Тампере

Мишаня Дундило
(Читать следует скрипучим и дрожащим стариковским голосом).

Помню я тридцать девятый под Тампере:
Там перестрелки велись,
Там переправы мы строили. Там пере-
Стали цепляться за жись.

Там передышки нам не было. Там пере-
Куры комдив отменил.
Там, перелесками двигаясь к Тампере,
Все выбивались из сил.

Там перебежчики в сторону Тампере
В страхе валили толпой:
Кто убегал, учиняли мы там пере-
пуганным суд полевой.

Там перепутали цель в этом Тампере
Даже не ночью, а днем:
Краснознаменную роту мы там пере-
Крестным скосили огнем.

Там переводчик сказал, что под Тампере
Водка зарыта в снегу.
Там перепились мы в жопу, и там пере-
Водчик смотался к врагу.

Помню я 39-й под Тампере
В самом начале зимы:
Там перелома все ждали - и там пере-
Шли в наступление мы.

(Примечание.

1. Автор, скорее всего, не участвовал в советско-финской войне 1939-40 гг. и всю эту историю выдумал, так как известен факт, что Красная армия не продвинулась дальше рубежа существующей границы, т.е. никогда не штурмовала город Тампере, расположенный более чем в двухстах километрах к северо-западу от границы.

2. "Там переправы мы строили." Подозрение, что автор не участвовал в финской кампании, подтверждается вышеприведенной цитатой. О каких переправах речь? Ведь при тогдашних 40-градусных морозах реки промерзали до дна и не представляли препятствия для форсирования.

3. "В самом начале зимы" Красная армия была лишь на рубеже Терийоки (теперешний Зеленогорск) и уж никак не могла подойти к Тампере.

Список ляпов и неточностей можно было бы продолжить, но и перечисленного достаточно, чтобы усомниться в правдивости данного повествования :)