Донцова и Стивен Кинг

Дионис Соколов
     Шёл я как-то по улице и вдруг начал обдумывать мысли всякие внезапные. Вот, например, и Стивен Кинг, и Дарья Донцова отличаются поразительной трудоспособностью, выдавая по 2 000 слов в день. Только один создаёт атмосферные вещи с глубокой проработкой характеров и лёгким слогом, а вторая – какую-то инфантильную чушню, от которой за версту разит торопливостью. Будто так уж надо эти самые две тыщщи выдать, что аж неймётся старушке! Ну такой зуд в этих писательских пальцах, что слова надо абы как сложить, лишь бы норму выполнить.
     Помню, после кинговского рассказа «Плот» я несколько дней ходил мрачной задумчивой тенью, вращая в голове вроде бы простой сюжет. А у Кинга этих рассказов – сотни. Выбирай себе по душе, читай и лови потом разную степень одухотворённой восторженности. Не Марсель Пруст по слогу, конечно, но и не Виктор Доценко, это уж точно. Где-то посередине, с уклоном в стабильное качество.
     Но старушка Донцова же – это чистый подростковый пубертат! Фамилии героев звучат как будто дитё случайный набор слогов пытается выговорить. Вокин, Собачкин, Банкин... это что, блин, за сюсюканье?! Как будто сценарий новой серии «Ералаша» читаешь.
     «Законная супруга полковника решила помочь мужу, стала рекламировать агентство в своем инстаграме, а у нее, между прочим, миллион подписчиков». Какие миллион подписчиков у жены полковника?! В реальном мире сам Киркоров еле-еле жалкие четыре миллиона по сусекам наскрёб! Нельзя такие факты в повествование вводить – явная ж нелепость!
     Короче, печально это всё. Раньше бульварные романы не в пример лучше писались. Откроешь, к примеру, повесть «Фантомас и пустой гроб» Сувестра и Аллена, написанную ещё за год до отправки «Титаника» на верную гибель – и оторваться невозможно, настолько там лихо всё закручено. А книги Донцовой только ларькам «Роспечати» пользу могут принести. Должен же кто-то на солнце под стеклом выцветать...