Профурсетка о значении слова...

Сергей Курочкин 3
     Профурсетка - это такая цаца, ну типа такая фифа, ну вы поняли вопщем! Это первое, что я встретил в «сети общего пользования». Стало интересно, что ещё знают о барышне пользователи - любители и профессионалы своего дела? Как сеть реагирует на сетку профессиональную, так сказать, можно ли сравнивать оба понятия по части «лёгкого поведения». Заранее скажу, всё оказалось гораздо тяжелее, чем проще. Но отступать было некуда, хлебом не корми, но дай бедному россиянину свой родной русский язык по изучать. А можно так: про + фур + сетка? Можно и профура, можно как хочешь, только в печь не сажай и, кроме одного, о чём скажу в конце. Сеткой можно назвать интернет, чулки в сетку и сеть рыбацкую. Что я через неё профильтрую и что выкину на берег из словесного моря-океана, пока не знаю, как и всякое рыбацкое счастье есть таинство. Ну и самому, дабы напитаться духом русским, а не проформы ради, ловись профурсетка большая и маленькая...  Оказалось, что знают многое, совсем уже нецензурную лексику убирая, копирую:

    - Профурсетка в штанах, - отчетливо сказал Иван. - Он еще пугать будет… Василий Шукшин. «Печки-лавочки» (1970-1972). Неожиданно метко. Иногда слово профура используют как синоним слова проныра - расторопный человек, ловкий плут, сообщает Б.Я. Шарифуллин в статье «Заметки по этимологии жаргонной и арготической лексики». Изначально слово профура, скорее всего, связано с диалектными глаголами фурать, фурять, фырять (бросать, кидать, швырять), указывает Шарифуллин. Значения «бросать, швырять» и «бродить, шнырять» соотносимы - не зря существует глагол прошвырнуться. В переносном смысле к мужчине профурсетка встречается редко. Слово профурсетка могло возникнуть по типу уменьшительных «французских» слов - таких как шансоньетка или нимфетка. Гадают любители словесности, отчасти ознакомившись со словарями. Синонимы к слову профурсетка в оскорбительном смысле - профура, проститутка, бичёвка, гулящая девка, потаскуха, шлюха, шкура. А шкура - от куры, а  куриный/куриная - kurczak - по звуку куржак - кержак и мы отгадали слово кержаки/хержаки? Которое, филологи до сих пор ищут и не находят. Надо же, как быстро... А бичёка, полагаю, от аббревиатуры БИЧ - бывший интеллигентный человек, а шкура - от куры, а сакура - от вишни, а вишенка - от торта? Ох, ты грешная черешня! Доля юмора не помешает. Но мама вишни и черешни - слива, но родители сливы - алыча и тёрн (в свою очередь). В этом садике Эдема завсегда найдётся место и фурии-бестии, нам бы лишь одно понять, а насколько она блять? Красивых, ярких и вызывающе одетых женщин неприлично много в современном обществе, но все ли они это... А взять век-три-пять тому назад, думается, их было не меньше и все хотели того же. Да и вообще, в девушках ли дело?

     После статьи о происхождении слова блять, я начал на некоторые вещи смотреть «вершиной глаза», что это такое скоро узнаем. Изумительный термин, не свысока, нет (не забыть бы - из лексикона свечного заводика). А после статьи об этимологии фамилии Курочкин и Завацкий, впору бы задуматься и обелить модниц и щеголих, уж не так они, чертовки и страшны, как их малюют. Скажу по секрету, столь эпитетов профурсетке я не ожидал найти. Жаль нет сносок на кур/куриц/курени/курьи ножки, ведь это прямой путь этимологии. Я не зря подобрал фото девушки с бычком, да и режиссёр со сценаристом наверняка искали наиболее точный образ дамы. Их полно на фене и в разных словарях. Но закон один. Я его вывел давно для себя. Если пишут много и нелестно (да хоть как), но не дают точного значения слову, это значит всегда одно. Что-то прячут и что-то важное. В ироническом смысле профура - вертихвостка, кокетка, модница, щеголиха, кокетка, профурсетка. Созвучно с проформой, просфорой, порфирой, эти понятия сближают, но отчего? Зачем к ним - в один божественный ряд и профурсетку? Мы потихоньку все эти слова (божественного происхождения) сейчас разберём. Помните у Пушкина за «порфироносную вдову»? Зайдём с классической литературы, но прошу не делать скоропалительных выводов. Это четверостишье не пропустил даже главный цензор (царь Николай), оно не изучается в школе в контексте поэмы «Медный всадник». Пушкин написал, рассматривая новую столицу России - Петербург, созданную Петром Великом, и старую Москву:

