О сакральном значении чеченского языка

Ислам Сайдаев
«В последнее время в интернет СМИ, а так же в научных кругах занимаются изучением чеченского языка на предмет его архаичности. В этой связи выдвинута идея о том, что чеченский язык является языком Адама - праязыком. Одним из ученных, работающих в этом направлении является лауреат Нобелевской премии по физике Гелл-Манн, который создал лингвистический институт в США для изучения и поиска праязыка, в центре внимания которого изучение Северокавказских языков. Чеченский язык еще столетия назад был определен как праязык передней Азии и Кавказа.
Недавно на телевизионном канале НТВ ( в программе «Школа злословия») авторитетный специалист в области языкознания определил чеченский я зык как праязык человечества.
Известно, что чеченский язык внесен в категорию исчезающих языков, по этой причине, и по причине значимости чеченского языка - праязыка всего человечества, имело бы смысл создать комитет по приданию чеченскому языку статуса Всемирного наследия ЮНЕСКО и вплотную заняться его охраной и популяризацией» (Альберт Мачигов).
Еще в 1998 году я написал статью, которая была опубликована в одной из республиканских газет, она называлась «На каком языке говорит Библия». Эта была моя первая попытка доказать, что чеченский язык является языком Адама – праязыком человечества. К сожалению, этот материал у меня не сохранился, и потому, следуя призыву моего друга – ученого, историка - Альберта Мачигова, попробую вновь поднять эту тему.
В священных строках Корана Всевышний сообщает нам, о том, как он сотворил Адама и наделил его разумом, научил его сути всех вещей.
Язык Адама - это не просто связанная речь, которая давала человеку возможность общаться себе подобным, это огромный багаж знаний, который подобно программе заложен Господом в язык всего человечества. Язык - через который первый разумный человек мог передать и форму и по содержанию наблюдаемого или изучаемого им явления.
Всевышний Аллах говорит нам об этом событии в священном Коране:
«Вот твой Господь сказал ангелам: "Я установлю на земле наместника". Они сказали: "Неужели Ты поселишь там того, кто будет распространять нечестие и проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой и освящаем Тебя?" Он сказал: "Воистину, Я знаю то, чего вы не знаете".
Он научил Адама всевозможным именам, а затем показал их ангелам и сказал: "Назовите мне их имена, если вы говорите правду".
Они ответили: "Пречист Ты! Мы знаем только то, чему Ты научил нас. Воистину, Ты - Знающий, Мудрый".
Он сказал: "О Адам! Поведай им об их именах". Когда Адам поведал им об их именах, Он сказал: "Разве Я не говорил вам, что знаю сокровенное на небесах и земле, и знаю, что вы совершаете открыто и что вы утаиваете?" (Сура аль-Бакара, аят 30-33).
«И научил Он Адама именам всех вещей...» - арабские слова, используемые в данных строках, буквально означают «имена вещей». Комментаторы полагают, что имеются в виду свойства и качества, характеризующие суть «вещей», а слово «вещи» в данном случае подразумевает и чувства.
До ниспослания Корана, Всевышний так же об этом сообщил в Библии:
«И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.
И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.
И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле». (Бытие гл.1, стр. 26-28)
«И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему.
Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей.
И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым; но для человека не нашлось помощника, подобного ему». (Бытие гл.2, стр. 18-20)
В этих святых писаниях христианства и ислама сообщается, что Бог даровал Адаму и всему роду людскому уникальное свойство - нарекать вещь своими именами, которое характеризует его внешний и внутренний мир, а также его свойства. В Тафсире (комментариях) «Джалалайн» к процитированным строкам Корана сказано, что Аллах научил Адама словам всего сущего от начала и до конца времен, от обозначения самого мельчайшего предмета и самого крупного явления.
Таким образом, человек стал обладателем сакрального языка «языка истины».
Остается вопрос: «Куда же подевался сакральный язык Адама, на котором люди и постигали истину?» Ведь сегодня человечеству, разделенному языковым барьером стало так сложно отделять ложь от истины, а истину ото лжи!
Вероятно, этим языком – языком истины, владели и другие пророки вплоть до Пророка Сулеймана, знавшего язык всех тварей, и до апостолов Иисуса Христа (пророка Исы - мир ему), которые разошлись по всему миру, не зная языка других народов понимали их, и проповедовали им истину.
