Циклоп Полифем и нимфа Галатея

Ия Белая
        Давным-давно, во времена, когда еще и древней Греции не было, на берегу лазурного моря жил циклоп по имени Полифем.
Он был сыном Посейдона и морской нимфы по имени Фооса. 
Циклоп жил вполне мирно, пас стадо овечек и стадо коров.
На завтрак Полифем съедал овечку, а на обед быка. Он доил коров, пил парное молоко, а еще из молока он делал сыр.
Циклоп был огромный и очень сильный.  От людей он отличался не только размерами, но и тем, что у него был только один глаз посреди лба. Глаз был не только огромный, но и очень зоркий.
Полифем мог видеть то, что происходит под поверхностью воды , а еще мог видеть  через стены, но только не толстые.
Вот однажды на закате солнца пригнал Полифем свои стада на скалистый холм, далеко вдающийся в море, лег на траву и стал любоваться розовым закатом и лазурными водами моря. 
В это время любила купать морская нимфа Галатея. Нимфа вышла из моря и стала сушить на ветру свои золотые волосы.
Нимфа была так прекрасна, что сначала циклоп подумал, что это сама богиня любви Афродита вынырнула из светлых вод…
Но, потом он пригляделся и понял, что перед ним морская нимфа…и тут же влюбился без памяти… Полифем смотрел на обнаженную нимфу, до его ноздрей доходил тонкий запах ее волос…это был запах морских трав и острое желание обладать ею вдруг захлестнуло благоразумного Полифема.
Нимфа же погрелась на солнышке и уплыла обратно в море из которого вышла, а циклоп начал соображать, а сможет ли он понравиться нимфе.
Он пошел к озеру и стал приглядываться к своему отражению. Всем он был хорош, по своему мнению. У него были сильные красивые ноги, сильные руки, стройные мускулистый торс.  Правда глаз всего один…а не два, как у нимф и людей… Но, это в оптическом диапазоне.
Был у циклопа еще один глаз, правда об этом никто не догадывался. Этот глаз располагался над обычным глазом и мог видеть в темноте, как сейчас сказали бы, в инфракрасном диапазоне.  Выглядел он как небольшая шишка во лбу.
Но виду своего лица и прическе циклоп остался не доволен. Он взял ножницы, которыми стриг овец, подравнял свою бороду и волосы. Погляделся в озеру и решил, что так пойдет…
Потом вымылся весь с головы до ног, облачился в новую шерстяную тогу, на голову одел венок, который сплел из цветущего тростника, и остался собой доволен… А еще ему захотелось петь, захотелось выразить чувство, разрывающее его грудь. 
Он смастерил из 100 тростников свирель и дунул в нее из-за всех своих исполинских сил.
Над горами пронесся такой свист, что дикие звери в лесу упали в обморок, что уж говорить про овец и коров, которые жались к его ногам.
Короче, Полифем влюбился и стал каждый день приходить на утес , где он впервые увидел нимфу…Он очень хотел знать, как зовут нимфу, чтобы и день, и ночь повторять ее имя.
Вот однажды недалеко от утеса ему встретился старик, волосы которого совсем белы и развевались на ветру. Полифем спросил, не знает ли он нимфу, которая здесь купается каждый день, и не знает ли он ее имени. Старик был словоохотливый и ответил, что знает эту нимфу и что раньше у этой нимфы не было имени.
- Как это не было имени? - удивился Полифем.
- А так и не было, родители не дали ей имя. У них было много детей и на последнюю дочь уже никаких имен не осталось.
 Они так и звали ее – та, у которой нет имени, что очень обижало младшую нереиду.   Ей так хотелось иметь хоть какое-то имя.
 Раньше в это место часто приходила купаться одна девушка по имени Галатея.
Нереида и девушка подружились…Однажды из моря выплыл огромный дракон и хотел сожрать девушку, но ему наперерез бросилась нереида и утащила Галатею на берег прямо из-под его носа.
Тогда Галатея сказала: А давай, я поделюсь с тобой своим именем и нимфа стала именоваться тоже Галатеей.
- Мне нравится имя Галатея, - сказал циклоп, - молоко я люблю…приятно, что нереиду зовут Галатеей.
За твою историю я подарю тебе овечку, - сообщил Полифем.
Старик обрадовался такому подарку и сказал:
- Хочешь, я тебе еще кое что скажу, что в будущем сбережет тебя от беды.
- Говори, старик.
- Тебе нужно беречь свой глаз и беречься царя Итаки Одиссея.
- Да, что мне какой-то царь Итаки, человечишка в сотую часть моей силы?
Что он может мне сделать?
- Да, Одиссей не блещет такой силой, как ты славный циклоп, но он хитер и коварен и может ослепить тебя, а глаз у тебя всего один.
Рассердился Полифем и прогнал старика, правда, овцу он ему все же отдал, но не самую жирную, как собирался, а самую паршивую.
Полифем стал часто приходить со своим стадом на этот холм.
Он садился на траву в тени деревьев, доставал сделанную из ста тростинок свирель и начинал дуть в нее изо всех сил.
Дикие звуки свирели разносились далеко по морю, по горам и долинам. Влюбленный Полифем самозабвенно играл на свирели и пел.  Рокот его голоса заглушал рокот волн, а свист свирели напоминал свист ветра перед штормом.
