Бельчонок и библиотечный дракон

Катюша Кравцова
Всю ночь шёл снег, и под утро строгий темный лес превратился в белую пушистую сказку.  Радостный Бельчонок ловко прыгал по сугробам, оставляя на белоснежной глади первые следы.
Рыжику очень нравился зимний лес, совершенно не торопясь к завтраку, он всё дальше и дальше прыгал, наслаждаясь снежным днём. Но вот закончился сосновый бор, затем позади осталась березовая роща, и незаметно как, Бельчонок очутился на краю леса.
Бельчонок осмотрелся по сторонам. Лес с городом разделяла узкая и пустынная дорога, на обратной стороне которой белел зимний сад. За садом виднелся розовый дом с красной черепичной крышей и белыми колоннами. Вход дома охранили львы. Бельчонок ужасно их испугался, и уже приготовился бежать обратно в лес, но потом, внимательно присмотревшись, понял, что бояться совершенно нечего – львы оказались каменные.
- Интересно, что они охраняют? – подумал любопытный Бельчонок. – Наверное, очень ценное и уникальное.
Бельчонку страстно захотелось узнать, что находится в старинном особняке.  Недолго думая, вскарабкался на яблоню, и проползя по длинной ветке, ловко запрыгнул в открытую форточку.
Забравшись в дом, Рыжик очутился в большом зале с многочисленными стеллажами. И тут бельчонок ощутил невероятно приятных запах. Запах ни на что не похожий. До этого он никогда ничего подобного не чувствовал. Он не походил на съедобный аромат, и даже на цветочный. Запах был до того необычный и чарующий, что бельчонок в блаженстве закрыл глаза. Так пахнут мечты, сны, волшебство….
Это был аромат книг. Множество книг.
- Так вот, что охраняют каменные стражи! – воскликнул Бельчонок, запрыгивая на одну из полок, где в тесную шеренгу выстроились книги в твердом переплете. – Если они так волнительно пахнут, значит содержание в них должно быть особенным.
Бельчонок, внимательно осмотрев полку, выбрал самую толстую книгу и открыл наугад.
Кроме текста в ней ничего не оказалось. Пролистав книгу от начала до конца, Бельчонок ничего примечательного в ней не обнаружил. Раздосадованный, поставил книгу на место, и взял другую. Тот же самый результат. Мелкий текст. Крупные заголовки. Бельчонок ужасно расстроился, что не умел читать
- Чтобы понять запах книг, нужно их прочесть, - сказал Бельчонок, ставя очередную книгу на полку. Хотел вернуться к окну, как вдруг его внимание привлек стеллаж с разноцветными корочками книг.
- А тут, что-то интересное! - радостно воскликнул Бельчонок, и ринулся к стеллажу со сказками.
Отрыв одну из книг он довольно заулыбался. Здесь было много ярких картинок.
— Вот теперь всё понятно! – листая страницы весело приговаривал Рыжик.
Вдоволь насмотревшись сказочных иллюстраций, Бельчонок с наслаждением потянулся и сладко зевнул. Свернувшись клубочком на полке со сказками, уснул.
Ему снились яркие сны со всевозможными сказочными образами: танцующие на балу короли и королевы, сражающие за сердце прекрасной дамы рыцари. И даже дракон приснился Бельчонку. Хотя последний, в отличии от других сказочных персонажей, выглядел весьма реалистично. Выпорхнувший вдруг из -за таинственной двери, дракон стал приближаться к Бельчонку.  Он был, как и полагалось сказочным драконам, зеленым, с мохнатой головой. Бельчонок хотел было испугаться и окончательно проснуться, но почувствовав приятный аромат роз, успокоился. Дракон был добрый, он приветливо улыбался и приятно пах летним садом.
Приоткрыв один глаз Рыжик видел, как дракон, подошёл к нему и бережно взял на руки.
- Милый зверушка, как же ты здесь оказался? – приговаривал Дракон, нежно гладя бельчонка по спинке. - Надо отнести тебя домой.
Оказавшись на ручках Дракона, Бельчонок крепко уснул, очнулся он только тогда, когда оказался на снежном сугробе.
Сладко потянувшись, Бельчонок быстро вскочил на ноги и резво бросился домой. Там его ждала мама с горкой теплых плюшек на тарелке.
Позавтракав, Бельчонок тут же отправился к друзьям, чтобы рассказать о своих приключениях.
- Драконов не бывает, - резонно заметил Ёжик, выслушивав рассказ друга.
- Тогда как же я очутился обратно в лесу? – возмутился Бельчонок. Его очень обидело, что друзья ему не верят.