Библейских текстах рассказывается о праязыке, который существовал до строительства Вавилонской башни:
"На всей земле был один язык и одно наречие" (Быт. 11:1)
За тем, как сказано в этом писании, Бог разделил их язык так, что одни не стали понимать других.
Много было попыток идентификации в поисках праязыка, некоторые исследователи утверждали, что это арамейский язык, другие что арабский, третьи, что это грузинский язык. Все они отчасти правы, так как все эти языки являются осколками некогда единого языка, как нынешние материки являются осколками единого суперконтинента «Гондваны» незапамятные времена расколовшегося на части.
Одним из подобных исследователей утверждавших, что этим сакральным языком является русский язык, был - Платон Лукашевич.
В энциклопедическом словаре - «Биография России» (Брокгауз и Ефрон), об этом русском этнографе сказано:
«Лукашевич Платон Акимович, - этнограф (около 1809 - 1887). Учился в Нежинской гимназии, где был товарищем Гоголя. Издал в 1836 г. сборник “Малороссийских и Червонно-русских песен”, заключающий в себе много ценного материала. К области этнографии относится работа Лукашевича: “О примечательных обычаях и увеселениях малороссиян на праздник Рождества Христова и в Новый год” (“Северный Архив”, 1876, часть II). Остальные работы Лукашевича отличаются странностью, граничащей с психическим расстройством. Таковы: “Чаромутие или священный язык магов, волхвов и жрецов, открытый Платоном Лукашевичем” (СПб., 1846), “Примеры всесветного славянского чаромутия».
Согласно другим источникам, Платон Лукашевич является выдающимся ученым: языковедом, филологом, историком, поэтом, писателем...
-«Это человек, который раскрыл России и Миру основы понимания изначального первородного языка вечности. Он постиг закон образования всех языков Народов Мира и тайны чисел.
Это был многолетний, титанический и кропотливый труд. Изучив более 40 языков, сравнив и осознав их и мировую историю, обычаи, песни, легенды, мифы большинства Народов Мира, он пришёл к неопровержимым выводам:
1. От сотворения Мира Род Человеческий имел Единый Всеобщий Язык – Истотный (или Изначальный).
2. Со временем по разным причинам из него образовались иные языки – Чаромутные ( или Смешанные и Производные от Изначального Языка).
Но из Памяти Народа было стёрто имя Платона Лукашевича, его книги были спрятаны в самых недоступных хранилищах библиотек.
В глубокой древности Цари, Князья, Волхвы, Жрецы и главы Родов владели сокровенными знаниями, которые назывались Веды или Сандры. При помощи Вед они могли получать знания из Информационных Полей Вселенной, пользоваться Ее Мудростью и общаться с Богами. Для сохранения в чистоте Вед Жрецы пользовались сокровенным языком.
Образы Древнего Изначального Языка в совокупности сохранились во всех славянских языках.
Народы же сохранившие их, стали называться: Славяне - Словяне - Властители слова». [1]
Однако у меня, как и многих моих единомышленников, есть другая версия, я считаю, что этим языком истины является чеченский язык. Я не первый кто утверждает, что этим потерянным языком Адама является чеченский язык, впервые я услышал об этом, будучи еще студентом, от профессора преподавателя ЧГУ, который утверждал, что чеченский язык это язык Адама. Для меня тогда удивительным было не столько это утверждение, сколько то, что про это говорит не чеченец, а еврей.
В последнее время эта тема набирает все большие обороты в интернете. Если ранее подобные утверждения считались демагогией, то сегодня эта гипотеза все больше набирает своих сторонников среди филологов и историков.
Многое написано о феномене чеченском языка, о том, что с него переводят глиняные таблички ассирийцев, на нем записаны письмена урартийцев. Множество чеченских слов можно найти в английском, немецком, французском, арабском, турецком, и даже в языке майя и гуанчей. Первой книгой вышедшей в свет, в которой писалось об этом феномене, была книга отца моего друга Руслана Закриева, которая называется «Ключ к тайнам», а последняя, книга моего друга и единомышленника Зелимхана Мусаева «Фрагменты истории в фольклоре и лексике чеченцев».
