Рецензия писателя Ильи Штемлер

Алевтина Игнатьева
         Рецензия писателя Ильи Штемлер.
  Алевтину я знаю давно, по Ленинграду, наверно с 1959 года. Жизнерадостная, энергичная, миниатюрная женщина. Посмотришь на нее и кажется, что все у нее хорошо и легко. Одни страдают, так что все должны страдать, а вот глядя на Алевтину, никогда бы не подумал, что у нее бывают трудности.
Еще прежде  Алевтина попросила меня прочитать несколько страниц из своей книги.
- Ну что, у тебя неплохо получается – пиши дальше. Попробуй издать книгу. Только это тяжелое испытание, надо быть готовой к этому.
Она ответила: «Я должна выпустить мою книгу, а то она меня мучает, что лежит в рукописи. Не сделаешь – плохо, сделаешь тоже нехорошо. Может быть. Попробую».
  Прочитал уже изданную книгу и обрадовался – книга  замечательная. Ей-ей, богу. Получилась книга. С чем я тебя Алевтина, и поздравляю. Читается с интересом, легко. Просто и лаконично и без ненужной размазни написана повесть. Душевная книга, я сказал бы очень личная. И хороший язык – грамотный. Каждый читатель найдет в ней что-то созвучное себе. Лирический рассказ.
Желаю удачи Алевтине и ее книге «Через годы, через расстояния». Прочтите друзья, не пожалеете.

Илья Штемлер      Июль 2006 года. Нью-Йорк.


   P.S.
В 2021 году вышла моя вторая  книги  - “Мой акцент»  –  продолжение первой книги "Через годы, через расстояния". Это уже вторая половина моей жизни - в Америке.
 Хотите прочитать мои книги - они  есть  на AMAZON и на LULU.

  На моих страницах "Проза" я помещаю отдельные главы моих книг. Чтобы  судить и понять о моей жизни в России, в которой я прожила первые 42 года и мою эмиграцию в   Америку, в которой я живу 45 лет, надо, конечно прочитать мои книги.
За эти годы изменились эти две страны и весь мир.