Magnus, или император

Григорий Николаевич Дорохов
"В Библии, в книге Иезекииля есть одно известное место, споры вокруг которого идут до сих пор. В синодальном переводе оно звучит так: "Сын человеческий! обрати лицо твое к ГОГУ В ЗЕМЛЕ МАГОГ. (1)
 http://chronologia.org/zabytyj_ierusalim/4_08.html

"Само название МОНГОЛИЯ или МОГОЛИЯ происходит, вероятно, от русского слова МНОГО, МОЩЬ, МОГ, МНОЖество, или, как пишет, например, Н.М.Карамзин и многие другие авторы, - от греческого слова "Мегалион", то есть ВЕЛИКИЙ. Но слово Мегалион, вероятно, тоже произошло от славянского МНОГО. В русских исторических источниках слово Монголия или Моголия не встречается. Зато встречается ВЕЛИКАЯ РУСЬ. Известно, что Монголией называли Русь иностранцы. По нашему мнению, это название - просто перевод русского слова ВЕЛИКИЙ." (2)
 http://chronologia.org/zabytyj_ierusalim/4_01.html

Вероятно, что слово МОНГОЛИЯ, МАGALLA (могучий, великий) значило то, что в современном понимании значит слово ИМПЕРИЯ. Соответственно: "ЗЕМЛЯ МАГОГ" - это "земля империи", слово "Магог" - имперец, имперский чиновник; ГОГ - это гот (известные переходы Г-З/С-Т), казак - казённый, имперский воин. Следовательно, изображённые в мятежных провинциях империи "страшно ужасными" Гог и Магог, на современном языке - "казак и имперский чиновник".

Впоследствии казаки и имперские чиновники превращались реформаторами в якобы "народы", как и другие касты Империи изображались, дескать, "древними народами".

Надпись на портрете показывает, что слово MAGNUS соответствует слову "император".

МОГОЛИЯ, МАGALLA (могучий, великий) соответствует современному значению слова "империя", которому соответствовало слово "великий" в сочетании "Великая Русь".

На рис. справа -

BASILIVS (лат.) - от древнегреческого слова, означающего «царский, царственный» (не Василий, т.к. на гравюре - "Иван Грозный") https://ru.wiktionary.org/wiki/Basilius

DVX (dux) - вождь, вожатый, предводитель, полководец

Т.е. Царственный Magnus  -  DUX MOSCOVIA русский император

На левом и среднем рис. -

Портреты Тамерлана со словом MAGNUS или с EMPEREUS (император). Т.е. Магнус, Мо(н)гол, Магог и т.д. имело значение ИМПЕРАТОР (империя) в современном переводе.

Литература.

1).  Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко. ЗАБЫТЫЙ ИЕРУСАЛИМ. Глава 4, п.8

2).  Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко. ЗАБЫТЫЙ ИЕРУСАЛИМ. Глава 4, п.1

https://grdorohov.livejournal.com/722.html