136. Сказка о коварном колдуне Вельзилио

Шиповских Игорь
              Сказка о весьма хитром и лицемерном монархе Вельзилио, который своим  коварством самого Аида превзошёл 
                Глава 1
Казалось бы, мир, в котором мы живем, огромен и бескраен, уж столько в нём всего заключено: не счесть полей и рек, лесов и гор, разных стран и народов, морей и океанов, островов, архипелагов и материков. Однако у всего этого есть свои границы, свои пределы и назначения. Все материки поделены на страны и государства, а страны на области и волости, а уж они на более мелкие участки. И даже реки с полями уже кем-то заняты и разграничены. И всё это сделали мы, люди, хотя осуждать нас за это нельзя, ведь даже самый крохотный мышонок в лесу имеет свой участок, принадлежащий только ему, и чужака он туда не пустит.

      А что уж говорить о великанах природы, этих гигантах фауны, о слонах, жирафах, львах, медведях, лосях и прочих громадах. У них у каждого тоже имеются свои участки, свои владения, где они пасутся, охотятся, размножаются, да просто обитают. Так что если какой-нибудь повелитель, царь-государь или другой монарх возвёл границы на большом участке суши либо моря, и распространил на нём свою власть, то это никак не противоречит общим законам природы, ведь в сущности люди своими повадками не далеко ушли от диких животных, и до сих пор полны всяких инстинктов.

       Кстати, доказательством этому может послужить одна весьма поучительная и захватывающая история, недавно обнаруженная в тайных архивах самого маленького, но весьма властного государства Европы. И конечно записана эта история крайне витиеватым языком, а потому рассказывать её очень сложно, и она будет понятна лишь тем, у кого есть сказочное воображение и такое же терпение во всём разобраться. А началась вся эта история в те далёкие времена, когда на Земле правили короли, падишахи, раджи и прочие титулованные, сиятельные особы. При этом повсюду так же процветали и весьма тёмные, загадочные сущности, вроде ведьм, колдунов, чародеев, магов и волхвов.
                Глава 2
 И вот как раз среди них, среди этих тёмных личностей, затесался один крайне хитрый и изворотливый колдун, который вероломно применяя свою чёрную магию смог добиться больших вершин. Иначе говоря, коварством и обманом он достиг высшего титула и сделался правителем огромного острова в океане. Хотя этот остров можно даже назвать мини-материком, небольшой, но почти континент. Впрочем, это уже не так важно, ведь главное другое. Колдун тот провозгласил себя королём, и велел всему населению острова обращаться к нему только с титульным почтением, и величать его громким именем Вельзилио Великолепный.

        Конечно, теперь это звучит несколько напыщенно и даже смешно, но в те времена его имя стало неким вызовом обществу, ведь имя Вельзилио является производным от Вельзевул, таково название демона тьмы, подручного самого дьявола, а уж его тогда боялись не меньше, чем сейчас атомную катастрофу. В общем, от имени Вельзилио в ту пору трепетал весь народ на острове. Все остерегались новоявленного короля. Даже крупные вельможи, которых он сам же и назначил, испытывали страх в его присутствии. И он давал для этого повод.

          – Эй вы, господа придворные особы, теперь вы полностью в моей власти, и я требую беспрекословного подчинения!… Наше королевство огромно, но будет ещё больше, если вы станете меня слушаться и выполнять все мои приказы!… А уж за наградами я не постою,… всем воздам по заслугам!… За верность буду жаловать землёй и богатствами, за повиновение и исполнительность титулами и орденами, за подобострастие и раболепие сытными деликатесами с моего личного стола!… Так что старайтесь мне понравиться, иначе на ваши места всегда найдутся другие претенденты, а недовольных особ я сгною в казематах!… ха-ха-ха… - издевательски посмеиваясь, не раз предупреждал он своих вельмож, и ведь выполнял свои обещания.

       За верность даровал землю, за исполнительность титул, а за льстивое угождение торты и пирожные. Но не согласных гнал прочь с острова, некоторых даже кидал акулам, и тут же на их место набирал других претендентов. А желающих ему служить и вправду находилось немало. Всякий хотел сытной жизни. Так в его королевстве появились графы, бароны, маркизы и прочая придворная челядь, которую, надо отметить, Вельзилио весьма охотно жаловал и одаривал различного рода щедротами; кому брильянтовый орден вручит, кому золотых монет отсыплет, а кому и усадебку с садом отпишет. Не скупился, денег и прочих благ не жалел, по-королевски платил за раболепную преданность.

      А потому некоторые из придворных вельмож говорили, что не видят ничего страшного в его правлении, мол, не такой уж он и ужасный, как кажется на первый взгляд, дескать, с ним жить можно, вроде он и не слишком жестокий. Притом и в простом народе недовольства тоже не таилось, у всех всего хватало: и еды, и одежды, и жилья, вроде бы всех благ в достатке, роптать не о чем. Однако существовала и другая сторона этого благополучия.

       Дело в том, что деньги, золото и брильянты нужны были Вельзилио лишь для того, чтобы задабривать своих преданных вельмож почитателей. Само богатство как таковое, его не интересовало, ему нужна была только власть. Вот его главная цель, ибо власть это самый великий в мире источник силы и вдохновения. Всё остальное просто меркнет по сравнению с ней. К тому же не стоит забывать, что Вельзилио был могущественным колдуном, и всю свою силу, всё своё колдовское могущество, он как раз и черпал из той власти, которую имел над вельможами. Их низкопоклонничество и пресмыкательство предавали ему массу вдохновения для его чародейства.

        – Ха-ха-ха, ох, уж эти вельможные букашки, они даже и не представляют себе, сколько энергии дарят мне своим лебезением и угодничеством!… Да я питаюсь ими как хищник добычей, для меня они просто дичь на прокорм, ха-ха-ха… - неоднократно замечал он про себя, пока кто-то из его вельмож вновь и вновь пел ему дифирамбы и произносил велеречивую лесть. Одним словом Вельзилио получал от своей власти над подданными силы для колдовства. А вот уже колдовством он добывал золото и драгоценности для поддержания своей власти. Выходил прямо-таки какой-то замкнутый круг.