Так, что я в этом роде не являюсь первопроходцем, хотя отмечу, что когда-то еще в 90-х года мы вместе с Зелимханом Мусаевым и еще с группой чеченских студентов начали публиковать работы на эту тему в Республиканских независимых газетах. Те, кто впервые заметил феномен чеченского языка, с начало даже утверждали, что все эти народы якобы произошли от чеченцев. Однако это утверждение пока что не имеет реальной исторической основы. Однако все эти необъяснимые факты дают нам право утверждать, что чеченский язык является сакральным языком – языком истины, языком которому Всевышний Господь (свят Он и Велик) научил первого разумного человека - Адама.
Для доказательства этого феномена рассмотрим этимологию библейских имен: Адам, Хава, Каин, Авель, Сиф, Ной, Сим, Хам...
Как следует из библейских и коранических приданий Бог создал Адама из праха земного, вдохнув в него от Своего духа.
«И создал Господь Бог человека из праха земного…» Быт 2.7
Если разложить имя первого разумного человека на составные части, и попробовать перевести их на чеченский язык, то вы воочию сможете убедиться в феномене чеченского языка, то, что в имени Адама скрыта тайна его сотворении.
Звук «А» или «1а» – в чеченском языке значит - дух, дыхание; «алмас» – дух скал.
«Дама» - мука (пшеничная), некая субстанция – «пыль» - «прах земной», из которого было «замешено тесто» при сотворении Адама.
То есть, дословно - Адам или «1а-дам», в переводе с чеченского языка может означать «оживленное мука, тесто», буквально «прах в которого вдохнули жизнь», так как «1а» еще в переводе с чеченского означает «жизнь», к примеру, в выражении «со ненаца аш ву» - я живу с материю.
К примеру имя «Авель» буквально означает «а1 велла» - жизнь дал, но стоит сместить ударение как тут же «а1 велла» - жизнь данная, превращается, превращается в «а1- велла» - жизнь умерла (чеч. яз).
Авель (Быт. IV, 2), на еврейском: Хибель — дуновение, пар, и отсюда — суета, ничтожество, или нечто скоропреходящее, был второй сын Адама и Евы.[2]
Ева (Хава) – имя первой женщины (ивр. ;;;;, havva Хава — букв. « жизнь» «дающая жизнь»). Некоторые комментаторы Корана (Джалалайн) переводят как «хранящая», то есть, та что «хранит нечто». Мы же знаем, что женщина коей была Хава (Ева) не только является «хранительницей очага», но и еще хранит и вынашивает в своем чреве ребенка. Более того, ученые генетики утверждают, что гены женщины полностью хранят без изменений наследственную информацию отца, когда, как в мужчинах они подвергаются изменениям (мутациям). То есть получается что смысл, изначально вложенный в это имя богом должно совпадать с ее функцией - хранить нечто. Только в чеченском языке можно найти подобный перевод этого имени, «ха» - охрана, «хадар» - охранение (чеч.яз). [3]
Однако, существует и другое имя Хавы – Ева (библейский вариант), что согласно Библии переводится как «жизнь», то есть «дающая жизнь» в чеченском языке «деба» - «еба» значит -размножаться.
Далее разберем имя - Каин.
Каин (др.-евр. ;;;, от корня ;.;.; кана;, имеющего также значение «создавать», араб. ;;;;;;; Кабил, др.-греч. ;;;;, лат. Cain), в библейской мифологии старший сын Адама и Евы (Быт.4).
Имя Каин стало нарицательным для злобного, завистливого человека, способного на подлости (необязательно на убийство) по отношению к самым близким людям. Восточнославянская народная этимология проводит параллель с именем Каина и глаголом др.-рус. «окаяти» в значении «проклясть», от которого произошло современное слово «окаянный». [4]
Всем известно, что совершил Каин. Он тот, кто совершил первый грех пролития крови:
«И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его». (Быт.4:8)
«Къа» в чеченском языке значит – грех. [5]
Он же был землепашцем:
«И был Авель пастырь овец, а Каин был земледелец...» (Быт.4:2)
«Кхаш» - поле (чеч.яз). После своего грехопадения он был проклят, «къадеха» - значит проклинать, накликать беду на кого либо, «къалато» - согрешить. [6]
Производным от него же является выражение «къоталх вин» - рожденный во грехе (чеч.яз.).
