Глава 100. Королевство кривых зеркал

Илья Уверский
Глава 100. Королевство кривых зеркал

В этой предлагаю прогуляться в зазеркалье.
Я открою книжку В.Губарева "Королевство кривых зеркал" и проверю, нет ли в ней совпадений с романом "Мастер и Маргарита"? Не переживайте, я не настолько плох, чтобы ограничиться общими крупными аналогиями. Это просто разогрев.

Тем не менее, в Королевстве кривых зеркал Вы сможете найти в точности все. Как и в Алисе в зазеркалье все слова в королевстве перевернуты, по принципу "Абырвалг" (Главрыба - символ Христа, Абырвалг - антихрист, God - dog).

Двойник, то есть раздвоение Ивана, появляется сразу после прохождения через зеркало. В данном случае вместо пары мастер-Иван, образуется пара Оля-Яло.

Там же в начале Вы найдете диалог главного производителя кривых зеркал и вооружения Абажа (Жаба) и финансового директора Нушрока (Коршун). Они, как правило спорят по поводу контроля над ключиком, казни бунтовщика Гурда, беспорядков в городе и прочих вещах.

Черная королева, прекрасная дама или Анидаг (Гадина) также присутствует в книжке.

Как видите, все ранее представленные герои, действительно присутствуют в Королевстве кривых зеркал. Они думают похожие мысли, они делают похожие вещи.

Но все это лирика. Меня интересует матрица, о которой я говорил. Следы одних и тех же осколков, фраз, абзацев, которые появляются в разных произведениях из разных лет. И которых там не должно быть. Я надеюсь Вы поймете о чем я пишу. Вы покупаете новый мерседес, а в нем огромная деталь от BMW 80-го года. На самом видном месте. Нет не интересно. Хорошо, а в нем сотни деталей - крупных и мелких из самых разных автомобилей 60-го, 70-го, 80-го года... И удивительно не это. Мерседес-франкенштейн отлично работает.

Итак возьмем диалог Пилат - Афраний из главы "Как Прокуратор пытался спасти Иуду" ("Мастер и Маргарита"). Напомню, что как и в сценке Карабас - Дуремар, Афраний заходит весь вымокший до нитки, чтобы обсохнуть, вкусно покушать и выпить. Он садится напротив Пилата, и они беседуют. Обратите внимание, пожалуйста, на глаза Афрания. Они выдают его сущность. Этот секрет открывает сам автор романа, и он нам еще пригодится. Еще раз, обратите внимание на его взгляд.

"Пока пришедший пил и ел, Пилат, прихлебывая вино, поглядывал прищуренными глазами на своего гостя. Явившийся к Пилату человек был средних лет, с очень приятным округлым и опрятным лицом, с мясистым носом. Волосы его были какого-то неопределенного цвета. Сейчас, высыхая, они светлели. Национальность пришельца было бы трудно установить. Основное, что определяло его лицо, это было, пожалуй, выражение добродушия, которое нарушали, впрочем, глаза, или, вернее, не глаза, а МАНЕРА пришедшего глядеть на собеседника. Обычно маленькие глаза свои пришелец держал под прикрытыми, немного странноватыми, как будто припухшими, ВЕКАМИ. Тогда в щелочках этих глаз светилось незлобное лукавство. Надо полагать, что гость прокуратора был склонен к юмору. Но по временам, совершенно изгоняя поблескивающий этот юмор из щелочек, теперешний гость широко открывал веки и взглядывал на своего собеседника ВНЕЗАПНО и В УПОР, как будто с целью быстро разглядеть какое-то незаметное пятнышко на носу у собеседника. Это продолжалось ОДНО МГНОВЕНИЕ, после чего веки опять опускались, суживались щелочки, и в них начинало светиться добродушие и лукавый УМ".

Теперь посмотрим на такую же встречу Абажа и Нушрока в "Королевстве кривых зеркал". Обратите внимание на важность ВЗГЛЯДА и МАНЕРЫ СМОТРЕТЬ.