        Впрочем, в природе таких примеров встречается в изобилии, вот взять хотя бы круговорот воды, тут всё вполне закономерно, здесь каждая капелька звено одной цепи. Так же и у Вельзилио. Он, пользуясь своей колдовской силой, мог простой камень превратить в золотой песок, или же из глины сотворить алмаз, а потом ими расплатиться с вельможами. Но опять-таки, кто знает, что это были за камни и глина, а может они являлись золотоносной рудой и углеродной смесью, в нынешние времена из этого можно с лёгкостью изготовить драгоценности. Так что колдовство Вельзилио вполне реально.

        Кстати, опытные местные ювелиры ловко переделывали золотой песок в изящные украшения, а алмазы в брильянты, которые тут же шли на ордена для графов и баронов с маркизами. Правда, вот золотые монеты со своим изображением, Вельзилио чеканил сам лично, у себя в дворцовом подземелье, уж это он никому не доверял. Порой количество таких монет доходило до того, что их просто приходилось хранить в мешках, уж так их было много. Иначе говоря, трудился Вельзилио крайне усердно, и все его колдовские манипуляции оказались не напрасны, он достиг желаемого — его власть действительно была безмерна.
                Глава 3
А меж тем жизнь на острове процветала. Вельзилио наслаждался своим могуществом, ведь его королевство утопало в изобилии и роскоши. И длилось это долгие годы, почти десятилетия, но ровно до того момента, пока не начались перебои с местными полезными ископаемыми, из которых собственно и происходило всё это процветание, недра стали иссякать. Да уж, вот так и бывает, всё хорошее имеет свойство когда-нибудь кончаться. Внезапно из камня стал получаться недостаточно золотой песок, а вернее сказать, вообще не золотой, просто песок. Да и глина уже не давала прежних алмазов, вдруг перестала кристаллизоваться. Вельзилио впал в панику. 

        – Как так!?… Куда всё подевалось!?… Где золото!?… Где алмазы!?… Почему у  меня ничего не получается!?… Колдовских сил у меня, как и раньше огромная масса, я, пожалуй, готов даже горы свернуть, лишь бы золото добыть, чтоб для своей власти снова подданных вельмож подкупить-прикормить!… Мне просто необходимо их лакейство и раболепие, иначе исчезнут все мои колдовские чары!… Что же делать!?… - нервно ходя из угла в угол, размышлял он, запершись в своих покоях в главной башне дворца. Для него это был кризисный момент.

        Вельзилио прекрасно понимал, что исчезновение чар, это ещё полбеды, ведь помимо этого с ним может произойти и другое горе: его наоборот, может так переполнить накапливаемая сила колдовства, что он просто не выдержит и взорвётся. А всё потому, что выхода для этой силы у него сейчас не было, он же её не расходовал, ведь как ни старайся, а из пустого камня золота не сделаешь, да и алмазов из простой грязи тоже не выйдет. Вот и копилось в нём колдовство.

       А тут ещё как назло угодливые вельможи вереницей выстроились за дверью его покоев и всё нашёптывали да напевали хвалебные речи. Разумеется, они не знали о сложившихся обстоятельствах и своим лебезением неуклонно действовали на Вельзилио, отчего его уже просто-таки распирало. Создалась двоякая ситуация: Вельзилио могло напрочь разорвать от переизбытка колдовских сил, а могло и парализовать от их недостатка, это если конечно вельможи, не получив новых даров, вдруг прекратили бы нахваливать его.

        Так что Вельзилио понять можно, и его перевозбуждённое состояние вполне объяснимо, он психовал и нервничал, ища выход из создавшегося положения. Ему уже грезился его бесславный конец. Он представлял себе страшные картины: то его разрывает на части, то он падает, лишившись сил, а то его и разбивает паралич. Ему всё казалось губительным. Метания из угла в угол продолжались. Но вдруг в какой-то момент он замер у окна, из которого открывался прекрасный вид на бухту связывающую город с океаном.

       А вид и вправду был прекрасным, просто залюбуешься, ведь башня дворца возвышалась над всем побережьем, и её окна находились на самой верхней точке. А ещё из окон было хорошо видно, как в бухту заходит роскошный корабль из соседнего государства, которое располагалось гораздо южнее, на другом огромном острове, тоже почти материке. Вельзилио как заворожённый смотрел на этот корабль, красивый и величественный, с парусами, наполненными свежим, морским ветром. Очаровательное видение. И тут его осенило, или как говорят благородные дамы, к нему пришло озарение.

        – Ха-ха-ха!… Вот что мне нужно!… Мне не хватает того, что есть в других странах!… И раз уж недра моего острова истощились, то я должен забрать богатства моих соседей!… Всё просто!… ха-ха-ха!… Я возьму их земли, их недра, их запасы, и заплачу этими богатствами своим подданным, отчего моя власть станет ещё крепче!… А я буду всё брать и брать из их недр, черпать их ископаемые!… ха-ха-ха!… - испытав небывалый подъём вероломства, неистово рассмеялся Вельзилио, глядя в окно. И вот когда он уже почувствовал себя почти королём мира, ему в голову вдруг пришла мысль совсем иного толка.

        – Ого-го-го, ну-ка, ну-ка, погоди-ка! А как же это я у них всё заберу, когда у меня нет ни армии, ни флота, ведь они наверняка сопротивляться будут!… У их государство немаленькое, полно народу, да и солдат там немерено, богато живут, вон какие шикарные корабли к нам отправляют!… Везут диковинные кушанья, ткани, лёгкие шелка, одежды, торгуют с нами!… Мы им лес, зерно, масло продаём, выгодный обмен ведём!… Как-то неудобно с ними ссорится и войну начинать, ведь тогда от нас могут отвернуться и другие государства, перестанут нам доверять, закроются от нас, а это недопустимо… - весьма умно рассудил Вельзилио, и, конечно же, был опять прав, ведь в нашем мире всё взаимосвязано.

