Иисус пришёл и время изменил

Сиия Тата
Иисус просил и всех предупреждал,
и долго уговаривал – не надо
жить не по совести, по вере одарял
и исцелял крылатый дух (не чадо).
Ему не верили, и гнали от себя,
а кто поверил, чудесам дивился,
и приобщился и его душа
светлее стала – не умер, но родился.
Где он бывал, словами орошал
духовное зерно, из зёрен поле,
кто аромат его души вдыхал,
тот видел свет и верил Бога воле.

Когда ты знаешь, что Учитель жив
и, что его на всех живых хватает,
ты понимаешь, как он мил, любим,
лишь потому, что истину вещает.
И, проникая в вечность из мечты,
одной единственной для самых разных мыслей,
не пробуждаясь, понимаешь сны
из бытия иных забытых жизней.
Из прошлого узнал какую нить,
а зацериться не успев, простился,
но, если голос слышал, в тот же миг
по нити времени скользнул, иным явился.
Как добирался ангелом небес,
не зримо и не слышно для земного,
ты промолчишь, чтоб не терять ответ
на свой вопрос от имени святого. 
Поведаешь, что видел и узнал
от душ душе, что музыкой блаженной,
чтоб мысли свет от бед не увядал
витая ветра тёплым дуновеньем.


Иисус пришёл и время изменил,
бросая неудов налево и направо,
нещадными словами победил,
и умер и воскрес, имея право.
У злого дела нет его ключа
к верховным знаниям, чтобы постичь начало
творящей мысли самого Творца,
она для жизни (не бывает мало). 

Так, раз в тысячелетие с небес
снисходит тот, кто новое привносит,
и зажигает в пламени сердец
свой свет мечты (за мир без мира спросит!)
Но не узнают Божьего гонца
несущего благие поучения,
а так хотелось бы, чтоб без кровИ с Креста
преобразился мир с Его веления. 

И вера, справа, чтобы жизнь была,
поддерживая светлое начало
эпохи возрождения Тебя
любовью к истине, к ней никогда не рано.
Но, демонов сочилась кутерьма
во все мирские, и за ним, хлопоты,
и вызвали сразиться, как всегда
закрыв глаза на злые миру ноты.
Ты умолял, на время уповал
и на победу каждой светлой мысли
(кто светел, тот не видел и не знал, 
что ненасытный, вновь, себе наметил;
ведь, мракобесие не знает, что творит,
ему и ангелы покажутся нелепыми...
Покажется, крестись (Господь велит),
пусть крылья шелестят, дай Бог, успешнее.)


Иисус пришёл и руку положил
на голову (благословеньем славил
идею мира из своих вершин,
и отдал ключ, которым жизнью правил.
Теперь твой ключ – ты сам, 
откроешь дверь и небо всех миров перед тобою,
а рядом тот, кто мир не предавал,
тысячелетиями рядом шёл любовью.) 

В сием миру нет жалости к тебе
(могли ж, копьё вонзить Иисусу в сердце...)
Ключ памяти, как свет в кромешной тьме,
чтоб без Креста (ошибки безутешной).
Чтоб, умереть, воскреснуть и, лады (?),
пройдя по жизни нестерпимой болью,
что мысленно, что телом из нужды
лить свет в умы, в ответ - умыться солью...   
Довольно уговоров из забот,
неси своё для мира в целом мире,
и ясное проявится в итог
молитвой Господу, поклоном Его силе.
Поклонятся и вере (свет несла,
в ней истина вопросов на ответы,
ответами вопросов из себя,
как ангел совести, хоть кто и не заметил). 


Века переливаются в века,
тыячелетия и триллионы жизней
из водопадов Неба Бытия 
по капелькам в моря для роста мыслей.
Помысли мир и мир наступит вновь,
помысли с ангелами, тем, кто за тобою,
и ты услышишь колокольный звон 
небесных песняй сфер моей любовью. 
Я стану рядом (хорошо б, с утра) 
войду в твои запретные покои
перекрестив порог, будить от сна    
перстами пишущими мирные устои.   
Уж близок день и час, чтобы пришла,
как эхо из небес полётам верных,
рождением новым, будто умерла,
не умирая, знаниями первых.


Иисус пришёл и время изменил,
и попросил всё повернуть, как было,
когда единый дух людей холил,
не убиенным, а воскресшим телом.
Захочет ли кто дом украсить свой
одной из не приятной знаний мыслью?
- Конечно, нет. И храм весны рождён
не для того, чтоб красить смерти тризной. 
Храм Господа из мысленных даров,
с иконами, что окнами в святое
земным и зримым душам свет времён
молитвами за мира мир в покое. 
Хранимо то, что есть уж на века,
но новый храм воздвигнуть, как святыню
для новых мыслей Божьего гонца 
включал бы силу знаний в пирамиду. 
Иисус просил о храмах свету дня
для внешнего и внутреннего солнца,
так пусть же станет тихая строка
волною света с Божьего оконца.

.
Перевод на немецкий: "Jesus kam und aenderte die Zeit"
http://proza.ru/2022/04/26/1044

Перевод на украинский: "Iсус прийшов I час змIнив"
http://proza.ru/2023/12/25/205
•  Iсус прийшов I час змIнив - литературные переводы, 25.12.2023 05:22