Ж л Встречи Босния, Герцеговина -стихи Н. Советной

Наталья Советная
В журнале "Встречи" (Босния и Герцеговина) вышла подборка моих стихов "На земле заревой" в переводе на сербский известной сербской поэтессы, переводчицы Даяны Лазаревич.

SUSRETI/СУСРЕТИ
;asopis za pozori;te, knji;evnost i kulturu/;asopis za kazali;te, knji;evnost i kulturu/Часопис за позориште, књижевност и културу
Broj 3-4, godina IV, 2021 / Број 3-4, година IV, 2021
ISSN 2566-3801
Izdava;/Nakladnik/Издавач
Vlada Br;ko Distrikta BiH/Влада Брчко Дистрикта БиХ
Glavni i odgovorni urednik/Главни и одговорни уредник
Jakov Amid;i;
Redakcija/Uredni;tvo/Редакција
Hristo Boj;ev (Bugarska), dr. sc. Mimo Dra;kovi; (Crna Gora),
Miro  Gavran (Hrvatska), dr. sc. Slav;o Koviloski (Makedonija), mr. sc.
;arko Mileni; (BiH - Rusija) – urednik, Predrag Ne;ovi; (Srbija), Matko
Ragu; (Hrvatska), dr. sc. Neboj;a Rom;evi; (Srbija), Nikola ;imi; Tonin
(Hrvatska), dr. sc. Srdjan Vukadinovi; (BiH), dr. sc. Hasan Zahirovi;
(;e;ka) i Matja; Zupan;i; (Slovenija)
Fotografije / Фотографије
Natalija Mileni;
Grafi;ka priprema/Графичка припрема
Igor Jeremi;
;tampa/Tisak/Штампа
GAMA d.o.o Br;ko
E-mail: jakov.amidzic@bdcentral.net
Tel. + 387 49 220 289
Izlazi ;etiri puta godi;nje / Излази четири пута годишње
;asopis je dostupan u bazi / Часопис је доступан у бази
Central and Eastern European Online Library, Berlin
www.ceeol.com



POEZIJA / ПОЕЗИЈА
Muniam ALFAKER: ZAJEDNO /313
Наталија СОВЈЕТНА: НА ЗЕМЉИ СУНЦЕМ ОБАСЈАНОЈ /315
Јевгениј ЧИГРИН: У СНУ /321
Обрен РИСТИЋ: ВИДЕО САМ ДРУГИ СВЕТ /327
Ivo Mijo ANDRI;: RIMOVANKE /329
Бошко ЛОМОВИЋ: ПЕСМЕ ИЗ COVID КАРАНТИНА /335
Joso ;IVKOVI;: HAIKU /341
Marko ;ivkovi;: HAIKU /343
Саво ТЕОДОРОВИЋ: ИСКРЕНА ПЈЕСМА /345
Nikola ;imi; TONIN: ;ESTINSKI KI;OBRAN /349
Јасна МИЛЕНОВИЋ: ЛЕПЕНСКИ ПЛЕСОВИ /351
Hakija KARI;: TU;NE PJESME /355
Милијан ДЕСПОТОВИЋ: ТИШИНА /359
Sabahudin HAD;IALI;: SUNOVRAT /361
Marija DEJANOVI;: SELIDBA /367
Дајана ЛАЗАРЕВИЋ: УСПОМЕНЕ /373