        Как уже говорилось, во многих делах есть своя закономерность, свой круговорот вещей, своя зацикленность, и если хоть одно звено выбить из этого, то распадётся вся конструкция. Проще говоря, если обидеть одного соседа, то и другие вправе разорвать с тобой всякие отношения, элементарно могут отвернуться, и всё. Так что Вельзилио взялся придумывать иной способ, как ему завладеть богатством и недрами соседнего государства. Думал-думал, и его опять осенило. Вновь проявилось его внутреннее коварство и вероломство. Он решил воспользоваться подлой хитростью.

          – Ха-ха!… чего только не сделаешь для собственной выгоды!… Придётся применить колдовство наивысшей силы!… Тем более что её у меня сейчас накопилось в избытке!… Меня прямо-таки распирает от желания немедленно начать действовать!… Ха-ха, а чего собственно ждать-то, ведь в принципе я всё уже рассчитал, осталось только уединится, чтоб мне никто не мешал, а то эти стенанья за дверью слишком отвлекают меня!… - не имея возможности сосредоточиться из-за льстивого гомона вельмож, сердито воскликнул Вельзилио, и резко пнув дверь ногой, вышел из покоев.

         – Эй вы, мои почитатели!… Довольно ныть и клянчить новые дары!… Вы всё получите, как только я вернусь!… Я сейчас же иду к морю, мне надо побыть одному, иначе вы меня отвлекаете, оставайтесь здесь и ждите меня… - уже более сдержанно заявил он, и направился вниз по лестнице к выходу из башни. Естественно вельможи после такого окрика выполнили его приказ и остались ждать. Никому из них даже в голову не пришло перечить ему, ведь уже были случаи, когда Вельзилио вот так спонтанно уединялся и обдумывал в тиши какие-то тайные, одни ему ведомые мысли, связанные с чёрной магией.
                Глава 4
Вот и теперь Вельзилио беспрепятственно покинул башню, и лёгкой походкой направился в прибрежные скалы, где у него уже имелось излюбленное место для уединённых размышлений. Правда, на этот раз он не собирался уж так сильно размышлять, ведь всё уже было решено, оставалось лишь исполнять это решение, а именно колдовать. Чем Вельзилио и занялся, едва оказался на месте. А место это, кстати, было весьма удобно для задуманного. Глухая площадка, затерянная среди скал с резким обрывом вниз к воде. Высота здесь была хоть и не смертельная для прыжка в море, но всё же внушительная для того, чтобы никто не посмел взобраться наверх.

        Одним словом весьма удобное место для магического действа. А потому Вельзилио сразу же начал свои колдовские манипуляции: поднял с земли увесистый обломок скальной породы, хотя при этом не такой и тяжелый, чтоб слишком оттягивать руки, но и не такой маленький, чтоб уж совсем ничего не весить. После чего Вельзилио тщательно сдул с обломка пыль, проверил его на прочность, и тут же принялся читать над ним заклинание.

        – О, прекрасный материал для моего колдовства, я наделяю тебя волшебной силой, передаю тебе часть моего могущества и величия!… А ты, повинуясь моей воле, отправляйся в глубины океана к острову, который граничит с моей державой на юге, ты вызовешь там дрожь земли, ведь ты плоть от плоти её порождение!… И она, как создавшая тебя прародительница, послушается твоего назначения, разверзнется и поднимет бурю со смерчем!… Пусть океан в том месте взметнётся к небесам и поднимет волну высотой с огромную гору, которая окатит всё побережьё южного острова, ибо там проживают скверные люди, желающее вреда всесильной, но такой уязвимой матери природе!… Пусть она накажет их!… Покарает за чёрные помыслы!… Возмездие неотвратимо!… Слушайся меня, мой каменный посланец, мой верный раб!… Выполняй моё желание!… - величественно произнёс Вельзилио, и ещё несколько секунд производил с обломком какие-то комбинации, что-то там трогал, нажимал, гладил, делал пассы.

       В общем, манипулировал обломком скалы, как хотел, ведь он отлично это умел. Ну, недаром же ему так же безропотно подчинялись и все прочие камни, и даже глина. Безусловно, он имел над ними власть. А едва манипуляции закончились, как Вельзилио широко замахнулся и запустил обломок прямиком в море. И тут вновь случилось невероятное: камень вместо того, чтоб сразу упасть в воду, вдруг полетел над ней словно парящий орёл, или вернее сказать, как голодный коршун ищущий жертву. При этом всё больше и больше набирая скорость. И только пролетев приличное расстояние до выхода из бухты, он нырнул в море.

        Но и там камень продолжил свой бреющий полёт, он нёсся под водой, будто скат, преследующий добычу, мчался как снаряд из пушки, при этом обходя все препоны и препятствия. Вельзилио остался крайне доволен своим колдовством, он с явным наслаждением наблюдал, как его смертоносный посланец рвётся к цели. Но вот камень скрылся из вида и Вельзилио неспешно пошагал обратно в свои покои на башне. А вернувшись туда, он почувствовал томящую усталость. И это немудрено, ведь он столько сил и могущества затратил на запуск скального обломка. Тогда как его вельможи по-прежнему бездействовали и тихо стояли подле дверей его покоев, на что он тут же отреагировал.

        – Эй вы, громогласные господа восхвалители, я достаточно устал, чтоб ещё и вас тут выслушивать, идите-ка вы прочь!… Но всё же лучше будет, если вы перед этим  хорошенько постараетесь да прикажете снарядить огромный флот с подарками и продутыми для пострадавших от стихии наших южных соседей, которые так щедро снабжали нас шелками и сладостями!… У меня есть такое предвидение, что вскоре с ними случиться большая беда и им потребуется наша помощь!… И, разумеется, мы её им окажем, но только с тем условием, что вывезем с их острова часть их благородных недр, коих у них не счесть!… А уже здесь, у нас, мы найдём их недрам применение, во-первых, я вас вновь озолочу и одарю по-царски, а во-вторых, мне будет, чем развлечься!… Так что ступайте, готовьте флот к отплытию, и ждите новостей с юга, а я пока, пожалуй, посплю, разбудите меня, лишь в крайнем случае!… Я отдыхаю, и меня не тревожить… - несколько надменно, с явной иронией распорядился Вельзилио, и тут же выставив вельмож вон, приятно растянулся в постели, сон пришёл к нему незамедлительно. А меж тем вельможи, лихо бросившись выполнять его распоряжения, слегка опешили.

