28. 9. Пушкин. Дантес о Пушкиной

Поль Читальский
 Дантес откровенно о Наталье Николаевне Пушкиной

Пушкинисты не отрицают, что Дантес (ЖШД) был некоторое время влюблен в Наталью Николаевну Пушкину (НН) – жену поэта. Некоторые уверяют также, что любовь была взаимной. Однако о любви НН можно судить только по письмам НН и по его словам сказанным его друзьям и оставшимся в их опубликованных воспоминаниях много-много лет спустя.  О степени этой любви ЖШД к НН свидетельствуют его высказывания об истинной оценке им НН.  Эти высказывания содержатся в письмах ЖШД к приемному отцу нидерландскому посланнику барону Луи Геккерену, которые опубликованы и комментированы итал. проф. Витале С., нашим пушкинистом Старком В. в кн. «Черная речка. До и после», а также Анной Ахматовой в ст. «Гибель Пушкина».
 
1) Первое упоминание НН в письмах ЖШД к приемному отцу, находящемуся уже почти год в поездке по делам усыновления, признания в правах наследования и включения «сына» в нидерландское дворянство. сделано им 20 января 1836. В этом письме есть такие слова: < …но самое скверное то, что безумно влюблен! … самое ужасное в моем положении, что она тоже любит меня, однако встречаться мы не можем … так как муж возмутительно ревнив». (<…et ct qui est pire que tout ceci, c’est que je suis amoureux fou! Oui fou,car je ne sais ou donner de la tete… le mari est d’une jalousie revoltante>).
Не называя имени женщины, ЖЩД намекает, что отцу легко догадаться: его пассия – самое восхитительное (очаровательное, изумительное, чудесное, аппетитное, вкусное) создание СПб

                (“la plus delicieuse creature de Peterbourg”).

Rem. К этому времени, кстати, НН  подошла уже к 6-му месяцу беременности четвертым свои ребенком.

2)  Во втором письме  оценивает НН так =

                «elle est simple” = дурочка, простушка. 

3) 6 марта 1836 – он извещает «мне кажется, что я люблю её ещё сильней, чем две недели назад!» и делится с «папа»  первой радостью, причина которой такова: «я добился того, что принят в её доме, но увидеться наедине невозможно, но совершенно необходимо». Далее под давлением «отца» (письма Геккерена к Дантесу не сохранились или недоступны  - дипломат мастерски стер свои авторские следы участия в дуэльной истории) ЖШД пишет, что увлечен не названной им дамой с начала сентября 1835, но готов ею пожертвовать ради любви Жоржа и Луи (<…я последую твоим советам и я  хотел бы излечиться к твоему возвращению, не думать ни о чем, кроме счастья видеть тебя и наслаждаться только одним тобой…>. Далее
Он делится второй радостью – произведен в поручики  и подчеркивает: «хотя  ведь в конной гвардии те, кто был в корнетах еще до моего приезда в СПб, до сих пор остаются в этом чине». Прим. фо франц. армии поручик равнялся лейтенанту. 

4) Анна Ахматова отмечает: <… уже летом эта любовь производила на кн. Трубецкого впечатление довольно неглубокой влюбленности, когда же выяснилось, что она грозит гибелью карьеры, он быстро отрезвел, стал осторожным, в разговоре с Соллогубом назвал её

            «majaure» (кривлякой) и narrin (дурочкой, глупышкой),

по требованию посланника написал письмо, где отказывается от неё, а под конец, вероятно,  и возненавидел, потому что был с ней невероятно груб и нет ни тени раскаяния в его поведении после дуэли».>

Такая вот любовь ...

По-французски...

Любовью шутит Сатана