Семь футов под килем!

Леонард Позолотин
«Семь футов под килем»!
Каково значение фразы «семь футов под килем»? Когда под килем судна есть всегда семь футов воды, значит, судно дойдёт до места назначения.Фраза является напутствием, благословением на плавание без неприятных сюрпризов. 

В толковом словаре С. Ожигова это выражение толкуется, как фразеологизм, который означает пожелание благополучного плавания. Фут – это английская длины, которая равна 30,48 см, киль – это продольный брус, проходящий по всей длине судна в середине его днища.
 
Почему говорят «семь футов под килем», когда желают удачи? По одной версии, это выражение связано с Древним Египтом. . Около шести тысяч лет до нашей эры в Египте уже существовал парус, хоть и примитивный.  Суда не уходили далеко в море, держались ближе к берегу, из-за чего часто садились на мель или разбивались о прибрежные скалы. Осадка кораблей того времени была не более двух метров, то есть составляла те самые семь футов. Поэтому опытные кормчие старались всегда иметь под килем два метра, чтобы не ударится о грунт даже при волне.

Как ни странно, у английских моряков это выражение «семь футов под килем», отсутствует. На одном из форумов, с привлечением и английских и британских коллег, связанных с флотом, они прекрасно понимая значение выражения на русском у себя на флоте аналога не нашли. Точнее пожелание удачи есть, но оно не про футы под килем. Вот несколько выражений англичан- пожеланий морякам
“Fair winds and fine weather”
“Fair winds and following seas!”
"Go with the wind at your sail"
Это можно объяснить тем, что английские  моряки всегда на больших глубинах открытого моря.

Это выражение «семь футов под килем», встречается только в русском языке.
Морская терминология появилась при Петре Первом, оттуда же и меры длины. Командиры кораблей, а также большинство офицеров были иностранцы, Во времена Петра І русские меры длины были уравнены с английскими. Один аршин принял значение 28 английских дюймов, а сажень— 7 английских футов, то есть 213,36 см. .
Императорским указом 1835 года была стандартизирована на основе английских мер : введены дюйм, линия, точка, фут, сажень.   Одна морская сажень — 7 английских футов, то есть 213,36 см. 1 фут =  1/7 сажени = 12 дюймов = 30,479 см.

Во времена российского парусного  флоте, глубина 7 футов (свыше двух метров) для парусного флота считалась безопасной, если судно килем касается дна, то с большой степенью вероятности оно садится .на мель. Отсюда пошло выражение «Семь футов под килем!», которое означает чтобы судно всегда имело запас воды под килем и не попало на мель...
С введением в 1924 году в Союзе ССР метрической системы мер сажени, футы, дюймы вышли из употребления.

Безопасность мореплавания рекомендует чтобы судно у причала имело запас воды под килем 10% от максимальной осадки, то есть если осадка судна 10 м, под килем возле причала должно быть не менее 1 м запаса воды.  Если под килем 2 и более осадки, то считается, что судно в открытом море, и запас воды под килем должен быть не менее 25% от осадки.

Изначально выражение использовали в российском императорском флоте чтобы пожелать судну не сесть на мель, а со временем его стали использовать для пожелания благополучного плавания в целом. А ещё так говорят, когда просто желают счастливого пути, даже если дорога не связана с плаванием.