"Главный министр шел в своем черном плаще, из-под которого виднелся кончик шпаги. Рядом с ним двигалось что-то шарообразное. Это был толстый и словно бы состоящий из двух шаров человек, одетый в зеленый костюм, расшитый золотом. Большой шар был туловищем с четырьмя конечностями, а маленький шар - лысая голова с пухлым лицом. Выпуклые зеленоватые прищуренные глаза его прикрывали темные и сморщенные, как у жабы, ВЕКИ. Но когда он медленно поднимал их и широко открывал глаза, в них можно было увидеть УМ и ХИТРОСТЬ.
И тогда казалось, ЧТО ОН ВОТ-ВОТ СДЕЛАЕТ МОЛНИЕНОСНЫЙ ПРЫЖОК, словно жаба, высмотревшая на листке зазевавшуюся муху. Он посмотрел на стол, потом на Нушрока и сказал рокочущим грудным голосом:
- Король пригласил вас на совещание по какому-то важному государственному делу, а сам, оказывается, еще не завтракал. Послушайте, главный министр, не смотрите на меня! Вы же знаете, что я не переношу вашего взгляда.
- НИКТО НЕ ПЕРЕНОСИТ МОЕГО ВЗГЛЯДА, Абаж! - усмехнулся Нушрок.
- Вы очень любите хвастаться своими глазами, главный министр, - раздраженно пророкотал человек-жаба. - Не лучше ли нам поговорить о деле?".

Если Вы не обнаружили почти 50-60% идентичность описаний, то прочитайте еще раз. Это, конечно же, совпадение. Правда, очень странное совпадение.

Но что же наши уважаемые друзья намерены обсудить? Вот вопрос. Что же посмотрим дальше. Вначале диалог Афрания и Пилата. Короткий отрывок. Обратите внимание. Они обсуждают беспорядки в городе и бунтовщика Варравана.


"— Итак, — заговорил негромко Пилат, — что можете вы сказать мне о настроении в этом городе?

Он невольно обратил свой взор туда, где за террасами сада, внизу, догорали и колоннады, и плоские кровли, позлащаемые последними лучами.

— Я полагаю, прокуратор, — ответил гость, — что настроение в Ершалаиме теперь удовлетворительное.

— Так что можно ручаться, что беспорядки более не угрожают?

— Ручаться можно, — ласково поглядывая на прокуратора, ответил гость, — лишь за одно в мире — за мощь великого кесаря.

...

— Прокуратор не любит Ершалаима? — добродушно спросил гость.

— Помилосердствуйте, — улыбаясь, воскликнул прокуратор, — нет более безнадежного места на земле. Я не говорю уже о природе! Я бываю болен всякий раз, как мне приходится сюда приезжать. Но это бы еще полгоря. Но эти праздники — маги, чародеи, волшебники, эти стаи богомольцев... Фанатики, фанатики! Чего стоил один этот мессия, которого они вдруг стали ожидать в этом году! Каждую минуту только и ждешь, что придется быть свидетелем неприятнейшего кровопролития. Все время тасовать войска, читать доносы и ябеды, из которых к тому же половина написана на тебя самого! Согласитесь, что это скучно. О, если бы не императорская служба!..

— Да, праздники здесь трудные, — согласился гость.

— От всей души желаю, чтобы они скорее кончились, — энергично добавил Пилат. — Я получу возможность наконец вернуться в Кесарию. Верите ли, это бредовое сооружение Ирода, — прокуратор махнул рукою вдоль колоннады, так что стало ясно, что он говорит о дворце, — положительно сводит меня с ума. Я не могу ночевать в нем. Мир не знал более странной архитектуры. Да, но вернемся к делам. Прежде всего, этот проклятый Вар-равван вас не тревожит?

Тут гость и послал свой особенный взгляд в щеку прокуратора. Но тот скучающими глазами глядел вдаль, брезгливо сморщившись и созерцая часть города, лежащую у его ног и угасающую в предвечерье. Угас и взгляд гостя, и веки его опустились.

