Каким должен быть транслит?

Андрей Браев-Разневский Абр
Сергей Самохин
вчера в 18:42
 в RUSSKAJA LATINICA | Русская латиница
Dobryj denq!

Vo-pervyx, xochu poblagodaritq Denisa za to, chto, nakonec, xotq u nego xvatilo smelosti priznatq to, chto na samom dele ponimauht mnogie, no pochemu to pridurahuhtsah, navernoe, nazlo mne, i publichno priznatq nikak ne reshauhtsah:

k moej sisteme pisqma privyknutq mozhno!

Dolgo mne prishlosq publikovatq Pushkina, poka, nakonec, xotq ogin chelovek priznal, chto vsoh-taki privyknutq mozhno.

https://vk.com/wall-31851187_75758?reply=75790
>"Vseo imenno tac. C vashey sisteme pisjma mo;no privycnutj. No sza;em?"

Konechno zhe, Vy, Denis, prekrasno znaete i to, zachem nado privykatq k moej sisteme. Ah napisal ehto, zachem, personalqno dlah Vas, napishu i dlah vsej gruppy:

https://vk.com/wall-31851187_75758?reply=75800&th..

1. korotkij 26-bukvennyj alfavit, udobnyj dlah slepoj (i ne tolqko slepoj) pechati na klaviature (vechnaah cennostq, ibo ruki nam ne peredelatq); 2. idealqnyj geometricheskij oblik propisnyx bukv alfavita (sxema 3+10+10+3, rovnye i krasivye zagolovki, tozhe vechnaah cennostq, ibo geometricheskie istiny vechny); 3. menqshe vsego texnicheskix problem v luhboj, po krajnej mere, razvitoj strane mira (klaviatury, shrifty, nastrojki Windows po umolchaniuh, akkaunty i t. d.); 4. chrezvychajnaah lohgkostq v izuchenii (mouh tablicu perekodirovki luhboj shkolqnik 10-12 let legko vyuchit); 5. polnaah obratimostq s kirillicej (vsah russkaah klassika mozhet bytq legko, s pomojhquh prostejshix kompquhternyx programm, bez poterq perevedena na mouh latinicu).

3+10+10+3
( https://vk.com/russlatinica?z=photo-31851187_45724077.. )

A, vo-vtoryx, tem luhdahm, kotorye vsoh-taki otricauht, chto k moej sisteme privyknutq mozhno, ah otvechu sleduuhjhee:

vy prosto kapriznichaete. Potomu chto, ne po vashemu poluchaetsah, a vy xotite prodvinutq imenno svouh sistemu pisqma.

Naprimer, tot zhe Braev. Poluchaetsah, zrah on, chto li, sidel za PK mnogie gody, postil svoi 200 ili 300 translitov, grobil zdorovqe, a teperq priznaet, chto k moemu translitu privyknutq mozhno?

Braev, chisto po chelovecheski, ah tebah prekrasno ponimauh, vse my ne svahtye, ty tozhe, u vsex nas svoi ambicii i ehto normalqno.

Ty davno privyk k moemu translitu (moi mnogomesahchnye trudy po publikacii Pushkina ne proshli darom), no ty uporno (i goloslovno!), ne imeah argumentov po sujhestvu, otricaeshq fakt svoego sobstvennogo privykaniah k moej latinice.

Vse tvoi goloslovnye utverzhdeniah, chto, mol, nikogda ne budet "q"="ь", "ah"="я", "uh"="ю" i "oh"="ё", navernoe, potomu chto tebe obidno, chto, esli vsoh zhe budet "q"="ь", "ah"="я", "uh"="ю" i "oh"="ё", togda vedq vse tvoi 200 ili 300 translitov pojdut v topku.

Budet ili ne budet, reshauht luhdi, v tom chisle i te, kotorye zdesq tusuuhtsah.

Esli, nazlo mne, ot svoix nerealizovannyx ambicij, uporstvovatq, topah mouh latinicu, togda, mozhet, i ne budet nikogda. No tolqko, esli topitq moj translit prosto nazlo mne, ot obidy. Nikakoj inoj prichiny (uvazhitelqnoj) ne prinahtq, chto "q"="ь", "ah"="я", "uh"="ю" i "oh"="ё", ah ne vizhu.

Da, neprivychno, da novo. No chto, razve vy ne znaete, latinizatory, chto kazhdyj narod vertit bukvami bazovoj latinicy kak xochet, sovershenno proizvolqno?

U nemcev "j"="й", u anglichan "j"="джь", u francuzov "j"="жи";

u anglichan "q"="к", u kitajcev "q"="ч", pochemu togda nam, nositelahm russkogo ahzyka nelqzah sdelatq tak, chtoby "q"="ь", mne kto-nibudq vrazumitelqno obwahsnit, nakonec?

Mozhet, vam ne nravitsah, chto v "ah"="я", "uh"="ю" i "oh"="ё" modifikator "h" posle bukv "a", "u" i "o", sootvetstvenno, a ne pered?

Nichego, i k ehtomu mozhno privyknutq. Naprimer, pochti vse evropejskie narody stavaht znak voprosa (?) posle frazy, a nositeli ispanskogo pered frazoj, da ejhoh kverx nogami (";", poziciah v Uhnikode U+00BF), ix 500 mln. chelovek, oni vse marginaly? Zhivut tak uzhe dolgo i privykli k ehtomu.

Znachit i my mozhem privyknutq k "ah"="я", "uh"="ю" i "oh"="ё", bylo by zhelanie. Nu zaodno i k "q"="ь" privyknem, tozhe, bylo by zhelanie.





Внизу