3 Прогрессоры

Сергей Якименко
Керас и Шивара в лёгких серебристых костюмах скользили над океаном Тепланы.
— Как получилось у Улина? — мысленно спросил жену Керас.
— У нашего внука, — также мысленно ответила Шивара, — похоже, всё нормализовалось. В этом мне ещё помогла Мурушка.
— А где Улин теперь?
— Он улетел. Ему надо развеяться.
— Так и не попрощавшись со мной?! — обиженно сказал Керас.
— Он скоро вернётся, но пока ему надо побыть одному, — и, через некоторое время Шивара добавила. — Не каждый так переживает развод…
— Внимание! Опасность! — всё также мысленно перебил её Керас. — Ныряем в зону отдыха Цесмы!
Их полёт случайно пересёкся со стаей хищных птерозавров. Но Керас и Шивара внезапно исчезли, а крылатые хищники кружили над этим местом, впустую щёлкая зубатыми клювами.

— А тут чувствуется признак, что Гриваса и Роферт улетели на работы, — вслух выдохнул Керас, оказавшись вместе с Шиварой в пустой зоне отдыха Цесмы.
— Немножко отдохнём, — также вслух сказала Шивара, — и отправимся домой.
Спокойное море, защитная система и убаюкивающая трескотня местных насекомых делали зону отдыха Гривасы и Роферта поистине райским местом.
— Согласен, — ответил Керас. — Немного отдохнём здесь…
— Да, — добавила Шивара. — Я хотела бы спросить у тебя — мы здесь прекращаем вмешательства в эволюцию, как обычные прогрессоры — после появления разумных людей. Но ты, кажется, хочешь продолжить работы с растениями? Не так ли?
— Абсолютно так! — ответил Керас. — У меня тут начинает проклёвываться кое-что интересное.
— А Сапфир что говорит? — спросила Шивара.
— Пусть что хочет — то и делает, — мысленно вмешался в их разговор Сапфир. — Главное — не навредить. Кстати, — усмехнулся он, — вас дома ожидает небольшой сюрприз, — и в его предупреждении чувствовался какой-то подвох.
— Та-ак, — протянул Керас. — Мы отдохнули?
— Вполне, — со смешком ответила Шивара.
— Тогда — приготовились! Ныряем на свой пляж.

В результате гиперпространственного перехода, называемым нырком, Керас и Шивара оказались на берегу тепланского моря. Невдалеке зеленела густая живая ограда, за которой прятался их уютный домик, их основная база. Но тучи над ним сгущались, и было непривычно темновато.
— Что там за сюрприз обещал Сапфир? — усмехнулся Керас.
Тут сверкнула молния, всё задрожало от раскатов грома, и первые капли дождя упали на песок.
— Побежали в дом! — со смехом крикнула Шивара.
Только они вбежали в прихожую своего дома, и за ними бесшумно закрылись двери, как откуда-то появился пернатый динозаврик тёмно-зелёного цвета. Он был чуть ниже колена и четырёхлапым. На голове с двух сторон были хорошо заметны треугольники слуховых перьев. Керас припомнил, что они, по инициативе Шивары, сконструировали мозг этим пернатым ящерам таким, как у некоторых развитых млекопитающих. Хотя, у многих таких млекопитающих вместо этих ушных перьев были забавные ушные раковины, которыми можно было смешно шевелить.
— Мурушка! — воскликнула слегка подмокшая Шивара. — Ты заждалась?!
Зверёк с каким-то урчанием бросился к ней, затем остановился и со злобным рыком, щёлкая зубами, начал медленно подходить к Керасу. Но от его пристального взгляда, вдруг съёжился, попятился в угол и оттуда стал жалобно скулить, пощёлкивая зубами.
— Сапфир, это и есть твой сюрприз? — удивлённо вслух спросил Керас.
— Небольшой сюрприз, — ответил Сапфир. — И я бы хотело, чтобы ты, Керас, не очень-то пугал Мурушку своим взглядом. Помни, что Мирозданием правит Любовь!
— Всё понял?! — спросила Кераса Шивара. — Тебе надо подружиться с этим зверьком. Тогда я вас двоих оставлю и скроюсь на твоём острове на время. Сделаем так, Мурушка любит лопать этих мелких вредных млекопитающих. Включи защиту от них, и тогда Мурушке придётся просить у тебя корм, который возьмёшь у роботов. Вообще, она очень добрая, просто вам надо подружиться.
После этих слов Шивара подошла к Мурушке, сидящей в углу и сказала:
— Ты — плохой зверёк, Мурушка! Нельзя рычать на Кераса, он — мой муж! А я — покидаю тебя.
И Шивара исчезла, сделав сначала нырок на Цесму, а оттуда — на тот тепланский остров, где у Кераса была лаборатория.