         – Как это так?… Это что-то новенькое!… Он говорит странные вещи!… В нём что, проснулся дар предвидения?… И он теперь знает многое наперёд?… - спускаясь вниз по лестнице, недоумённо зашушукались они. Отчего сразу всполошился главный казначей.

       – Так выходит, он сейчас сможет узнать и о наших мелких прегрешениях, вмиг установит, что мы чуть-чуть приворовывали из казны, и что тогда делать?…  - обеспокоенно пролепетал он, и даже зашвыркал носом от волненья.

         – Ну что ты так задёргался, можно подумать он уже не знает этого!… Конечно он в курсе всего, просто делает вид, что ему неизвестно, хотя на самом деле он абсолютно безразличен к нашим грешкам, ему главное, чтоб мы только исправно служили его персоне, и всё!… Я вот, например, тоже немного увлекаюсь, и беру некоторые подати со всяких там ремесленников и купцов, но зато я не мешаю им своими проверками и ревизией!… А что тут такого, подумаешь, эка невидаль, да мы все так живём, привычное дело… - участливо высказался вельможа ответственный за торговые сделки.

        – Ну вот, оба раскудахтались, как куропатки, хватит уже тарахтеть, лучше давайте быстрей выполнять всё, что он нам приказал, ведь если мы не справимся с этим, то нам тогда уж точно несдобровать!… Следует незамедлительно снарядить флот с продуктами, и ждать новостей с южных морей!… Все вперёд, берёмся за дело!… - мигом отреагировал на рассуждения прочих вельмож главный военный советник тайной канцелярии, и скорей прибавил шагу.

         И кстати, правильно сделал, ибо время шло, и надо было поторапливаться, ведь снарядить целый флот это не шутки, тут нужны как минимум сутки. Отчего дело сходу закипело, началась самая настоящая работа. Вельможи забегали, засуетились, и проявили себя во всей красе. Хотя многие из младших чинов и титулов весьма удивились всему происходящему, дескать, отчего такая спешка, и откуда такие сведения про беду с соседями. Однако главный вельможа мигом пресёк все кривотолки, заявил, что с приказом властелина не спорят, мол, тому лучше знать что повелевать.
                Глава 5.
А тем временем обломок скальной породы, наделённый колдовской силой и запущенный Вельзилио в океан, уже достиг границ прибрежной акватории южного острова. И вот тут-то с ним произошла очередная метаморфоза. Из простого камня он молниеносно превратился в огромный раздутый валун, и на полной скорости врезался в морское дно. Разумеется, земля в месте удара моментально вздыбилась и треснула, а из трещины вырвалось пламя. Уж настолько сильным был удар, что иного и произойти не могло.

        Морское дно разверзлось и вода, встретившись с пламенем, мгновенно вскипела. Естественно прогремел мощный взрыв. Всё что задумывал Вельзилио, случилось за доли секунды. Вал воды от взрыва поднялся выше скал и с невероятной стремительностью понёсся к острову. И это ещё хорошо, что бушующий вал вовремя заметили с берега. Конечно же, люди мигом бросились бежать вглубь острова, спасаясь от стихии. Началась страшная гонка со смертью, реальная борьба за жизнь. Никто не хотел умирать в кипящей пучине. И лишь благодаря тому, что волну сразу обнаружили, спаслись практически все, ни один человек не погиб, настоящее чудо.
      
       Но зато самому государству был нанесён губительный ущерб: были разрушены все строения, все здания, все усадьбы. И тут уж неважно кому они ранее принадлежали: вельможной знати или простым ремесленникам, рыбакам. Снесло всё подряд; и дворцы богачей, и скромные мастерские ткачей, и каменные палаты купцов, и глиняные хибары бедняков. Пострадали абсолютно все, хотя особенно досталось ткацким мануфактурам, которые производили знаменитый шёлк, ведь их цеха располагались на берегах рек, а волна в первую очередь прокатилась именно по рекам. Также смыло и пойменные луга, поля, фруктовые сады и плодоносные огороды. Полная разруха. Неимоверная катастрофа.

         А конкретных виновников всего случившегося нет, ведь не война же, никто не нападал. Все же видели, что это силы природы разрушили остров, враг отсутствует. Впрочем, истинный зачинщик этого ужасного бедствия доподлинно известен, и, конечно же, это Вельзилио, который сейчас преспокойно спал, восстанавливая силы. Ему удалось сделать то, что для других было бы просто недоступно. Он коварством и колдовством, без всякой войны, уничтожил чужое государство, при этом оставаясь в стороне, он как бы и ни при чём. 

        Вероломней плана свет ещё не видывал. Но главная выгода от всего содеянного была только впереди. Теперь пострадавшую сторону можно брать голыми руками, оставалось лишь дождаться сигнала о помощи. И этот сигнал не замедлил поступить. Те самые рыбаки, что первыми заметили волну и чудом уцелели после её грозного удара, быстро восстановили свои утлые судёнышки и скорей отправились на поклон к Вельзилио с просьбой о помощи. Правители пострадавшего острова были готовы на любые условия, лишь бы им оказали помощь в восстановлении разрушенного хозяйства. Они прекрасно понимали, что вскоре начнётся голод, ведь продуктов совсем осталось, ничего не уцелело.

       Хитрый Вельзилио и это рассчитал, вот же порочный ум, вероломная душонка. Так безжалостно поступить с миролюбивыми соседями мог только полный негодяй, бесчувственный мерзавец. Впрочем, Вельзилио и был таковым. А потому проспав почти сутки, он очнулся от забытья в отличнейшем настроенье, и преисполненный новых сил решил перекусить. Первым делом он запросил свежих фруктов и напитков, которые ему тут же и принесли. Затем он неспешно осведомился у слуги о текущих  делах.