    И перед младшею столицей
    померкла старая Москва,
    как перед новою царицей
    порфироносная вдова»

    Словарь Д.Н. Ушакова сообщает о том, что слово «порфироносный» имеет статус устаревшего человека, облаченного в порфиру, обладающую царским статусом и величием. Соответственно, понятие «порфироносная вдова» означает женщину, которая в прошлом была супругой правителя и делила с ним трон. После смерти супруга (короля, царя, императора) такая женщина получала статус порфироносной вдовы. Первой женщиной, которая стала порфироносной вдовой в России, принято считать императрицу Екатерину - жену Петра Великого. Именно Екатерина после смерти своего супруга и стала императрицей. Правда, царствование её продолжалось недолго. Её тезка - знаменитая императрица Екатерина Великая порфироносной вдовой быть не пожелала. После гибели своего супруга Екатерина отказалась от звания регента при малолетнем сыне Павле (придушила Петра VI в крепости Орешек, Шлиссельбург) и стала править сама (сын её ждал свой законный престол около 33 лет). Таким образом, от теологии слово «порфироносная» вышло в свет. Слово это стало фразеологизмом, определяющим человека, который в прошлом находился на более высокой ступени всеобщего уважения и почтения, а теперь, фактически сохранив официальный статус, забывается и остаётся «на второплановых ролях». Москва - вдова, а Питер (новый город Святого Петра) становится столицей империи уже в ходе Северной войны. Исходя из этого, можно сделать такой вывод о вдовствующей Москве того времени. Речь о статусе женщины - от религии, возвращаемся к тому, с чего начали: порфира - пурпурная мантия монарха (парфіра/порфіра), одежда. Пожалуй, стоит тут же разобраться, что бы это значило? Хотя бы по цвету. Слово взято из др.греч. языка: ;;;;;;;;; (purpura, лат.), как утверждается - тёмно-красный, багряный пурпурный цвет. Порфира, это верхнее парадное одеяние монархов для церемоний, сделано оно в виде широкой, длинной мантии (плаща). Всё сходится кроме одного: ;;;;;;;;; - фиолетовый, фіялетавы, лилаво, а с хорватского - ljubi;asta (люби-часто) заставило одуматься, насколько оно вообще - о цвете? На сербском - љубичаста - явно о любви... Поляк скажет, а мне всё - fioletowy, словак - Fialov; (фиаловА). Отсюда и лаве? И ловушка и лопатник, и фея с фиалкой... Белорусское: «фі - я лета - вы» расставляет всё по местам. Значение цвета фиолетовый (хоть там и синий в «Слове о полку») академики трактуют как предсмертный, финишный. В спектре белого света основных цветов семь и фиолетовый последний, начало спектру - красный, вспомните (каждый охотник желает знать где сидят фазаны) и посчитайте глядя на радугу. Ра + дуга. Кстати об охотниках. Milan - «моя сеть» - так переводится столица Италии. Дело рыбацкое ли, охотничье ли, но секта ловцов - на слово о любви - назвала так.