А Мурушка жалобно поскулила, повизжала и куда-то спряталась. Но вскоре она проголодалась, а поскольку защита от грызунов была включена, то поймать ей было нечего. Поэтому пришлось зверьку жалко скулить возле кормушки.
— Поесть захотела? — дружелюбно спросил Керас и сделал знак роботу.
Подъехала тележка с лотком корма. Керас взял рукой немного мурушкиной пищи и переложил её в продолговатую миску — кормушку. Но, почувствовав, что зверёк всё ещё боится, отошёл в сторону. А Мурушка быстро управилась с едой, но не насытилась, поэтому она стояла возле пустой кормушки и жалобно поскуливала, глядя на Кераса. Тогда он той же рукой опять взял корм и спокойно подошёл к кормушке. Прогрессор присел на корточки, держа вытянутую руку ладонью вверх, на которой лежали гранулы корма. Осмелевшая Мурушка приблизилась и понюхала руку кормом. Тогда Керас переложил мурушкино лакомство в миску и опять мирно протянул руку к зверьку. Мурушка внимательно обнюхала его ладонь, а затем облизала, таким образом очистив от остатков корма.
— Контакт установлен, — доложил Керас жене. — Можешь возвращаться.
— Вернусь завтра, — ответила Шивара. — Когда прилетит Улин.

На следующий день Керас приготовился встречать гостя.
Вот — серебристым диском пронёсся самолёт над их домом. Это прилетел Улин. Керас направился к стоянке встретить внука. Сама стоянка находилась рядом с домом, чёрное плотное покрытие, окаймлённое зелёной лужайкой. Самолёт Улина был уже в пределах видимости Кераса, когда открылась дверца, и оттуда начал выбираться Улин.
— Привет, дедушка! — крикнул он Керасу.
Улыбающийся Керас подходил к идущему ему навстречу внуку, как откуда ни возьмись появилась Мурушка, которая с громким восторженным визгом бросилась к Улину. Тот, смеясь взял на руки зверька и продолжил свой путь к деду.
— Здравствуй, дедушка! — сказал Улин, выпустив Мурушку и обнимая Кераса.
— Здравствуй, здравствуй! — ответил Керас, обнимая внука. — А ты не опасаешься мурушкиных когтей? Они — вон какие!
— Ничего, — усмехнулся Улин. — Она ими мастерски владеет.
Зверёк в это время сидел несколько в стороне, прихорашивая свои перья длинными когтями передних лап.
— А, вот и я! — неожиданно раздался голос Шивары, вынырнувшей неподалёку.
Внезапно Мурушка преобразилась. Громко урча, она стала своей головой мягко сталкивать людей поближе друг к другу.
— Мурушка, что ты хочешь? — смеясь спросила Шивара. — Хочешь, чтобы мы встали в круг?
И люди, взявшись за руки, образовали некоторое подобие небольшого круга. Мурушка, оказавшись внутри этого кольца, начала там медленно кружиться и урчать. А люди чувствовали, что по их крови будто бы разливается какая-то благодать.

