Перевод II

Юлия Мостовая
Пошлость. Пошлость. Больше. Поднажми.


Самая большая пошлость - человек без разума, возомнивший себя ориентиром.


С тем, что он глуп, нет проблемы. С тем, что у него смысловые галлюцинации, тоже.


Проблема в том, что он сам себе верит. Неистово.
А значит ему поверят другие. Массово.
А это сила. Это жернова.



Они говорят и делают. Говорят и делают. Умалишённые.
А ты видишь, как личный кошмар твоего детства экстраполируется.
Уже не личный. Больше не Твой.
В сотни раз увеличилась территория. В миллионы - число участников.


Можно выкинуть тетрадь.
Можно удалить самые горькие, самые едкие тексты.


Но нет.


Текст не в тетради и не в файле.
Страшно сказать, в ЧЁМ он.


Страшно сказать, что любая проза общественно-политической тематики, это не писательство и не творчество.

Это перевод.
С Прямого на один из национальных.