Сонеты Шекспира. Сонет 55

Светлана Татарова
Надгробный мрамор, в золоте гранит
Рассыпятся, сонет же будет жить.
И образ твой сияньем удивит
И смогут с августейшими почтить.

Войною опрокинут монумент,
Сгорит в пожаре каменщика труд.
Но Марс не тронет этот постамент
С живой тобой, пожары не сожгут.

Прославлена в стихах назло врагам,
Твоя душа и силу обретёт.
И похвала тебе через века
Всех злопыхателей переживёт.

Живи в стихах до Страшного Суда,
В глазах влюбленных будешь навсегда.

18:35
29.11.21 


Оригинал:
Not marble nor the gilded monuments
Of princes shall outlive this pow'rful rhyme,
But you shall shine more bright in these contnts
Than unswept stone, besmeared with sluttish time.
When wasteful war shall statues overturn,
And broils root out the work of masonry,
Nor Mars his sword nor war's quick fire shall burn
The living record of your memory.
'Gainst death and all oblivious enmity
Shall you pace forth; your praise shall still find room
Even in the eyes of all posterity
That wear this world out to the ending doom.
So, till the Judgement that yourself arise,
You live in this, and dwell in lovers' eyes.
Sonnet 55 by William Shakespeare