Бальзака нет такой цитаты. Скорее всего Элви просто шутит, привлекая имя Бальзака, чтобы звучало интеллектуально.)

ЭННИ:
- Правда, да?

ЭЛВИ:
- Да.

ЭННИ:
- Да?

ЭЛВИ:
- О, да. Я обессилен.

ЭННИ:
- Нет.
(Она поворачивается и смотрит на Элви, потом смеется).
- Ты обессилен?

ЭЛВИ:
- Действительно. Я серьезно. Больше никогда не смогу играть на фортепиано.

ЭННИ:
(Закуривая косяк и смеясь)
- Ты просто сумасшедший. Ты и правду думаешь что это было хорошо? Скажи честно.

ЭЛВИ:
- Хорошо?

ЭННИ:
(Перебивая)
- Нет.

ЭЛВИ:
- Нет, это было великолепно, причем я не шучу.

ЭННИ:
(Смеясь)
- Хочешь косяк?

ЭЛВИ:
- Нет, нет, я-я-я, я не использую галлюциногены, потому что я сделал затяжку как-то пять лет назад на вечеринке и...

ЭННИ:
- И что?

ЭЛВИ:
...и пытался снять штаны через голову...

(Энни смеется)

... и уши.


ЭННИ:
- О, я не знаю, я действительно не знаю. Я курю нечасто, ты знаешь, только иногда, чтобы расслабиться.

ЭЛВИ:
- Хм-м-м.
(Он приподымается над Энни и смотрит на нее сверху)
- Ты не поверишь, но...

ЭННИ:
- Что-что?

НАЧАЛО ЗДЕСЬ:
http://proza.ru/2022/03/24/85