          – Ну, что там творится?… Новостей с южных морей ещё не поступало?… Чего слышно?… Как там обстановка?… А вельможи выполняют мои приказы?… Давай, рассказывай… - откушав фруктов и испив сладкого нектара, этак небрежно спросил он. А слуга человек расторопный, уже было собрался ответить ему, как вдруг наверх в покои вбежал запыхавшийся военный чин из вельмож морского назначения.

        – Ваше Величество, всё происходит, как вы и предсказывали!… Только что, к нам с южного острова прибыли посыльные рыбаки, молят о помощи, у них там катастрофа! Вы оказались правы, страшное дело, они разорены и готовы на любые условия, можно выгодно на этом заработать… - не то восхищённо, не то раболепно, протараторил вельможа и вытянулся в струнку. На что Вельзилио ёрнически заметил.

         – Ха-ха, этого и стоило ожидать, теперь мы их и без ножа зарежем, ха-ха-ха!… Ну, это я шучу, конечно, хотя им-то вовсе не до смеха, ведь еды-то у них нет, всё смыло,  ха-ха!… Ну что ж, отправляйте им флот с провиантом! Надеюсь, он уже готов, сделаем вид, что мы благородные спасители, но на самом деле заберём у них все недра!… Обратно вывозите к нам их полезные ископаемые, да поскорей, пока они не очухались, и не встали на ноги, ха-ха-ха… - вновь похохатывая, отдал приказ Вельзилио, и опять вернулся к своим фруктам и напиткам. Трапеза продолжилась.

        А тем временем вельможа уже мчался исполнять его приказ. Притом действовал он более чем стремительно. Спустя буквально несколько минут флот под его управлением спешно выдвинулся в поход, а прибывшие за помощью южные рыбаки взялись сопровождать корабли с продуктами, указывая капитанам кратчайший путь по звёздам. Разумеется, рыбаки сначала были слегка обескуражены такой оперативностью со стороны соседа, ведь иной раз бывает и не дождёшься ответа, а тут мигом целый флот снарядили. Но потом, узнав, что Вельзилио обладает прозорливостью и даже даром предвидения, приутихли, и уже спокойно вели суда к цели.

          Ну а по прибытии на разрушенный остров естественно все сразу приступили к разгрузке и раздаче пропитания пострадавшим жителям. Так что проблема голода была решена практически молниеносно, народ сходу получил помощь. Но что ещё интересно, так это то, что правителям пострадавшей стороны был передан конверт от Вельзилио, который он тоже заранее приготовил, якобы предвидя несчастье, в действительности же им самим и устроенное. 

       Так вот, в том конверте таилось письмо со щедрым предложением, в коем Вельзилио обещал выдать разорённым стихией островитянам большой кредит своими золотыми монетами для хождения их по всей территории острова. К тому же он клятвенно заверял, что это, мол, будет только способствовать быстрейшему восстановлению экономики. Объяснял, что в нынешнем положении, когда островные деньги полностью утрачены, ведь их смыло в море, его монеты быстро заменят их и помогут людям подняться с колен. Вот такое интересное письмо.

        Конечно, с одной стороны это выглядело весьма благородно, но с другой, это предрекало полнейшее закабаление всех инициатив разорённой стороны, ведь денежный наминал находящийся на чужой территории, автоматически порабощает её, ставя в прямую зависимость от хозяина монет. Иначе говоря, Вельзилио намеривался присвоить себе ещё и экономику страны, которую сам же и разорил. В общем, чудовищный план, зверская идея. Разумеется, правители пострадавшего острова понимали это, но поделать ничего не могли. Надо было спасать народ, и они согласились со всеми условиями, пошли на компромисс, уступили недра своей страны.

        В принципе, такой метод завоевания чужой экономики, а проще говоря, отъёма имущества, применяется и сейчас. Сначала страну разоряют, а затем вливают в неё свой капитал, при этом под благовидными предлогами, что-то вроде материальной помощи, и всё, страна попала под влияние иноземных финансовых воротил. Примерно такая же схема была использована США для подчинения Европы после войны, называлась «план Маршалла». Одним словом Вельзилио опять добился своего, все недра, а с этого момента ещё и финансы поверженного острова, теперь принадлежали только ему. Так что отправленный им военный вельможа, обратным рейсом уже вывозил с острова полезные ископаемые, которых ему так недоставало. Ну а как только Вельзилио их получил, так сразу начал колдовать.

        – Ага!… У меня снова есть материал для золота!… Надо скорей пополнить мою казну!… ха-ха-ха!… Да и алмазов надо побольше наделать!… Уж я награжу ими своих вельмож пресмыкателей за верную службу, ха-ха, порадую их, и наберусь свежего заряда сил от их велеречивой похвалы!… ха-ха-ха!… - вновь довольно посмеиваясь и потирая руки, с небывалым рвением взялся он за своё колдовское ремесло. Запёрся в подземелье дворца и не выходил оттуда три дня и три ночи. Лишь изредка открывал дверь и грозно требовал, чтоб ему подавали очередную порцию горной породы привезённой с закабаленного острова.

        И только на четвёртые сутки, утром, Вельзилио позвал к себе слуг, чтоб они вынесли на поверхность мешки с золотыми монетами и драгоценными камнями. Богатства было столько, что потребовалось десять крепких молодцов, дабы поднять всё из подземелья наверх во дворец. А уже там, вместе с вельможами, Вельзилио распорядился, каким образом следует поступить с этим несметным капиталом.