Согласно преданию, после убийства своего брата Авеля, Каин он похоронил своего брата, отсюда слово «къубба» – гробница; «каш» - магила (чеч.яз).
Так же ко греху Каина восходит этимология и таких русских слов как: «красть» - совершать нечто греховное, «кается» - раскаиваться в содеянном, «копать» - возделывать землю, «корм» и «кормить» - плоды труда Каина и т.д.
После гибели Авеля взамен его, Адаму и Еве Бог дает Сифа, для успокоения души «си» - душа, благословение, «сийдар» - значит почитание, счастье, благословение. [7]
Далее пример Ноя.
Ной (ивр. ;;;;;, Но;ах — в Библии (Быт.5:29) истолковано как «успокаивающий, умиротворяющий»; др.-греч. ;;;, араб. ;;;;;, Нух) — последний (десятый) из допотопных ветхозаветных патриархов, происходящих по прямой линии от Адама. Сын Ламеха (Лемеха), отец Сима, Хама и Иафета (Быт.5:28–32; 1Пар.1:4). [8]
Согласно библейским перееданиям после того, как Каин убил своего брата Авеля, земля перестает давать плоды. И это длится вплоть до рождения пророка Ноя. В Библии говорится, что Ной благословенный ребенок:
«Ламех жил сто восемьдесят два года и родил сына, 29 и нарек ему имя: Ной, сказав: он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при возделывании земли, которую проклял Господь» (Быт. 5: 28,29).
То есть непосредственно здесь указано, что он будет землепашцем. В чеченском языке «нох» - плуг, а самоназвание чеченцев «нохчи» что согласно преданию означает – землепашцы, от «нахарча» - плугарь. [9]
Сыновей Ноя зовут: Сим, Хам и Яфет.
По аналогии с Сифом имя Сим с чеченского можно перевести как «са»- душа, свет, «сийдар» - благословенный, счастливый, известно, что семиты являются избранными и благословенными народами. В отличие от Хама который согрешил перед отцом, выказав ему не уважение. Известно, что в русском языке слово «хам» стало нарицательным и означает невежда, бессовестный, грубый и т.д. В чеченском языке есть выражениям «Хам пусар ца до», где «хам» имеет тот же смысл, что и в русском языке.
Эту цепочку «магических превращений» можно продолжать довольно долго, однако сказанного достаточно.
Все что я хотел сказать этими примерами, так это то, что человек не в состоянии родить мысль, если эта мысль изначально не заложена в его программе. И если мы сегодня что-то придумываем-изобретаем, то это просто просыпается программа, заложенная в нас Господом, и она просыпается не спонтанно, а согласно времени, для и часа на который она заложена. Мы часто наблюдаем как она и та же мысль, одна и та же гениальная идея приходит в голову разным людям, в разных уголках света, порой не знающих о существовании друг друга и эта ни что иное как работа программы развития человечества заложенная в нас Богом.
Одним из ключей в познании этой программы, осознании ее, является человеческий язык, в котором заложена информация подобная информации хранящейся в хромосомах - в ДНК человека.
Наверно сейчас настало время раскрыть человечеству тайну языка Адама, потому мы можем наблюдать как разные по уровню образования и интеллекту люди, а так же разные по национальному составу, стали писать об удивительном феномене чеченского языка – языка Адама.
Ислам Сайдаев
23 апреля 2012
Источники:
1. «Тайный код русского языка». http://chipstone.livejournal.com/661153.html#cutid1
2. 3. Абу Исмаилов «Дош», русско-чеченский словарь. Изд. Соьжа-г1ала 2009 год. Стр. 708.
4. Википедия — свободной энциклопедии http://ru.wikipedia.org/wiki/
5. Абу Исмаилов «Дош», русско-чеченский словарь. Изд. Соьжа-г1ала 2009 год, стр.636.
6. Там же, стр. 588.
7. Там же, стр. 728.
8. Википедия — свободной энциклопедии http://ru.wikipedia.org/wiki/
9. Абу Исмаилов «Дош», русско-чеченский словарь. Изд. Соьжа-г1ала 2009 год стр. 715