Но всё рано, или поздно заканчивается. Если Керас и Шивара могли месяцами не спать, то для Улина был необходим ежедневный сон. Поэтому он уже спал в кровати, а Мурушка, немного покрутившись около, куда-то исчезла.
— Похоже, Мурушка решила, что она теперь ему особо не нужна, — мысленно сказала Шивара Керасу, чтобы не разбудить внука.
— А, что, — спросил мысленно Керас, —разве Мурушка на Улина так влияет?
— Сама не разберусь. Знаешь, наш внук очень тяжело переживал разрыв со своей подругой…
— Знаю, — нахмурился Керас.
— Я пыталась купировать его печаль, — продолжала мысленный диалог Шивара, — но толку было мало. Потом — вмешалась Мурушка, и всё быстро пошло на поправку. Не понимаю, как это у неё получилось.

Но наступило утро, и посвежевший Улин попросил Кераса показать свой остров.
— Ладно, — немного помявшись, согласился Керас. — Только ты не можешь нырять как мы с бабушкой через инпространство. Поэтому придётся мне лететь с тобой на твоём же самолёте.
Во время скоротечного перелёта Керасу удалось немного поговорить с внуком.
— Улин, меня смущают эти образования на верхней губе у Мурушки. Перья – не перья, но очень похожи на вибрисы у некоторых млекопитающих.
— А это и есть вибрисы, — ответил Улин. — Это — видоизменённые перья. Но они позволяют ей чувствовать малейшие вибрации воздуха, в том числе даже дыхание этих грызунов. — Улин принялся рассказывать подробности о своей любимице…

А самолёт сел на поляне рядом с уютным белым домиком — жилищем и лабораторией Кераса.
— Вот это — моё островное жилище, — сказал Керас, приглашая внука зайти.
— Что это? — сразу спросил Улин, оказавшись внутри домика, и показывая на предмет, напоминающий шпагу.
— Это — жезл, точнее — антенна, при помощи которой я общаюсь со своими растениями, — Керас начал подробно объяснять внуку принцип работы жезла.
— Дедушка, — потом спросил Улин, — насколько я понимаю, прогрессоры обычно прекращают вмешательство в генетику биосферы планеты после того, как появляются аборигенные люди. Остаётся только контроль, чтобы аборигены не зашли далеко во взаимной ненависти и не истребили дуг друга. А ты, дедушка, кажется, собираешься продолжить генетические операции с растениями? Не так ли?
— Я, — несколько замялся Керас, — сам не знаю. Если получится раньше закончить свои эксперименты, значит закончу. Иначе придётся как-то с аборигенами выворачиваться.

Потом Керас показывал Улину, как некоторые растения, подчиняясь взмаху жезла начинали двигать ветвями.
— А эта трава, — неожиданно спросил Улин, — дедушка, ты тоже ею занимаешься?
— Нет, — ответил Керас. — Она интереса не представляет.
— Просто оттуда исходит такой запах, как от тех грызунов — любимой пищи Мурушки.
— Сейчас проверю, — Керас подошёл к невысоким зарослям травы.
— Расслабляюсь, — сам себе сказал он, — и отключаю всякую защиту.
Тут же непроизвольно вскрикнув, прогрессор отдёрнул руку. Со среднего его пальца стекали капли синей крови.
— Защита включена полностью, — мысленно приказал себе Керас, массируя пальцы, останавливая кровотечение.
Из травы выбежал обезумевший серого цвета грызун, трясь мордочкой об землю, пытаясь избавиться от крови Кераса.
— Да-а, — протянул Улин. — Жить ему осталось считанные минуты. Уж очень наша кровь для них ядовита.
— Я и не думал, что он меня грызанёт! — удивлённо высказал Керас внуку. — Рассчитывал, что они мою руку обнюхают, ощупают…
— Для них, — пояснил Улин, — наши тела не являются плотью. Что-то вроде растения. А передние резцы у них всё время растут, поэтому их надо периодически обтачивать. Поэтому он тебя и погрыз…
— Так-так, — промычал Керас. — Без Мурушки, или её родственников здесь не обойтись. А пока — надо установить защиту для моих растений и домика.

