- Держи, отец. Сдачи не надо, - протянул Максим две тысячных купюры пожилому таксисту и, прихватив с заднего сидения сумку, вышел из машины. Обождав, когда развернувшись, та уехала, повесил на плечо и направился через дорогу к двери кафе.
Рядом душисто цвела сирень, на душе было радостно и спокойно. Впервые вернулся в Балашиху весной, впереди ждали Крым и новая работа. Толкнув стеклянную дверь вошел. По утреннему времени зал был пуст, пахло свежесваренным кофе. У кассовой стойки, спиной к нему, хозяин о чем-то беседовал с официантом.
- Здравствуй дядя Анзор, - остановился рядом.
Тот обернулся. На лице поочередно отразились удивление, потом радость.
- Вах! - широко разведя руки, заключил в крепкие объятия. - Почему не предупредил?! Я бы встретил.
- Хотел сделать сюрприз, - рассмеялся Максим.
- Считай, сделал. А теперь пошли, - увлек в кабинет. - У меня для тебя новость.
- Читай, - когда уселись в кресла достал из бумажника визитку и протянул.
На глянцевом ламинате с двуглавым орлом вверху значилось: помощник Тверского межрайонного прокурора Зорина Анжелика Юрьевна. Ниже два телефонных номера.
У Максима часто забилось сердце, к голове прилила кровь.
- Откуда это у тебя? - поднял глаза на Анзора.
- Месяц назад она заезжала сюда. Расспрашивала о тебе. Я рассказал.
- Замужем?
- Нет.
Возникло молчание.
- Как же так? - с болью сказал Максим. - Я ей звонил и писал. А она молчала.
- У Лики похитили телефон. Когда купила новый, не отвечал ты. Писем тоже не получала. Скорее всего, их кто-то перехватывал. А теперь главное - у тебя есть сын. Тоже Максим. Так что звони, они ждут.
Встав, потрепал по плечу и вышел.
Максим долго смотрел на визитку, осмысливая услышанное, а потом, достав сотовый, стал набирать номер.
(конец первой книги)
Примечания.
Черняшка - ржаной хлеб
Челнок - мелкий торговец, доставляющий товар из-за рубежа в 90-х
Лажа - вранье (жарг.)
Гороно - городской отдел народного образования
Фифа - жеманница
ВВМУРЭ - высшее военно-морское училище радиоэлектроники
Бодяга - ерунда (жарг.)
Тамбур - мажор - дирижер военного оркестра
Длань - рука
Берцы - высокие кожаные ботинки у военных
Спарринг - учебный поединок в боксе
Сапсан - высокоскоростной поезд
Стингер - американский переносной зенитно-ракетный комплекс, предназначенный для поражения низколетящих воздушных целей
Лифчик - в данном случае военная раскладка для хранения автоматных магазинов (жарг.)
НУРС - неуправляемый реактивный снаряд
Дехканин - среднеазиатский крестьянин
Хайван - оскорбительное выражение на Кавказе. Дословно - скотина
Заксобрание - законодательный орган власти
ЛенВМБ - Ленинградская военно-морская база
ДКБФ - Дважды Краснознаменный Балтийский флот
Андреевское знамя - флаг Российского ВМФ
Отпарить - выгладить (жарг.)
КПП - контрольно-пропускной пункт
Бренд - клеймо, фабричная марка
Металлист - молодежная субкультура
Стакан - отсек для задержанных в патрульном автомобиле (жарг.)
Обезьянник - место содержания мелких правонарушителей в полиции (жарг.)
Кормушка - откидное окошко в двери камеры
МГУ - Московский государственный университет
Сомелье - дегустатор вин
Динамометрия - метод измерения силы мышц
ВДВ - Воздушно-десантные войска
Мотня - ширинка на брюках
Пирс - металлический причал
Моряк-контрактник - служащий на флоте по контракту
Шойгу - министр обороны Российской Федерации
Салага - молодой матрос
Обрез - половина металлической бочки (жарг.)