        – Итак, господа придворные особы!… Я свою задачу выполнил, теперь пришла ваша очередь послужить мне!… Часть этих мешков с золотыми монетами моей чеканки, следует немедля отправить на южный остров!… Отныне и навсегда этот остров наша колония!… Но опять-таки, при раздаче денег вы обязаны выглядеть благообразно и пристойно, хотя и показывать иноземцам, что мы делаем им одолжение, пусть знают, что они у нас в неоплатном долгу!… Я обещал вам, что под моим управлением наше королевство будет развиваться, и я выполнил своё обещание!… С этой минуты мы Империя, а я лично Император!… И теперь вы только так обязаны меня называть!… Вам всё понятно!?… - вмиг провозгласив себя императором, вскричал Вельзилио, и тут же получил ответ.

         – О да, наш Великий Император!… Мы всё поняли!… - единогласно возопили вельможи и мигом склонились в покорном признании.

         – Ну, то-то же!… А сейчас выполняйте мой приказ, отправляйте часть монет на южный остров, а остальное отнесите в казначейство!… Вечером устроим торжественный бал, на котором я вас буду одаривать новыми титулами и награждать дорогими орденами!… А ещё готовьтесь получить от меня в качестве поощрения половину земель южного соседа!… ха-ха-ха!… - вновь рассмеялся Вельзилио, отчего вельможи радостно возликовали и зарукоплескали, ведь им были обещаны новые подарки. На том все и разошлись, каждый по своим делам. Вельможи исполнять приказ Вельзилио, а он сам отправился в свою излюбленную башню отдыхать, ибо устал неимоверно, а вечером ещё и банкет.
                Глава 6
Меж тем время не стояло на месте, вечер пришёл быстро,  почти мгновенно. Уже к сумеркам все приказы Вельзилио были исполнены, а он хорошенько выспался. Обычно перед подобными торжествами, он моментально восстанавливал упадок сил, ведь такие увеселения всегда поднимали ему настроение и прибавляли энергии. Сам же банкет и последующий бал длились весьма долго, почти всю ночь. Столы ломились от яств и изобилия напитков. Угощали исключительно кулинарными изысками. Дамы блистали в изящных нарядах. Вельможи щеголяли в одеяниях невероятной помпезности. Настоящая «ярмарка тщеславия».

        Кстати, на этот раз изрядно постарались придворные ювелиры. Они прямо к банкету, буквально моментально, изготовили массу превосходных орденов и брошей. Более того, даже успели сделать новую императорскую корону. Титанический труд, настоящий шедевр. Уж так распорядились вельможи, это они заставили ювелиров работать на износ, без передыха, настолько им хотелось сделать приятное Вельзилио. И ведь угодили ему. Вельзилио крайне растрогался, увидев корону, аж всплакнул, прям этакий злодей с крокодильими слезами на очах. Но от новой процедуры коронации не отказался. Тут же пригласили церковников и они его мигом короновали, но теперь уже в качестве императора.

         – Виват нашему славному правителю!… Да здравствует Император!… Виват Великому Вельзилио!… - кричали подданные вельможи, а придворные дамы распинались в глубоких реверансах. Банкет продолжился. Пили, ели, ликовали, произносили хвалебные речи. Потом конечно и танцы начались. Грянула музыка, и кавалеры галантно ангажировали дам, полонез захватил всех своим плавным течением. В общем, вполне известная в таких случаях процедура, и подробно описывать её не имеет смысла. Но зато стоит отметить, что утром страна проснулась уже с императором, и теперь она называлась Империей. Ну а у империи и размеры другие и назначение иное. Вот тут-то Вельзилио и задумался.

       – Хм,… и что же я на сегодня имею?… Что относится к моим владениям?… Всего-то пару островов, какие-то два куска земли, негусто!… Ну что это за империя?… Так, баловство сплошное!… Нет, это не годится, мне надо больше!… Я хочу власти над множеством территорий!… Праздник праздником, а пора браться за дела, хоть мои острова и огромны, но это всё не то, моя империя должна быть безмерна, а моя власть простираться за моря!… Мне здесь тесно!… сегодня же займусь исправлением этой оплошности!… ха-ха-ха… - опять дико рассмеялся Вельзилио и тут же замыслил новое коварство. Он сходу решил, какая страна станет его следующей жертвой, наметил, какая земля падёт к его ногам на этот раз. Как говорится «аппетит приходит во время еды».

       Одним словом, Вельзилио загорелся новыми завоеваниями, а уж как они происходят — дело известное. Тихонько, исподтишка, тайно и вероломно запускается заколдованный камень-снаряд, ракета, и она, достигнув цели, вызывает страшную катастрофу. Ну а дальше всё по плану. Так что Вельзилио долго ждать не стал, и уже утром следующего дня поступил точно так же, как и раньше. Вышел на берег в скалы, на свою потайную площадку, и повторил там прежний ритуал. Заколдовал камень и запустил его в океан.

        И надо же такому случиться, на этот раз ему повезло гораздо больше. Его заколдованный снаряд угодил в подводный вулкан, отчего тот моментально проснулся и начал извергаться. А в результате, за краткое время сразу три огромных острова засыпало пеплом и лавовыми бомбами. Для Вельзилио это стало феноменальной удачей, ведь его вероломство оправдалось втройне, громадная территория благоденствия была вмиг уничтожена. Наверное, даже сам бы царь подземного царства мёртвых, античный Аид, не решился бы на такое коварство. По своей жестокости Вельзилио превзошёл даже его.
       
        Ужасная катастрофа. Из недр земли через жерло вулкана вырвалось колоссальное количество смертоносного материала, кругом царило полнейшее разорение. И всё это лишь для того, чтоб обогатился только один заносчивый человек, сделался ещё более могущественным. Все прочие в этом случае пострадавшие. Обездолены, разорены, и покорены. Совершилось неслыханное злодейство. Но Вельзилио от этого только хорошо, ему просто замечательно. Он радуется и смеётся.

         – Ха-ха-ха,… как же ловко я придумал подчинить себе мир, ха-ха!… Да я так всех покорю, поставлю на колени, стану императором Земли!… ха-ха… - веселится, ликует негодник, глядя на то, как его вельможи вновь раболепно лебезят перед ним. Но вот прошло время, Вельзилио сполна насладился всем этим, и снова отдаёт вельможам приказ.