- Может ты никуда не бегал? – осторожно подбирая слова предположила Зайка. – Просто уснул на сугробе, и тебе приснилась библиотека, дракон.
- Я был там! Чувствовал аромат книг, листал красочные страницы. А потом меня нёс дракон, от него пахло розами!
Мишутке стало жаль друга, он подошел чтобы успокоить его и крепко обнял. Повёл носом, и принюхиваясь сказал:
- А ведь Бельчонок правду говорит!
- Не надо меня успокаивать, - раздосадовано воскликнул Бельчонок. – Я и сам теперь думаю, что это был просто сон.
- Нет -нет, не сон! – серьезно сказал Мишутка. – Друзья, он пахнет розами!
- Невероятно! Летний сад! – восхитились Зайка и Ёжик, обнюхав шёрстку Рыжика. Бельчонок сам себя обнюхал. Точно, на шёрстке сохранился аромат библиотечного Дракона. Рыжик от радости даже подпрыгнул, но его пыл охладил Ёжик.
- Но драконов ведь не бывает, - озадачено протянул он.
Бельчонок возмущенно фыркнул и хотел вновь пересказать свой рассказ про зеленого дракона с мохнатой головой, но
его остановил Мишутка.
- Друзья, не надо ссорится. Давайте отправимся в библиотеку и посмотрим, какой в ней живёт дракон.
- Ой, мамочки! – охнула Зайка. – Ужасно боюсь драконов.
- Не бойся, - успокоил ей Бельчонок. – Он добрый и я верю, будет нам очень рад.

Дракона в библиотеке не оказалось. Вместо него за столом сидела девушка, заметив Бельчонка и его друзей, очень обрадовалась.
- Привёл своих друзей!? – улыбнулась она. – Как мило!
Потом она достала из шкафчика угощение. Для каждого зверька нашлось подходящее лакомство. Для Бельчонка – орешки, для Зайки – морковка, для Мишутки – мёд, а для Ёжика – яблочко.
Друзья, уютно устроившись на столе, кушали гостинцы и слушали сказки. Библиотекарь открыла одну из книг в ярком переплёте и стала читать её лесным гостям. Друзья с восторгом слушали, а у Бельчонка появилась мечта – научиться читать. Тогда он узнает, что скрывается в книгах в добротных кожанах переплётах.
- А где же библиотечный дракон? – спросила Зайка, когда сказка закончилась, а девушка скрылась за стеллажами, чтобы поставить книгу на полку.
- Его никогда и не было, - сказал Мишутка.
- Но я же видел кого-то зеленного с мохнатой головой, пахнущего розами, - возразил Бельчонок, принюхиваясь. – Чувствуете?
- Действительно такой же аромат, как пахла шерстка бельчонка, - подтвердил Ёжик. – А где тогда зеленый с мохнатой головой дракон?
- Всё просто, - сказал Мишутка, указывая в угол у входной двери, где стояла вешалка. На ней висело длинное зеленое пальто, а рядом на полочке лежала пушистая мохеровая шапка. – Вот и разгадка. Девушка пришла на работу, и увидела на полке с книгами бельчонка. Ты видел её в этой одежде, Бельчонок, и сквозь сон принял за дракона.
- Постойте, а где тогда розы? – спросила Зайка.
Мишутка улыбнулся и молча подойдя к рабочему столу, взял с него какой -то маленький овальный предмет с колпачком в виде розы, и подойдя к друзьям, открыл его. Все тут же ощутили приятный цветочный аромат.
— Это же духи! – воскликнула Зайка.
- Всё-таки жаль, что нет библиотечных драконов, - протянул Ёжик, когда друзья шли домой. – Так хотелось прикоснуться к сказке.
-  А мы разве не прикоснулись к сказке? – сказал Бельчонок. – Да, драконов нет, но есть библиотеки, где хранятся сказки. Сказки оживают, когда открываешь книгу. Разве этого мало?
— Это очень много! - сказала с восторгом Зайка. – Я до сих пор нахожусь под приятным впечатлением! Аромат книг и роз, уютная атмосфера и сказка. Сказка во всём в книгах, в природе которая нас окружает и в вас друзья!
- Мы тут не причём, - улыбнулся Мишутка, а Бельчонок с Ёжиком согласно кивнули.
- Как же!? Если бы не Бельчонок мы не пришли бы в библиотеку, если не наша фантазия, мы бы не искали и не раскрывали секрет библиотечного дракона. Все мы вместе - прекрасная сказка. А это намного лучше любых вымышленных драконов.