    Пётр протестант (католики торжествуют),  день Российской империи приурочен к 24 декабря 1721 года. С Новым Годом! то есть с новым Богом. Уже скоро-скоро исполнится 300 лет Российской империи. Иные даты рождения империи, искусственным образом зачатые в наше время, не имеют под собой никакого основания. Вспоминаем, что у нас ещё такого о чаше, розе и шалунье. Берёт деньги с бедных мужчин, об этом словари молчат, но классики-то знают. «Как я богатым был да денежки профурил?» - П.П. Бажов. «Тяжелая витушка» (1939). Профурсетка происходит от слова профура - женщина-бродяга, проститутка, не имеющая постоянного жительства. Также используется как оскорбление в адрес девушки или женщины. Профурсетка - это девушка легкого поведения. По-видимому, происходит от жаргонного профура, на уголовном сленге означающего проститутку. Сегодня профурсетками уничижительно или в ироническом смысле называют распутных и легкомысленных девиц, модниц, гламурных барышень. Чем больше наберём - тем лучше. Профурсетка - семантический синоним слова шкура, также пришедшего в современный сленг из тюремного арго. Отправляемся туда, на самое дно общества. Профурсетка. Ирон. о любой девушке, женщине. Неясно. Возм., от уг. «профурсетка», «профура» проститутка; Ср. общеупотр. «просфора», «просвора», «проскура»… Профурсетка — Проститутка низшего разряда … Словарь криминального и полукриминального мира. Закрываем. Там о ней знают столько же, как и любом кабаре.

    «Просфора – это круглый небольшой хлеб, состоящий из двух частей (символ двойной природы Христа – Божьей и человеческой). Слово «просфора» в переводе с греческого языка означает «приношение». В Русской Православной Церкви служат на 5 просфорах. Это: Агничная просфора. Из неё вырезают кубическую центральную часть – Агнец, который и освящается на Литургии, становясь веществом Таинства. Размер Агничной просфоры зависит от того, сколько людей будет причащаться на богослужении. Оставшиеся после вырезания Агнца края просфоры нарезают мелкими кусочками и раздают верующим после службы. Это антидор. В переводе на русский язык это греческое слово означает «вместо дара»: он как бы в малой мере заменяет собой Причастие для тех, кто почему-либо не смог приступить к Таинству. Антидор символизирует одежду Христову, в то время как освященный Агнец – это само Тело Христово. Любая просфора состоит из двух частей – верхней и нижней. Верхняя часть символизирует Божественную природу Христа, а нижняя – человеческую. Верхняя половина просфоры украшается оттиском, который наносят на сырое тесто, используя для этого специальную печать. Поскольку главная просфора – Агнец – становится Телом Христовым, полагается выпекать просфоры такими, чтобы их цвет напоминал оттенок человеческого тела. По словарю Даля просфора что и просвира - «проскура ж. стар. и южн. просвира, просфора». Сближая понятия кура-фора-вира. Повторю для себя: хлеб-приношение; кубик из середины - Агнец, поэтому Агничная просфора, всего их штук девять, но достаточно усвоить хотя бы значения православной. Серёдка есть Таинство и Тело Христово. Верхняя часть выпечки символизирует Божественную природу Христа, а нижняя - человеческую. Почему так можно догадаться, что всё у нас свыше и при полном понимании значения слову - человек. Образно если - вынимание младенца из утробы способом кесарева сечения при непорочном зачатии (девы Марии).

    Каким образом перешло в быт, или на каких бытовых словах описана сцена? Чукче невозможно объяснить через хлеба, по простой причине, что слова хлеб нет в языке. Я не знаю языка грека, он должен был на каком-то примере через болгарина выразить своё понимание и вложить в мои мозги истину. С той поры мало что произошло. Церковь ведёт службу на чужом мне языке (в отличие от католической, кстати, где своим прихожанам оказали честь). Перешло в быт вирой. Вира - древнерусская и древнескандинавская мера наказания. «И передайте боярам да посадским в Новгороде, что отныне кончилась здесь дармовщинка и не будет ни ясака, ни хабара, а коли торговать захотите — не забывайте Московскому князю пошлину платить, вира дороже станет». А потом спрашивают, отчего это Грозного нет на памятнике? Обратите внимание, что его действительно нет среди других исторических личностей на памятнике «Тысячелетия» (1861) в Новгородском кремле у Софии. Вира - мера наказания за убийство, выражавшаяся во взыскании с виновника денежного возмещения. Денежный штраф в пользу князя за убийство свободного человека в Киевской Руси. Многозначный термин, охватывающий дань/тугу церковную, уголовные дела и гражданские, как бы сказали сейчас. А в быту на такелажных и строительных работах это команда машинисту, человеку, сидящему за управлением крана.