Потом у них состоялся долгий разговор. Сначала Улин расспрашивал Кераса, потом Керас расспрашивал внука, особенно о том, как тот осмысливает свои перспективы. Несмотря на разность в возрасте в тысячи лет, со стороны казалось, что это разговаривают два ровесника.
— Ой! — вдруг встрепенулся Улин. — Сапфир, я знаю, что ты можешь многое. Неужели ты со мной заговорил?!
— Да, — мысленно ответил Сапфир так, чтобы слышал и Керас. — Иди, Улин и делай то, что ты решил. У тебя всё получится.
Потом Улин, удовлетворив остатки своего любопытства, улетел на своём самолёте на материк, к основной резиденции своих прародителей. А Керас остался на острове доделывать свои необходимости.

Через несколько дней Керас получил от Шивары сообщение, что Улин улетает, и надо его проводить.
Нырок к своему постоянному жилью не представлял для Кераса особых проблем. Короткие напутствия и проводы внука…
— Ну, вот и всё, — с грустью сказал Керас Шиваре после того, как Улин улетел. — Теперь ты отправляешься на ту планету, а я на свой остров…
— Постойте! — мысленно вмешался в разговор недовольный Сапфир. Чувствовалось, что он даже разгневан чем-то. — А как же Мурушка?! Думаете, ей не будет одиноко?! Забыли об ответственности перед теми, кого приручили?!
— Ой, — вздохнул Керас, понурив голову. — Я возьму её с собой на остров. Поскольку она не готова нырять со мной в качестве груза, мы полетим с ней на нашем дежурном самолёте.

В результате чего Мурушка оказалась вместе с Керасом на его острове.
Керас временно отключил защиту своей лаборатории от грызунов, а Мурушка принялась исследовать это новое для неё место обитания, так богатое дичью.
— Зачем я взял с собой корм? — как-то подумал Керас. — Здесь для неё столько бегающей пищи…
— Ничего, — мысленно сказал Сапфир, — она и тебя кое-чем угостит скоро.
А однажды утром Мурушка явилась перед Керасом вся в пыли, репейниках и прочем мусоре.
— Мурочка-Мурушка! — сокрушённо воскликнул он, отправляясь на поиски щётки. — Где же тебя носило?!
Пока хозяин искал щётку, Мурушка успела немного привести себя в порядок, но всё же её перья нуждались в хорошей чистке.
Мурушке эта процедура очень понравилась. Похоже, она решила, что Керас не очищает её, а просто ласкает. Зверёк громко урчал и переминался передними лапами.
А когда наступило следующее утро, Мурушка, довольно-таки чистая, явилась перед Керасом, и он понял, что зверёк хочет щётки.
— Хочешь, чтобы я привёл тебя в порядок? — рассмеялся он. — Это я с удовольствием…
И у них появилась такая традиция — каждое утро Мурушка приходила к хозяину и ждала свою любимую щётку, которой хозяин должен погладить её. И тогда зверёк, громко урча переминался передними лапами, иногда делая круги вокруг ног Кераса и трясь об них своим бочком, но всё же возвращалась к руке с щёткой. Самому Керасу эта процедура очень нравилась, хотя работа с растениями совсем не клеилась.