НАТАЛИЈА СОВЈЕТНА
НА ЗЕМЉИ СУНЦЕМ ОБАСЈАНОЈ
ПОДРАНДА
Сећању на село Подранда, које су фашисти спалили у новембру
1942. године, заједно са становницима.
Рејон Городока, Витепска област (Север Белорусије)
У широком пољу ветар траву глади –
Чуди се: да л’ плаче ил’ Христу благодари?
Тридесет пет имања земља је ту хранила,
Стотине усана шапта: „Драга!“ – „Моја мила!“
Стотине руку се љуљало у дрвеној колиби -
Били су некада људи! – У небо су одлетели...
Кроз хладну ватру пробија зелен-сила,
Заборавило поље траву, што се косила.
Помрачило се тугом: у пламену замаси! –
Распршили су пепео црни снег-наноси.
У широком пољу ветар траву глади –
Плаче ли то неко ил’ Христу благодари?
***
Сећању на Евдокију Федоровну (Федотовну) Кузњецову, моју
баку
Снегом засузило, с неба закишило –
Земљица се воде нагутала.
На песку је као у мочвари, мокро,
Мочваром се језера разлила.
Гола је шума у влази до колена.
Ујутро се леди површина.
Међу селима оживелим сенкама –
К’о да живи нека душа родна...
Боса, како се ходило из давнина,
Босоного чување лепоте,
Ишла је девојка бодљикавом стазом
На јутрење, у храм поред реке.
316 Susreti - Br. 2 /2021/
Brcko Distrikt BiH
Ишла је журно, беше то дан васкршњи –
Васкрсење славити се мора!
Беле су јој ноге постале румене,
Као зимска хладна праскозора.
...Тако босонога та девојка ипак
Ципеле је решила чувати.
Како је ту она девојчици слична!
Јаке ли су светоздане нити!
***
Још јуче је снегова било,
Ал’ ноћу су сипале кише –
Брдо пегаво оголило,
И баште поцрниле наше.
У косматим крунама – клика,
Па са свих страна звони: „Фију!“
И жабица дружина мала,
Очице своје котрљају.
У песку дечачић лопатом
Пресеца белоснежну блузу.
Он просипа преко ограде
Ведарцетом ту зимску сузу.
***
Са ума сићи од нежности –
Од јаке мајске травнатости,
Од шуме зелене свежине,
И измаглице изнад реке!
Изнемогла сам од слабости:
Где сместити ову лепоту
У душу,
 бежећи од злости
Греха, што вуку у слепоту?
Неко ће пажљиво и фино
(Коме је поглед с небеса дат)
У ниши душе,
 злу незнане
Да свету испусти благодат!
17 маја 2019.
Минск – Городок
Сусрети - Бр. 2 /2021/ 317
Brcko Distrikt BiH
БУЂЕЊЕ
Мелодијом зеленог клавира
Без стазе-пута дође пролеће,
Да озвучи за април изласка
Даљине млађане сијајуће;
Да се буди поље у то време
К’о новорођено мокро јагње,
И при освитку бистре очице
Упијаше небо јарко, сиње.
Одједном сунце у воду склизну,
И обасу земљу цветом жутим.
Дрхте крстови на древном храму
Подупиру свод над земљом, слутим.
АЛИЛУЈА
На површ воде спусти се магла тихо,
Схватила небеса, помешала с реком,
У њој растворила дах земље, благодат
Излазећег сунца с најнежнијом зором...
Дирнух воду тихо ја ватреном руком,
Одазва се она прсте ми љубећи,
Грлила, милила валом младим, живим,
Душа моје рече „Алилуја!“ шаптећи.
***
Опрашта се јул ружичастих образа,
Дисањем се меденим грејући,
Заборавих већ сипање приговора
Кише хладне без краја лијући.
Чија је кривица – ветар ледом припит,
Љутња неба, што оштри град сеје?
И сад, к’о раније шапућу раките
И зимнице земаљске кључић зре...
Опрашта се јул – као да био није.
Шта је месец? Врте се године!
За све је довољно изнедрио хлеба,
Њему киша поткрепљује оде!
28. јула 2017.
318 Susreti - Br. 2 /2021/
Brcko Distrikt BiH
***
Јабука је скоро нага.
Од врућине изнемогла,
Скида одежду наш засад...
Августовски је листопад!
Траве остале без сока –
Радости – опоре суше –
Плодови постали риђи,
Јесењим ватрама гуше.
Где би пруд – сад црни суша.
Шљиве меке, вену крушке.
Сув је ветар овоме рад –
Шушти под стопом листопад.
У ноћи је земље радост –
Тишина, молитва и хлад...
Као и пре једног века –
Спас... Успеније... Звездопад.

Наталија ВИКТОРОВНА СОВЈЕТНА (рус. Наталья Викторовна
Советная) је доктор психологије, песникиња, прозаик, публицисткиња,
књижевна критичарка. Аутор је 13 књига поезије, прозе, публицистике,
које су објављиване у Русији и Белорусији, а у том броју и: „Цвет на
мразу“ («Цветок на морозе», 2006), „У потрази за благом“ («В поиске
сокровища», 2008), „Иза краја света“ («За краем света», 2010), „Тајна
руског Цара“ («Тайна русского Царя», 2010), „Два поклона“ («Два
поклона», 2015), „Видети ветар“ («Увидеть ветер», 2014), „Струк
траве“ («Пучок травы», 2015), „Венчићи златни“ («Венчики златые»,
2016), „На земаљском чираку“ («На земном подсвечнике», 2016),
„Једна судба“ («Одна судьба», 2018), „Погађај вољивим срцем“
(«Угадывай любящим сердцем», 2019), „У крају светлом обасјане
земље“ («В краю светозарной земли», 2020).
Многе песме Наталије Совјетне су преведене на белоруски,
украјински и енглески језик. На основу поетских и публицистичких
радова лексикограф А.П. Бесперстих је саставио три речника епитета
(2016, 2018, 2019).
Победница је и лауреат републичких, сверуских и међународних
књижевних конкурса. Добитница је бројних награда, као и медаља:
„Василије Шукшин“ (2014), „За велики допринос књижевности“
(2016), „Песник и ратник Игор Григорјев (1923-1996)“, орден Фонда
за мир „За веру и верност“ (Москва, 2016). Сребрни је лауреат
Међународног словенског књижевног форума „Златни Витез – 2019“.
Члан је Удружења књижевника Русије, Удружења књижевника
Белорусије, Удружења књижевника Савезне државе. Председница је