Сонеты Шекспира. Сонет 115

Светлана Татарова
В тех строчках, что писал я прежде, — ложь.
Писал, что не могу любить сильней.
Не знал мой ум, насколько разожжешь
Огонь любви, что станет горячей.

Резоны обстоятельств сотни* раз
Обеты нарушали королей;
В сетях судеб расцвет красы угас,
И сильные становятся слабей.

Увы, и я сего не избежал
И не сказал, что ты — дороже всех.
В себе храня сей истины запал;
Ценя момент, боясь судьбы помех.

Любовь — дитя, — не мог произнести,
Что чувства могут в вечность прорасти.

прим. пер. в оригинале — "миллионы"

12:16
13.03.22


Оригинал:
Those lines that I before have writ do lie,
Even those that said I could not love you dearer;
Yet then my judgment knew no reason why
My most full flame should afterwards burn clearer.
But reckoning Time, whose millioned accidents
Creep in 'twixt vows, and change decrees of kings,
Tan sacred beauty, blunt the sharp'st intents,
Divert strong minds to th'course of alt'ring things --
Alas, why, fearing of Time's tyranny,
Might I not then say 'Now I love you best',
When I was certain o'er incertainty,
Crowning the present, doubting of the rest?
Love is a babe: then might I not say so,
To give full growth to that which still doth grow.
Sonnet 115 by William Shakespeare