Темнота.
- Дим! - позвала Марин. – Сенатор, Лоа?!
Женщина чувствовала легкое головокружение и тошноту. Она лежала в неудобном положении и неуклюжая попытка перевернуться привела к тому, что Марин ударилась головой о каменную стену. Охнув, она еще раз громко произнесла имена своих спутников. Отразившись от стен, эхо дважды повторило ее слова. У нее были связаны только руки и, поднявшись на ноги, Марин медленно шла вдоль стены, пока не наткнулась на чье-то тело. Встав на колени, она боднула человека головой и прислушалась. Тот лежал совершенно неподвижно, не подавая признаков жизни. Тогда женщина приложила ухо к его груди, чтобы определить, дышит он или нет. Человек не дышал. В отчаянии, она прикоснулась своим лицом к лицу мертвеца и с удивлением обнаружила, что его покрывала довольно густая растительность. Никто из ее спутников не имел такой пышной бороды. Следовательно, она наткнулась на труп неизвестного ей человека. Внезапно обострившийся слух уловил движение в нескольких шагах от нее. Подавив крик, она попятилась. Опять послышался шорох. Подпрыгнув, Марин развернулась и, как учили, резко выбросила вперед правую ногу, с удовлетворением отметив, что удар достиг цели.
- Кто это, разорви тебя лед?! - заорал Лихой Айм.
- Великий лед, это вы старина? – поняв, что ошиблась, смущено спросила женщина. – Вы не сильно пострадали?
- О, да! – со значением ответил сенатор. – Попади ты чуть ниже и крошки из Танцевального дома больше не смогли бы рассчитывать на мою благосклонность. А где остальные?
- Думаю, там же где и мы. Я нашла мертвого человека. Он лежит в двух метрах от меня.
- Вы узнали его? - Лихой Айм подошел к женщине, ориентируясь по голосу.
- Не думаю. Он носил очень густую бороду.
- Полосатый Гуз! - вскричал сенатор. – Он же был единственным из нас, кто носил такую бороду, разрази меня лед!
- Тихо, - попросила Марин, перейдя на шепот. – Вы же не хотите, чтобы нас услышали?
- Не думаю, что это принесет больший вред, - бесстрашно заявил Лихой Айм. – Мы и без того в дурацком положении. Кстати, вы не считаете, что нам пора избавиться от ремешков? Давайте ка встанем, спина к спине и поможем друг другу.
- Значит, это вы шуршали одеждой? - кряхтя, спросила Марин, которой никак не удавалось справиться с крепкими узлами. – Могли бы предупредить.
- Я вовсе не шуршал, - проворчал сенатор. – Как только пришел в себя, встал и сразу получил чувствительный пинок почти ниже палубы.
- Вы и теперь шуршите, - прислушавшись, заметила женщина.
- Я стою неподвижно, как статуя, - возмущенно произнес Лихой Айм.
- А кто же, в таком случае шуршит? – перестав возиться с узлами, спросила Марин.
- Они вокруг нас, - прошептал сенатор и почувствовал, как к его лицу приложили что-то влажное. Он хотел отойти назад, но ему помешала Марин, с которой проделали то же самое.
В следующую секунду оба потеряли сознание, но им не дали упасть. Дюжина крепких рук аккуратно уложила Айма на пол, а другая дюжина подхватила женщину.
Тяжелая дверь со скрипом распахнулась, и Марин перенесли в соседнее помещение. Там ее раздели и завернули в шкуру. В предвкушении скорого насыщения, люди в серых балахонах утробно постанывали, пританцовывая на месте, от охватившего их возбуждения. В комнату вошел Бут, и все склонили головы, признавая, таким образом, его главенство над остальными. Он распростер руки над Марин и произнес несколько заклинаний, после чего женщину подняли и принесли в комнату с расписным потолком. На этот раз огонь в камине полыхал так ярко, что освещал каждый уголок небольшого помещения. Посередине лежал длинный плоский камень. Вокруг стояли мрачные фигуры с лицами прикрытыми капюшонами. Когда внесли жертву, они расступились, вытягивая худые шеи, чтобы лучше рассмотреть завернутое в шкуру тело. В их лицах не осталось ничего человеческого. Глубоко запавшие глаза не выражали ничего, кроме бесконечного желания утолить голод. Едва шкуру развернули, послышались одобрительные возгласы. К Марин приблизился высокий седой человек, вооруженный длинным ножом.