    Вира - поднимай! вверх! - команда при подъёме тяжестей с помощью крана. «Вира, вира помалу, майна! Стоп!» - и руки в крест, сколько раз я общался на этом языке с крановщиком дядей Васей и не упомню... Василий был мастер, да такой, каких поискать... Работал на большущем кране на рельсах, да грейферным ковшом поднимал и складывал брёвна в штабеля вдоль правого берега Енисея у Игарки. Грейфер (нем. Greifer, от greifen — xватать), это такое грузозахватное приспособление для кранов, они бывают разных размеров. Наш был размером с хороший сарай и с зубами. Забирал шестиметровые брёвна штук по 20 и, если они попались в захват неровно и крановщик чуть пережмёт силу - брёвна ломались словно спички... Так вот. Дядя Вася был уже человек не молодой и забирался на кран один раз утром (высоко). Этим ковшом он нам разливал водку в обед. Я не мог глазам поверить. С той высоты и бутылку-то еле видно. А как взять стеклянную бутылку, за что? Знающие люди сразу скажут - за горлышко! Там наверху есть утолщение в стекле, миллиметра на два кружок шире горла. Так надо вот этим сараем, так прицелиться с верхотуры, чтобы посудина осталась целая, а ребята не осерчали. С первой получки проставился бригаде, как и положено, и сидим на рельсах за импровизированным столом, обедаем. Не каждый день такое чудо случается, почему и запомнилось. Чуть в стороне бригадир ставил откупоренную «Московскую», ковш хватал стеклянную пол литру за горлышко и подавал к столу... Сколько потом новичков проспорило по этому делу, не счесть. Однако чудо в свете есть, это я твёрдо себе зарубил на 23-х летнем носу в Игарке, куда меня чёрт занёс с дипломом архитектора работать штабелёвщиком. Таки, вернёмся о «вире/майне», а если вернуться заметим что термин составной. Слово вира в значении «верх» (ви + ра) поясняет отчего: ви - жизнь, ра - бог солнца. Вира помалу, происходит, конечно же, не от итальянского virare «повернуть/поворачивать». Можно трактовать как «vi ra» - там ра (буквально), vi ra re - ты, а «ra re» - повторно/паўторна. Смена Заветов. Сравните слова с vi - виват, вирус, «иду на Вы/Ты». В свою очередь: паўторна - Rif (ит), re (исп),  re- (лат), ponovno (словен, хорв) - обратное слову «эр/эрос/хер» - обращение (религиозное понятие) «по новому». Породившее многозначный термин гриф/граф (от риф/раф), в том числе и greifen - брать/хватать/zobrat (словац), а на польском bra; (брач), ;apa; (лапать). Лапать - в смысле лапать - употребляется в русском по отношению к женщине. Ключевое слово - fe - вера. Однако прямой перевод: greifen = понять, схапіць (белор), схопити (укр). Окончание или второй корень термина ять/піць/пити, причём тут «поворачивать»? И становится очевидным, что понятие нам вкладывают не то совершенно. Если быть последовательным, то понять всё равно, что объять (умом). В свою очередь слово понять имеет значения - хватать, ловить, взять, брать, браться. От корня лов - улов и слово, а брать и браться - брат, брататься (друг = сябр). Сравните: хватать - хавать - ховать - ковать - совать. От них глаголы действия (повелительного наклонения) суй, жуй, куй... и прячь, и так далее. Недаром хавать и есть одно и то же. О этимологии прячь (запрячь, пряха, веретено и Прага) см. статью о времени, ссылка ниже. Брать, врать, время, бремя, беремо дров и беременеть - одного поля с бряцать и бранью. Знаете, как слово дружина - куда ударение поставишь, то тебе и будет (дрУжина - любовь, дружИна - бой). А по сути одно и то же. Не в глаз, а в бровь! От этого слова «бры» - Брынь (Брянск) и сябры, сербы и Несерб полуостров. И всё от этого слова virare - понять - паўторна (тора). Тор и Тора у каждого свои понятия, но явно от язычества и второзакония, где Тор - бог, а Тора - иудейское понимание. В данном случае было важно понять суть трансформации слова вира: брать - рать - ра (бог) - ать (отец) на примере превращения в Агнеца кубика хлеба, сравнивая с подъёмом груза. Одновременно отложить в памяти, что преф, греф, greif - однокоренные слова с проф (профессия) и профурсетка. Ну, а рабочая профессия от слова роба (одежда) плюс профессиональные навыки. То есть под эту гребёнку можно было назвать профурсеткой в штанах даже дядю Васю, специалиста высшей квалификации по подъёму тяжести в самый верх и опусканию на самое дно (стакан та же чаша). Почему и вспомнил: грейф/greif - грейферный ковш по-немецки, а вообще, смысл приспособления от схапіць/скопить. Не в смысле держать деньги в банке (хотя и это подходит), а от слова копьё. Когда смотришь происхождение слова копейка (а его нет), то отсылают к Далю, а там - скопить. Но не складывать в кучу, а наоборот - тыкать копиём, достичь цели. Как писал Борис Полевой - «тычет в жопу копиём», глядя на известный сюжет «Чудо о Змие». Как он догадался, куда именно - вопрос спорный, но чудо свершилось, а израненного в битве Змия увела на поводке в неизвестном направлении, одна интересная особа. У меня есть икона с болгарского монастыря (копия 16 века), на которой изображена сцена битвы и девушка с поводком, тянущая Змия за собой...