Однажды Керас с жезлом стоял посредине поляны, окружённой подопытными деревьями. В задумчивости он ничего не замечал. Вдруг, откуда-тот прибежала Мурушка и стала, громко урча, тереться об его ноги.
— Ты хочешь, чтобы я прилёг и отдохнул? — спросил Керас, которому показалось, что он правильно понял желание зверька.
Он опустился на траву и, под урчание Мурушки, погрузился в глубокий сон.
— Вот-так Мурушка! — через какое-то время подумал просыпающийся Керас. — Обычно я могу обходиться без сна месяцами. А тут…
А сама Мурушка пристроилась рядом, положив голову на грудь хозяина. Когда она заметила, что тот просыпается, опять начала громко урчать, и по телу Кераса пошли приятные вибрации.
— Но уже пора вставать, хватит дрыхнуть! — решил он и сел на траву.
— Ну, Мурушка, ты даёшь! — пробормотал прогрессор.
Мурушка тут же куда-то убежала. А Керас поднялся и, нахмурив лоб, начал ходить по поляне туда-сюда. В его голове роились какие-то мысли.
— Выходит, — подумал Керас, — все эти неудачи из-за того, что у этих растений нет даже зачатков чувства любви…
— Посоветуйся с Шиварой, — мысленно подсказал Сапфир.
В это время откуда-то прибежала Мурушка и принесла в зубах убитого ею грызуна, которого положила к ногам Кераса.
— Мурочка, ты что?! — хохотнул он.
Зверёк ткнул мордочкой в свою добычу, давая понять, что она угощает хозяина.
— Ну, ты даёшь! — рассмеялся Керас. — Я же не хищник, и мясом не питаюсь! Лопай уж свою добычу сама!
— А что ты хохочешь? — рассмеялся мысленно Сапфир. — Так она выражает свою любовь к тебе!

— Шивара, ты меня слышишь? — спросил, просмеявшись, Керас.
Несмотря на значительное расстояние, мысленная связь между супругами оказалась возможной. И Керас рассказал жене обо всех своих приключениях.
— Знаешь, что, — ответила Шивара. — Возвращайтесь-ка вы вдвоём домой! Я скоро прилечу.
И Керас, после недолгих сборов, вместе с Мурушкой прилетел на материк, к своему с Шиварой постоянному жилищу. Но только он выпустил Мурушку, как та стала обнюхивать все углы их резиденции.
На второй день без особого шума приземлился везделёт Шивары. Мурушка, немного потёршись об хозяйку, опять побежала обнюхивать углы.
— Та-ак, — протянула Шивара. — А наше чудо в перьях нуждается в кавалере.
— Вот оно, в чём дело, — задумчиво пробормотал Керас.

Шивара, просмотрев что-то на пульте управления, нажала кнопку, чтобы выпустить Мурушку.
— Крупных хищников, чтобы угрожали ей поблизости нет, — сказала она.
— А совсем гигантов, — усмехнулся Керас, — мы сами решили не развивать.
— Давай лучше поговорим о твоих деревьях, — предложила Шивара. — На сколько я помню, у тебя есть цветковые и хвойные растения.
— Да, — подтвердил Керас. — Те и те…
— Опираться будем на цветковые растения, — предложила Шивара. — Я ещё в одном из тех Миров Запределья заметила…
— Хорошо, — согласился Керас.
— И ещё, — добавила Шивара. — Твой остров находится в тропической зоне. Почти всегда райская погода…
— Хочешь, чтобы я их перенёс на остров в умеренном климате? — спросил Керас. — Где будут зима и лето, осень, весна…
— Да, да, — ответила Шивара.
— Ага! — начал догадываться Керас. — Приятное сопутствует ужасному, эти две противоположности…
Они ещё долго говорили о том, что в пору цветения у некоторых растений появляются зачатки чувства любви к опылителям…

А через несколько дней они заметили, что из ближайшего леска появилась Мурушка, которую сопровождал друг, такой же динозаврик, с виду издалека неотличимый от подруги. Кто есть кто, они поняли, только когда Мурушка прошла через ограду, а её друг остался в нерешительности ждать снаружи.
— Мурочка, соскучилась? — спросила Шивара зверька, после того как та была вдоволь поглажена своими хозяевами.

А уже, когда Керас готовился к работам на другом острове в умеренном климате, он заметил нечто странное.
— Шивара, откуда у нас в доме стебельки сухой травы? — удивлённо спросил он.
Причина была быстро найдена — траву обронила Мурушка. Она в одном из укромных уголков сделала себе гнездо, в которое уже успела отложить три яйца.

Потом, когда Керас готовил площадки на новом острове, ему пришло сообщение от Шивары. В нём говорилось, что у Мурушки уже вылупились три малыша, которых она кормит грызунами, разжёвывая добычу в фарш.

Обычная жизнь обычных прогрессоров…