        – Снаряжайте флот на пострадавшие острова!… Везите им продовольствия и денег моей чеканки!… А от них к нам всё самое лучшее, полезные ископаемые и прочие ресурсы, мы их тоже себе присвоим!… Всё наше будет!… ха-ха-ха… - опять хохочет Вельзилио и продолжает строить очередные планы по захвату новых территорий. И его уже не остановить, он нацелился на дальние и более богатые страны. А почему бы и нет, отчего бы и их таким же способом не ограбить, абсолютно безнаказанно, ведь его невозможно заподозрить в чём-то плохом, для всех он благотворитель: ведь это силы природы разрушают другие страны, а он лишь помогает им восстановиться. Со стороны всё выглядит именно так, и никто даже подумать не мог, что зло-то как раз заключалось в нём.

        Даже собственные вельможи мало что понимали в планах Вельзилио, они тоже видели лишь то, что лежало на поверхности, глубже у них не хватало ума разобраться. Только некоторые вельможи знали суть дела. Однако многим из подданных казалось, что Вельзилио является больше благодетелем для чужих стран, чем для своей собственной. Ведь он отправляет за границу продовольствие, золото, шлёт какие-то письма поддержки. Этакий друг для иноземцев. Но это была ошибочная точка зрения. И вот как раз она-то, эта точка зрения, и привела к неожиданным последствиям, эффект от неё стал плачевным.
                Глава 7
И ещё неизвестно сколь долго продолжал бы Вельзилио так действовать и захватывать потихоньку мир, если бы вдруг один из его молодых и рьяных вельмож сам не захотел нажиться на всех его сомнительных затеях. А звали того молодого вельможу граф Лояльдог, что на диалекте той местности означало «преданный пёс». И вот этот «пёс» оказался сыном уже весьма пожилого, и почтенного придворного шута, который за свою верную шутовскую службу и графство-то своё получил именно от Вельзилио. 

       Но дело не в этом, тут главное другое, тут всё заключается в том, что сей молодой граф, являлся великим транжирой, спускал деньги направо и налево не зная им счёта: играл в карты, гулял с дамами лёгкого поведения, увлекался крепкими напитками, тратился на пышные наряды, что впрочем, присуще его юному возрасту. В общем, кутил сверх всяких мер, чрезмерный растратчик. А потому всегда и постоянно нуждался в средствах. Сам-то он толком ничего не умел, мог только клянчить деньги у папаши. А тут вдруг по случаю попал в придворные вельможи высшего сословия. И, конечно же, сразу увидел, как золотые монеты мешками отправляются куда-то в чужие страны, притом помимо его персоны, что вполне естественно ему не понравилось.

       – Но это же непорядок, столько денег и всё кому-то там за рубежом, зачем им столько средств, да они мне здесь самому пригодятся. Ну, к чёрту этого сумасшедшего Вельзилио, он совсем сбрендил, раскидывается таким богатством. Надо бы этим немедленно заняться… - подумал юный граф-повеса, увидев, как прямо у него из-под носа уводят мешки золотых монет, целое состояние уплывает. А у него, между прочим, на сегодняшний вечер была как раз намечена гулянка с девицами из кабаре, и он был бы весьма рад шикануть перед ними. Граф даже и не подумал обо всей грандиозности замыслов Вельзилио, его сейчас интересовало лишь его сугубо личное меркантильное, мельконькое дельце.

       И конечно граф намерился посетить подземелье императорского дворца, ведь именно оттуда выносились мешки с золотом, это видели все придворные вельможи, к которым и он относился тоже. Впрочем, то обстоятельство, что золото хранится в подземелье ни от кого и не скрывалось. Вельзилио даже и дверь-то в подвал особо не запирал, ведь вряд ли во всём дворце нашёлся бы смельчак рискнувший сунуться туда без спроса повелителя, жить-то всем хочется. Ну а граф-то молодой, натура горячая, голова глупая, тем более на вечер у него кутёж с дамочками намечен, вот он и решил, а почему бы ему и в подземелье не заглянуть. Что он и не замедлил сделать.

          Пока остальные вельможи и слуги были заняты выносом мешков с монетами из дворца, он осторожно спрятался за портьерой и стал ждать. Ну а когда зал приёмов покинули все вельможи, а Вельзилио удалился к себе в башню отдыхать, граф мигом выбрался из своего убежища за портьерой и резво кинулся к входу в подземелье. Дверь как обычно оказалась не заперта, ведь никому и в голову не пришло бы, заходить за неё. Однако же граф был иного мнения, и не растерялся, воспользовался ситуацией. Он очень надеялся, что обнаружит в подземелье ещё немало мешков с золотом, но, увы, вместо них увидел лишь тускло горящие светильники на стенах да груды каких-то камней раскиданных по полу и многочисленным столам со склянками и колбами.

      – Хм,… а где же здесь золото!?… И что тут вообще происходит!?… Что это за хлам!?… И откуда только этот хитрец берёт монеты?… А они мне сегодня так нужны!… Ну, хотя бы с десяток здесь насобирать, мешками отвозят чёрт знает куда, а мне ни монетки не достаётся… - жадно обыскивая каждый уголок подземелья лихорадочно рассуждал юный граф-повеса, да в суете-то и не заметил как наступил на тайную кнопочку на полу, к которой была подвязана шёлковая ниточка ведущая к колокольчику в башне Вельзилио.

        Это была некая сигнализация от крыс, Вельзилио их не жаловал и даже ненавидел, хотя и был колдуном. Крысы вечно мешали ему в его колдовском деле, то какое-нибудь зелье разольют, то камни погрызут, то подземелье изгадят. Вот он и сделал этакую сигнализацию, чтоб знать, когда в подземелье нагрянут непрошеные гости, серые крысы-грызуны.  Ну а тут пожаловал более крупный «грызун», на этот раз им оказался глупый и жадный до денег кутила, прожигатель жизни, граф-повеса. Разумеется, Вельзилио услышал звон колокольчика, и сразу поспешил вниз.
 