— Надо думать, что Вар-равван стал теперь безопасен, как ягненок, — заговорил гость, и морщинки появились на круглом лице. — Ему неудобно бунтовать теперь.

— Слишком знаменит? — спросил Пилат, усмехнувшись.

— Прокуратор, как всегда, тонко понимает вопрос!".

А теперь посмотрим на диалог Нушрок-Абаж. Поясню, что мальчишка-зеркальщик в самом начале взбунтовался и разбил зеркало. За это брошен в Башню смерти.

"Не кажется ли вам, что кривые зеркала перестали действовать на наш народ?
- Да, кажется, министр Абаж. Вчера мальчишка-зеркальщик даже разбил одно кривое зеркало!
- Жители королевства обнаглели, Нушрок! Чтобы держать народ в повиновении, пришло время почаще прибегать к устрашению. - Абаж вынул из кармана большой ключ. - Вот что нужно нашему народу!
Черные глаза Нушрока сверкнули.
- Что это? Ключ?
- Да, ключ от цепей для моих сеятелей риса.
На моих болотах стало очень неспокойно, Нушрок, и я приказал сделать цепи и замок по вашему образцу. Нушрок внимательно рассматривал ключ.
- Да, он действительно совершенно такой же, как ключ от цепей на Башне смерти. Это мое изобретение, Абаж! - с достоинством проговорил главный министр.
- Это ваше лучшее изобретение, Нушрок! Башня смерти известна всему королевству.
- Плохо только то, Абаж, что теперь есть второй ключ, которым можно отпирать цепи на Башне смерти.
- Пусть это вас не беспокоит, Нушрок. Мой ключ всегда находится при мне, а ваш висит над троном короля.
- Все равно мне не нравится, Абаж, что в королевстве есть второй ключ, - сухо сказал Нушрок".

Итак, это уже второе совпадение. И я даже не упоминаю страшную Антониеву башню. Это уже вызывает серьезные вопросы. Но и это было бы не так страшно, если бы Абаж не имел дубликаты ключей. Это не очень нравится Нушроку.

Как Вы уже догадываетесь, дубликаты есть и у Афрания, только не ключей, а печатей.

"— Да, точно так, как вы и предполагали, прокуратор. Да, впрочем, — тут Афраний сорвал печать с пакета и показал его внутренность Пилату.

— То, помилуйте, что вы делаете, Афраний, ведь печати-то, наверное, храмовые!

— Прокуратору не стоит беспокоить себя этим вопросом, — ответил Афраний, закрывая пакет.

— Неужели все печати есть у вас? — рассмеявшись, спросил Пилат.

— Иначе быть не может, прокуратор, — без всякого смеха, очень сурово ответил Афраний".

Третье совпадение перестает быть смешным.

Как Вы думаете, если я продолжу в том же духе, сколько таких совпадений я насчитаю? Более сотни.

Но не будем, просто заглянем в самый конец произведений.

Это концовка романа "Мастер и Маргарита".

"— Боги, боги, — говорит, обращая надменное лицо к своему спутнику, тот человек в плаще, — какая пошлая казнь! Но ты мне, пожалуйста, скажи, — тут лицо из надменного превращается в умоляющее, — ведь ее не было! Молю тебя, скажи, не было?

— Ну, КОНЕЧНО НЕ БЫЛО, — отвечает хриплым голосом спутник, — ТЕБЕ ЭТО ПОМЕРЕЩИЛОСЬ".

А теперь, в концовку "Королевства кривых зеркал".

"- Я тебе все, все расскажу.
- Да что случилось?
- Я просто, бабушка...
- Ну что? Что?
- Я просто... посмотрела на себя со стороны.

Обняв растроганную, улыбающуюся бабушку, Оля украдкой взглянула в зеркало и снова помахала рукой Яло. И странно: ей показалось, что Яло запоздала ответить ей таким же движением и, замешкавшись, смахнула со щеки слезу. Впрочем, ВСЕ ЭТО, КОНЕЧНО, Оле ТОЛЬКО ПОКАЗАЛОСЬ...".