    Итак, что ещё в словарях  про профурсетку. Словарь синонимов: бичевка — профура, профурсетка, бродяжка. В другом: гулящая, стерва, мара, потаскунья, девка, стервоза, потаскушка, профурсетка, потаскуха, проститутка, лярва, кокотка, женщина, бичевка, путанка, бляdушка, пробляdь, побляdушка, лахудра, шалава, шлюха, бляdь, путана, шлюшка, подстилка, бляdюга... За слово блять хочу вступиться немедля. Это не имеет к женщине никакого отношения. Ну, разве чуть-чуть, ну самую малость, и то - косвенно. Наиболее востребованная из моих статей в обществе оказалась статья о происхождении и значении слова блять. Подозреваю, что это слово на самом деле многих волнует, как и это. Уточнение профура — ПРОФОРА, ы, ПРОФУРА, ы, ПРОФУРКА, и, ПРОФУРСЕТКА, и, ж. Женщина легкого поведения; модница, щеголиха... Замечательно! Как много чести для одной, но и это не всё. Профурсетка - молоденькая проститутка. Оказывается, возраст имеет особенное значение, и неважно, вдова ты в 18 или нет? И действительно, разве Вы встречали профурсеток 70+ или слышали подобное обращение к бабушке-старушке? Профурсетка Яга!.. Роза рассказывает соседке: Моя дочка теперь в Америке! Живет в роскошной вилле, каждый день обедает в лучших ресторанах, ходит в мехах и бриллиантах... Нашла чем хвастаться! перебивает соседка. У меня дочь тоже… И, неважно где живёт, оборву их беседу на ровном месте, ничего мне нового ни одна еврейка не расскажет, хотя еврейские анекдоты мне нравятся. Самый короткий: еврей - грузчик. Уже можно смеяться. Если Вы знаете этимологию слова груз, прочтите ещё раз и молча.