Эти свирепые звуки доносились и до прохладного грота на морском берегу, где Галатея часто сидела со своим возлюбленным, благородным сыном Пана Акидом. 
Да, сердце Галатеи было не свободно, она любила и была любима. Бедный Полифем даже не догадывался об этом.
Он был так увлечен своим чувством, что был невнимателен, иначе он заметил бы, что Галатея встречается с другим.
Но, самоуверенный циклоп не мог даже предположить, что Галатея может любить кроме него, прекрасного циклопа Политема.
Но, вот однажды Политем отложил в сторону свирель и присмотрелся к гроту, куда скользнула тень, похожая на Галатею.
Его глаз, как уже упоминалось, мог проникать сквозь стены…и что же он увидел?
Циклоп был потрясен, увидев, что незнакомый юноша делает с его возлюбленной то, чего он не позволял себе даже в самых смелых фантазиях.
  В своих фантазиях Полифем воображал, как он будет гладить волосы Галатеи, как он прикоснется и проведет пальцем по ее лицу, плечам. Он воображал, как посадит ее на плечо и она будет петь нежным голосом ему на ухо, касаясь своим дыханием…
Когда Полифем увидал Галатею и Акида вместе, кровь его закипела. Он вскочил, как бешенный бык, и закричал таким громовым голосом, что покачнулась вершина  Этны:
- Ах, ты негодяй! Я убью вас обоих!
Галатея услышала этот бешенный рев, почувствовала, как содрогнулась земля. Она разомкнула объятия и сказала Акиду:
- Кажется будет землетрясение, надо спасаться, любимый.  Бежим и укроемся в море!
Но, Акид медлил…Он отвечал, что боится глубокой воды, потому что не умеет плавать…
- Бежим и укроемся в море, любимый, не бойся, я поддержу тебя в воде!
Галатея бросилась к морю. Она пыталась увлечь за собой Акида, но он вырвал руку и закричал, что переждет стихию в гроте.
Вовремя ускользнула Галатея. К гроту спускался Полифем. Он бы быстро добрался бы до Акида, но грот был слишком мал для такого великана.
Поэтому циклоп уселся на обломок скалы и стал в нетерпении ждать ненавистного соперника.
Когда юноша решил, что опасность миновала, он выбрался из грота и увидел, что его подстерегает разозленный циклоп.
В ужасе ищет спасения в бегстве Акид. Он простирает руки к морю и восклицает:
- О, помоги мне, Галатея! Родители, спасите меня, укройте меня!
Но, Полифем быстро настигает его, высоко поднимает обломок скалы и обрушивает на соперника.
Скала раздавила Акида и из-под нее хлынула алая кровь, а потом потекла темная вода, потом поток светлеет и вот из-под скалы уже бежит прозрачный ручей.
Но, даже гибель юноши не успокоила циклопа. Все в нем кипело и он не знал, как и на чем вымести весь свой гнев. Он схватил длинный кнут и стал бить своих овечек. Овечки, а за ними и коровы побежали в горы.
Полифем гнался за ними и хлестал их бичом. Хорошо, что на овечках были толстые шубы, а вот быкам и коровам доставалось больше.
Быки, когда разозлятся, бесстрашно бросаются на обидчика. Так вот, быки стали бросаться на Полифема, но он хватал за рога и легко отбрасывал в сторону. В конце концов быки смирились и побежали впереди стада, спасаясь от жгущего хлыста.
Так Полифем гнал стадо до самых ледяных вершин. Когда начались льды Полифем упал на землю и прислонился лбом к ледяной глыбе, чтобы охладить свою горящую голову. Лед охладил его голову, Полифему стало действительно легче и он погнал свое поредевшее стадо обратно, к альпийским лугам. По дороге он вытаскивал овечек и коров, попавших в расселины, поднимал и ставил на ноги уставших быков и постепенно успокаивался.
Он думал о коварстве нереид и о том, что в конце концов, нереиды не так красивы и совершенны, как циклопы, и инфракрасных глаз у них нет…И вообще, он молодец…Как он поднял эту скалу и бросил ее…
Наверное, это было красиво и Галатея смогла оценить его силу, но он решил даже не думать об этой изменнице. Пусть теперь она жалеет о нем, прекрасном циклопе.
Галатея действительно видела, как циклоп обрушил скалу на ее возлюбленного…Конечно, она не поняла почему он сделал это.
Она даже не задавалась таким вопросом. В ее сердце было только одно чувство – это жестокая боль утраты.
Когда Полифем с ругательствами погнал свое стадо в горы, Галатея вышла на берег, упала на обломок скалы и стала молить Афродиту вернуть ей возлюбленного. Ее горячие слезы падали на камень скалы и подтачивали его.
 Вдруг  скала, раздавившая Акида, раскололась. В расщелине зазеленел тростник и заструился быстрый поток, который превратился в реку, бегущую к лазурному морю…
Из потока показался юноша с голубоватым цветом лица, в венке из тростника. Это был Акид - он стал богом реки, которая отныне звалась его именем.
Много лет прошло с тех пор, Греция уже перестала быть древней, а река Акид все еще бежит с гор и несет свои воды в лазурное море, где живут прекрасные нереиды.