Переводы Маштоца и его учеников
Месропом Маштоцом и его учениками были переведены с греческого и сирийского на армянский язык Библия, труды авторов эпохи раннего христианства — Ефрема Сирина, Василия Кесарийского, Григория Назианзина (Богослова), Иоанна Златоуста и других авторов.
До нас дошли переводы «Апологии Сократа», «Миноса», «Законов» Платона, «Введения к «Категориям Аристотеля» , «Искусство грамматики» Дионисия Фракийского, «О риторических упражнениях» Теона Александрийского, и другие труды.
Важно, что не только были переведены важнейшие произведения знаменитых мыслителей, но и то, что эти переводы были снабжены толкованиями и комментариями.
Следует отметить также, что ряд известных произведений античных и западных авторов не сохранился в подлинниках и остался только в армянских переводах, поэтому армянские тексты имеют огромную ценность для мировой культуры и литературы.
( из статьи)
© Copyright:
Анна Барсова, 2021
Свидетельство о публикации №221121101683