    Ребята, давайте жить своей головой. В термине профурсетка отчётливо слышится про кого именно: про-фур-се-тку. Слово «про» имеет своё значение: «п + ро», указывая на возраст слова, например - прабабушка/прадедушка, но не в том смысле (всё-таки между ра и ро есть разница), тем не менее, намекая за библейское п-ро-ис-хож-де-ние. Фурія ж., [лат. furia], злая, неистовая женщина; изъ греческой [?, латинской] боговщины [мифологіи]. Словарь не знает, кому отнести, называя мифологию - боговщиной. А многие однокоренные слова легли в основу названия частей и агрегатов свечного заводика (труба, котёл и др.). Форменное безобразие! С изменением оук в реформе языка Петром Первым, фор принимают форму фур и наоборот, слова начинают множиться. Фуражный (корм), фуражка и фура далеки друг от друга, но объединить разнесённые понятия помогают корни ра/раж/рож/роз и фу/fe. Фура и фурия уже рядом, а фургон - в штанах?

Если выстроить по порядку, из близких по значению слов:

1. Фурія ж., [лат. furia], злая, неистовая женщина; изъ греческой [?, латинской] боговщины [мифологіи].
2. Фурма, на св;чныхъ заводахъ, котелъ для топки сала. [См. фурменный].
3. Фурменный глазъ. [Ср. фурма].
4. Фурма ж. горн. чугунная труба, вставляемая въ заднюю ст;нку плавильной печи, раструбомъ наружу, а глазомъ (вершиной) въ печь: въ фурму проведено м;ховое сопло.
5. Фурылки, —локъ, ж. мн. топкія дрова, пск. твр...
6. furia (исп) - лютасьць, лютість, ярость, бес, bes (словен), z;rivos; (словац).
7. Седни курица, и та фурится! Толковый словарь Даля.

То есть любая, насколько принизили значение... Примечательно, что глаз - вершина. Если задуматься, «раструбомъ наружу», а «глазомъ (вершиной) въ печь»... И раза три прочесть это, и представить, как курится дымок (отечества) над свечным заводиком, то можно и согласиться. Красиво! И вспомнить глаз на пирамиде (всевидящее око) раструбом к нам? Ни стыда ни совести у них. А уже в фурму проведено «м;ховое сопло». Меховой кузнечный горн (Гор - славянский, др.русский бог) или «дуть меха», способ подачи кислорода, всё равно, что дунуть на огонь, чтобы пламя разгорелось ярче. Сопло - это канал (переменного или постоянного поперечного сечения) круглой или иной формы, предназначенный для подачи жидкостей (или газов с определённой скоростью и в требуемом направлении). Канал с водой (в городе или поле), всё же лоток, не труба, а имеет тоже название. Формулировку соплу я бы уточнил. Заодно нашёл ещё слова - формула, формулировка, формальность (отношение к делу), фурнитура (шкафа).

    Фурма (фур + ма) - короткая чугунная труба (я уже рисую в голове дымоход от самого сопла), вставляемая «въ заднюю ст;нку плавильной печи, раструбомъ наружу». Знаете почему? Чтобы в неё монтировать дымоходные трубы «по месту» и заодно решается вопрос с конденсатом. Многие думают только про дым, как он будет подниматься вверх и приводят формулу расчёта перепада давления, чтобы обеспечить уверенную тягу, но главное правило монтажа дымохода - по стоку влаги! Мало высчитать необходимые 5-7 метров. Сверху вниз должно бежать, течь и капать без сопротивления и утечек на стыке. Запомните это правило, когда будете монтировать трубу в бане и покупать всякие причандалы. А вот какого слова не нашёл (не встретил) ни в одном словаре наряду со шлюхами, так это путана-блытана. Она не жена Пута по блату, а валютная проститутка. По-белорусски - блытана. Считается, что путана - синоним слов шлюха, проститутка, должно быть и профурсетка. Сравните «путорана» (плато) и путана, слова отличаются корнем «тор». А слово плата произошло от плато/лат. Спасибо философу Платону с Диогеном за образ человека и вообще. Путана в индуистской мифологии демоница, пытавшаяся умертвить Кришну. Но тот оказался тёртым калачом и на мякине такого распутнице было не провести. В статье о плато Путорана (Кутарама) я вывел формулу: путь/дорога = честь. Вот так!