        – Ох уж это крысиное отродье, вредное племя!… Вроде только недавно всех потравил, а они опять лезут, теперь уж надо более сильный яд изготовить!… Но сначала я их просто палкой хорошенько отхожу!… - держа на изготовке типичную монаршую трость, негодуя, мчался он в подземелье полный злобы, желая немедля разделаться с серыми налётчиками. А примчавшись туда, он вместо крыс обнаружил там юного графа.

         – Ты что это здесь делаешь, заморыш!… Да сюда никто не имеет права заходить!… Ах ты, мелочёвка безмозглая!… Ну, я тебе сейчас покажу, как совать свой мерзкий нос в мои дела!… - вскипел Вельзилио и сходу замахнулся на графа тростью готовый поразить его прямо в темечко. Но не тут-то было. Граф оказался прытким малым, он ловко увернулся от удара и провёл контрприём, уж ему он был обучен, ведь как-никак графский сыночек. А в результате, Вельзилио нелепо поскользнулся, кувыркнулся, и совершенно случайно налетел виском на уголок каменного стола, что стоял рядом. Естественно, его череп тут же хрустнул, почти проломился, а сам Вельзилио без чувств повалился.   

         Граф же, видя, к какому недоразумению привёл его контрприём, моментально ретировался. Попросту сбежал с места происшествия, и уже через несколько секунд вообще покинул дворец. Элементарно вышел наружу, и как ни в чём не бывало, без суеты и паники пошагал дальше по улице. Ему это происшествие показалось чем-то незначительным, даже курьёзным, ведь, по сути, граф был легкомысленный повеса: ну подумаешь, рухнул старикашка да головой ударился, полежит немного да оклемается. А если что ни так, то никто и не догадается, отчего он упал, ведь в подвале темно, свет еле горит, споткнулся да завалился, вот и всё. В общем, умчался граф, даже не подумав о последствиях, уж так он торопился на свою гулянку с девицами. Ах, молодость, сплошное безрассудство.
                Глава 8
А меж тем Вельзилио действительно потихоньку начал приходить в себя. Полежал немного без сознания да очнулся. Открыл глаза, смотрит по сторонам, и понять ничего не может.

         – Где это я?… Что это вокруг меня?… И кто я вообще такой?… - ошалело пролепетал он себе под нос, и давай головой крутить, будто в него бес вселился. Хотя на самом деле в его мозгу просто начался необратимый процесс. От удара о камень нервные клеточки стали отмирать. Одним словом потерял он память, вылетело всё из его головы, ничего не помнит, не понимает, все знания напрочь вышибло. Кстати, такое зачастую случается и у современных людей, ничего необычного. Бывает удариться человек головой, да тут же забудет кто он такой, а вспомнить уже не может, навсегда это.

      Вот и Вельзилио в такого же человека превратился. Вмиг инвалидом стал, ещё минуту назад был великим правителем, императором, всемогущим колдуном, а тут бац, и враз пустая голова. Разумеется, он постепенно выбрался из подземелья, и стал на помощь кликать, мол, помогите люди добрые, ничего не знаю, что со мной. Естественно вскоре сбежалась вся придворная челядь. Смотрят вельможи на него, и видят, что перед ними уже не великий император стоит, а ничего непонимающий недоумок, просто дурачок: глаза выпучил, ресницами хлопает, даже слюнки пустил, и чего-то  невнятное лопочет, речь абсолютно несвязанная, видимо совсем разума лишился. Присмотрелись вельможи к нему поближе, глядь, а у него на виске шишка огромная с синяком и череп перекошен. Тут-то им и стало ясно, что произошло.

         – Так он же головой ударился,… вон, как его расплющило!… Всё, теперь он ненормальный, дурень косоголовый!… Сумасшедший, больной… - сделали они правильное заключение, но лечить Вельзилио даже и не подумали, а зачем им это, такой-то он им нестрашен. Посадили его на трон, руки привязали к подлокотникам, чтоб никуда не убежал, да немедля совет устроили, совещаться начали.

           – Выходит, более он нам не указ, нет в нём теперь угрозы для нас, и все его дела нам теперь безразличны!… Так давайте же вернём все богатства, которые на острова отправили, уж лучше мы их меж собой поделим!… А те острова пусть себе погибают, нам-то что до них, какая прибыль!? никакой пользы!… Мы золото распределим, да сами империей править начнём, а этого дурачка для показа на троне держать будем, пусть себе сидит да головой вертит!… Ну, так как? договорились?… - мигом нашёлся, что предложить главный казначей, и остальные вельможи его тут же поддержали.

        Тем же часом корабли вернули в гавань, мешки с золотом разгрузили и поделили. И с этого момента вельможи стали сами всем управлять, но уже никому, ни какой чужой стране не помогать, ведь новых-то денег более не предвиделось, взять-то их отныне негде, ведь Вельзилио теперь недееспособен. Тем более у него началась очередная фаза маразма, он вдруг затеялся играться с тряпичными куклами, с утра и до ночи возится с ними, словно дитя малое. Видимо проявилась в нём привычка манипулировать людьми, и теперь он бессознательно продолжает отыгрываться на куклах. Вот какие странные метаморфозы могут произойти с некогда «великими» личностями.
   
        И хотя сам Вельзилио теперь уже не мог причинить никому вреда, однако его принцип действий по закабалению чужих территорий, всё же оставил свой след в истории, и он используется до сих пор. Стоит только хорошенько приглядеться к поведению некоторых современных правителей, как вы тут же найдёте в них схожие черты. Так что будьте бдительны дорогие друзья, учитесь разбираться в ситуации и не позволяйте манипулировать вашим мнением, будьте умней и внимательней. Окружающий нас Мир огромная шахматная доска и порой кто-то на ней пытается играть нечестно. А потому желаю всем вам незаурядной смекалки, тонкой проницательности, крепкого здоровья и вселенского счастья…   
                Конец
Igorshipskih@mail.ru                Автор: Шиповских Игорь.