Членкиня, Спортсменка и Ветеранус

Евгений Рыбаченко
И на Украине, и в России изобретают забавные феминитивы. Авторка, блогерка, членкиня, мэриня, докторица. Но самый известный и нелепый, наверное, спортсменка?

Происходит от англ. sportsman, man - это мужчина, человек, мужик. А спортсменка - это спортивная мужичка или мужчиночка? Или людина?

Так бывает, когда с переводом иностранного слова не разобрались. Впрочем, есть и более смешные заимствования, притом во всём мире. Тот же ветеран.

Почему-то малоизвестно точное значение этого слова. Оно от латинского «veteranus» (veteris anus) – (старая …опа или старый анус). Говорят, что римские солдаты иногда злоупотребляли каким-то сексуализмом и анусами, потому и появилось такое замысловатое словечко.

Но зато феминитив «ветеранка» по-своему вполне благозвучен.
*9422