    Таким образом, теперь вопроса о том, что такое у нас профурсетка или порфироносная вдова - возникать не должно. Это красивое понятие уходит в прошлое по многим причинам (изменилась система управления государством, система наследования), однако, пришло понимание, откуда корни и каким образом связаны печь, свечи, фурия и любовь. Да и правила пожарной безопасности взяты не с пустого места или с воздуха. Слово профурсетка от современного его трактования, через христианские дебри доведёт до истинного значения. Расколы в церкви (да и пять конфессий), явно не способствовали сохранению какого-либо одного единственного значения тому или иному слову. Но, откуда-то же оно бралось? Из каких-то базовых ценностей на заре человечества возникали слова - плащаница, например. Не мудрствуя лукаво, плащ, ни что иное - плоский кусок материи. В этот матричный ряд - материк, площадь, плоская земля, плошка (чашка, глиняная миска). На Бога надейся, а сам - не плошай!

    Мантия порфира (парфіра), одежда, плащ, накидка, пыльник. Отсюда - напильник/напыльник - передник по-украински, защищающий одежду от грязи. А теперь Вы спросите, почему любимую зовут пила? Порфира (парфіра), парфироносная одежда, имеющая начальный корень (пар - Зевс в мифологии) плюс fе - вера, плюс ра - бог солнца. И перед нами вся история религии как на ладони вплоть до забытого языческого слова жалею, когда ещё не говорили, «я люблю»... Мантия порфира или porf;r (словац), созвучно - por favor («пор фавор» на испанском, что значит «пожалуйста»), а буквально: por f; r - будь ласка (укр), Молимо вас (серб), prosim (словен), калі ласка (белор), пожалуйста (русск) - так и есть... Слово - por f;r/про фур - породило профурсетку в уничижительном значении... одежды? Но и подарило нам слово, - Пожалуйста (хоть сто раз). Спасибо, мне только посмотреть... ну и цены..!

     И неожиданный финал, таки хэпиенд прямо, когда "пи и "енд со знаком "икс образуют нашу систему координат ХУZ, привязывая любую точку тремя связями к плоскостям осознания мира намертво. И мы там живём, как посланники свыше. Итак. Кто такая щеголиха? Красивое слово к которому рифмуется "це голое лихо, однако. В таком случае, кто у нас щегол? Молодой однозначно, возможно холост - не папа или старик точно, хотя... Речь о женщине. Щеголиха - это модница, это ряха, не побоюсь того слова и девушка-чистюля, опрятно одетая красавица. Бывает неряха человек, этакий неопрятный в одежде, в доме у себя и везде он такой - неряшливый во внешности и даже образе мыслей. Противоположность ему - ряха, забытое славянское слово, характеризующее опрятную женщину. А уж щеголиха - это ряха-модница. А для кого-то ряха - это харя, которая кирпича просит. Как можно по-разному взглянуть на одну и ту же вещь, с разных сторон. Кому расплывшееся лицо - рожа, а кому Снегурочка; иным - профурсетка и щеголиха, только мы забыли ряху. Прахом пошла пряха и целый пласт славянских слов. Для нас "нельзя - очень знакомое слово, как и неуклюжий, а уклюжий льзя - кто? А нету слов и мыслить... нечем! Правильно. Теперь мы точно знаем, что щегол - это неряха, а потом всё остальное. Профурсетка-щеголиха фигурирует ещё в одной моей статье: "Кострома или этимология как есть...

   А что делать, если кроме меня никто не видит, что Kosta Roma - Кострома, а щеголиха - ряха, я-то тут причём..?

Кострома или этимология как есть...
http://proza.ru/2023/09/19/1356

12.12.2021, Санкт-Петербург

О происхождении слова блять
http://proza.ru/2020/02/22/1388
Происхождение и значение фамилии Курочкин
http://proza.ru/2021/12/08/1156
Человек или этимология слова
http://proza.ru/2021/12/05/1827
Плато Путорана обо всём и сразу...
http://proza.ru/2021/11/26/1480
Не в бровь, а в глаз! Значение
http://proza.ru/2021/07/17/1455