Так кто заказал Распутина?

Илья Уверский
Так кто же заказал Распутина?

Как я неоднократно писал роман "Мастер и Маргарита" устроен по принципу голограммы, в которой все части романа отражаются друг в друге, как грани кристалла.

Сцена с ночным обсуждением Римским и Варенухой пропажи Лиходеева (Распутина) дублируется в Ершалаимской части романа. Только в ней Пилат (руководитель страны от имени римских орланов) и начальник тайной стражи (Афраний) обсуждают убийство Иуды из нижнего городка.

Они знают, что мы подсматриваем за ними. Поэтому так шифруются. Но все же давайте подсмотрим.

Кто-то же должен был заказать Григория Распутина.

***

Это отрывок из главы "Как прокуратор пытался спасти...".

"Больше своих неожиданных взглядов начальник тайной службы на игемона не бросал и продолжал слушать его, прищурившись, а Пилат продолжал:

     —  Вообразите,  приятно  ли будет первосвященнику в  праздничную  ночь получить подобный подарок?

     —  Не  только  не  приятно,  —  улыбнувшись, ответил  гость,  — но я полагаю, прокуратор, что это вызовет очень большой скандал.

     — И я сам того же мнения. Вот поэтому я прошу вас заняться этим делом, то есть принять все меры к охране Иуды из Кириафа.

     — Приказание игемона  будет исполнено, —  заговорил Афраний, —  но я должен успокоить игемона:  замысел злодеев чрезвычайно трудно выполним. Ведь подумать только, —  гость,  говоря,  обернулся и  продолжал:  —  выследить человека, зарезать,  да еще  узнать, сколько получил,  да ухитриться вернуть деньги Каифе, и все это в одну ночь? Сегодня?

     — И тем не  менее его зарежут сегодня, — упрямо  повторил Пилат, — у меня предчувствие, говорю я вам! Не было случая, чтобы оно меня обмануло, — тут судорога прошла по лицу прокуратора, и он коротко потер руки.

     —  Слушаю, —  покорно отозвался  гость, поднялся,  выпрямился и вдруг спросил сурово: — Так зарежут, игемон?

     —  Да, — ответил Пилат,  — и вся  надежда только на  вашу изумляющую всех исполнительность".


****


"—  Ни в коем случае не допускаю мысли, — говорил негромко Афраний, — о том,  чтобы Иуда дался в руки  каким-нибудь подозрительным  людям  в черте города.  На  улице  не  зарежешь  тайно.  Значит, его  должны  были заманить куда-нибудь  в  подвал.  Но  служба  уже  искала  его  в  Нижнем  Городе  и, несомненно, нашла бы. Но его  нет в городе, за это  вам ручаюсь, если бы его убили вдалеке от города,  этот пакет с деньгами не мог бы быть подброшен так скоро. Он убит вблизи города. Его сумели выманить за город.

     — Не постигаю, каким образом это можно было сделать.

     — Да, прокуратор, это  самый трудный вопрос во всем деле, и я даже  не знаю, удастся ли мне его разрешить.

     —  Действительно,  загадочно!  В  праздничный  вечер  верующий  уходит неизвестно зачем за город, покинув пасхальную трапезу, и там погибает. Кто и чем  мог его выманить?  Не  сделала  ли  это  женщина? —  вдруг вдохновенно спросил прокуратор.

     Афраний отвечал спокойно и веско:

     — Ни в коем случае, прокуратор. Эта возможность  совершенно исключена. Надлежит рассуждать логически. Кто был заинтересован в гибели Иуды? Какие-то бродячие фантазеры, какой-то кружок, в котором прежде  всего не было никаких женщин. Чтобы жениться, прокуратор, требуются  деньги,  чтобы  произвести на свет человека, нужны они же,  но чтобы зарезать человека при помощи женщины, нужны очень большие деньги, и ни у каких бродяг их нету. Женщины  не  было в этом  деле, прокуратор.  Более  того скажу, такое толкование убийства  может только сбивать со следу, мешать следствию и путать меня.

     — Я вижу,  что вы  совершенно правы, Афраний, — говорил Пилат, — и я лишь позволил себе высказать свое предположение.

     — Оно, увы, ошибочно, прокуратор".