Особист - военный контрразведчик
ПДСС - подводные диверсионные силы и средства
Грот - подводная пещера
НАТО - Североатлантический военный блок
Узел - единица измерения скорости в море
Бананка - поясная сумка
Твиндек - межпалубное пространство грузового судна
Замок - заместитель командира взвода (жарг.)
БМП - боевая машина пехоты
Броник - бронежилет
АДС - автомат двухсредный специальный
Клинкет - запорный механизм двери на корабле
ТОФ - Тихоокеанский флот
Отрепетовать - повторить команду
Междометие - лексико-грамматический класс неизменяемых слов
Вьетконговцы - вьетнамские коммунисты
Хачи - уничижительное название кавказцев
Луанда - столица Анголы
Эскадра - соединение кораблей
«Патриот» - российский внедорожник
Отбитая койка - тщательно застеленная
Банка - табурет (жарг.)
Клев - прием пищи на флоте (жарг.)
Модуль - сборное здание
Чумичка - поварешка
Тропикана - тропическая форма у военнослужащих
Дебаркадер - плавучая мастерская, склад
Ахтерпик - кормовой отсек судна
Адмиральский час - полуденный отдых на флоте
Боновое заграждение - плавучее устройство для охраны водной акватории
Двухсредый автомат - оружие боевых пловцов
ЮАР - Южно - Африканская Республика
Трепанг - морской моллюск
Донг - денежная единица во Вьетнаме
Ня (Нга) - Россия по вьетнамски
Купавна - поселок в Подмосковье
Морячка - вязаная шапочка
Тол - взрывчатка
АТО - антитеррористическая операция бандеровцев в Донбассе
ВУС - военно-учетная специальность
«Стечкин» - модель пистолета
Разгрузка - разгрузочный жилет, часть экипировки у военных
ДРГ - диверсионно-разведывательная группа
Укроп - украинец (жарг.)
Посадка - лес, роща в степи
Подствольник - подствольный гранатомет
АГС - автоматический станковый гранатомет
«Утес» - советский крупнокалиберный пулемет
Шиш-беш - настольная игра
Лифчик - нагрудник для ношения запасных автоматных дисков (жарг.)
Кранты - смерть, конец (жарг.)
Азан - призыв к совместной молитве у мусульман
Расход - резерв пищи у военных
СВД - самозарядная винтовка Дегтярева
Нацики - украинские националисты (жарг.)
Чифир - крепко заваренный чай (жарг.)
Киборги - спецназовцы (жарг.)
Нацбаты - украинские нацистские батальоны
ДШК - модель советского крупнокалиберного пулемета
Растяжка - мина натяжного действия
Пластит - взрывчатое вещество
Бандана - головная косынка у спецназа
ОБСЕ - Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе
Лежка - место укрытия снайпера
Правый сектор - наиболее радикальная часть украинских националистов
«Ташкент» - позывной одного из ближайших сподвижников главы ДНР
Ахметов - один из украинских олигархов в Донбассе
СОБР - специальный отряд быстрого реагирования в системе МВД
ИГИЛ - запрещенная во многих странах мира экстремистская исламская группировка
Отделенный - командир отделения
РСЗО - реактивная система залпового огня
КП - командный пункт
Накыб - капитан в сирийской армии
Мархаба - здравствуй (араб.)
Саур - Могила - курган, одно из мест разгрома донецким ополчением украинской армии
Секрет - военно-наблюдательный сторожевой пост
Че Гевара - национальный герой Кубы. Сподвижник Фиделя Кастро
Султанка - порода рыб в Черном море
Драга - агрегат для промывки золотоносных и алмазных россыпей
Голубые каски - миротворческий контингент ООН
М-16 - американская штурмовая винтовка
УЗИ - израильский пистолет-пулемет
Нота - протест, возражение у дипломатов
Сорго - злак
Там- там - африканский барабан
Донне - дай (франц.)