Все это женщина уже наблюдала в том сне, который пришел к ней, когда она выпила сонный порошок, подмешанный в воду. Сквозь серую пелену, застилавшую глаза она видела занесенное над ее головой страшное оружие, на лезвии которого осталась засохшая кровь ее несчастливых предшественников.
Потом что-то произошло. Убийца с ножом и пускающие слюни призраки дружно повернулись к выходу. С минуту они стояли неподвижно, внимая словам Бута, на чьем лице отчетливо читались растерянность и страх. Потом все с воем побежали за ним, оставив Марин одну. Почти сразу после этого, в помещение вбежал Дим, весь перепачканный чем-то красным. Он наклонился к ее лицу, встревожено вглядываясь в широко открытые глаза, и позвал женщину. Не дожидаясь ответа, капитан завернул ее в шкуру, лежавшую в углу, и взвалил на плечо. В галерее дорогу им перегородил человек в сером балахоне. Капитан выхватил пистолет, намереваясь прострелить ему голову, но тот скинул капюшон и превратился в Косача.
- Надеюсь, они не успели сделать с ней ничего плохого? - волнуясь, спросил Масли. –Эти чудища намного опаснее тварей. Те, по крайней мере, не прикидываются радушными хозяевами.
- Чакиры напали вовремя, - сообщил Дим, довольный, что ему удалось вырвать женщину из когтей смерти. - Не ожидал от них такой прыти. Для того чтобы напасть на столь укрепленное сооружение недостаточно одной только смелости. А пиратов не так много.
- Их там больше, чем тебе кажется, - возразил Масли, забегая вперед, чтобы проверить не притаились ли за углом коварные служители культа. - Я насчитал не меньше сорока вооруженных разбойников.
- Ого – го! - поразился капитан. – Откуда они взялись?
- Кто их знает. Главное, что теперь наши уродцы сильно заняты и еще не скоро обнаружат, что остались без ужина.
Косач уверенно показывал дорогу. Остановившись возле массивной двери, он отодвинул засов и посторонился, пропуская вперед Дима с его ношей.
- Мы же не оставим здесь сенатора и Лоа, - с этими словами крыса-человек ударил кремниевые камешки друг о друга и поджег кусок кожи.
Капитан отвел взгляд и увидел лежащего на спине бородатого человека и подвешенного за ноги сенатора.
- Великий лед, это Плосатый Гуз! - вырвалось у него. - Он жив?
Косач приложил ухо к груди капитана грузовика и покачал головой.
- Увы, капитан, - он проскользнул мимо Дима и поспешил к Лихому Айму. - Сенатор, как вы себя чувствуете?
- Идиот! Как, по-твоему, я могу себя чувствовать, вися тут вверх тормашками и видя перед собой твою глупую морду? - отреагировал в своем духе Айм. - Вообще, было бы неплохо, если бы вы помогли мне принять более удобное положение, ребята.
- Значит, неплохо, - ответил Косач на свой вопрос.
Молодой человек осторожно положил женщину на пол и помог Айму встать на ноги. Но прежде чем сделать это, сенатору понадобилось несколько минут подождать, пока кровь не отхлынет от головы
- А где Лоа? – спросил у него Дим.
- Посветите в дальнем углу. Мне кажется, я видел ее там.
Капитан подтолкнул горящую кожу, таким образом, чтобы осветить противоположный конец комнаты. Девушка сидела, прислонившись к стене, бессильно свесив голову на грудь.
- Лоа, - взяв ее за подбородок, позвал Дим. – Вы меня слышите?
Она подняла голову и нашла в себе силы улыбнуться.
- Мне на лицо положили какую-то гадость, и держали ее, пока я не отключилась, - еле слышно сказала девушка.
- Со мной проделали то же самое, - Лихой Айм встал и потянулся. – Добраться бы до них.
- Но будет лучше, если мы предоставим их заботам чакиров и уйдем, пока нас не хватились, - сказал Косач, которого не прельщала перспектива снова встретиться с людоедами.
- Я с ним согласен, - поддержал его капитан. – Мы не в лучшей форме и открытое столкновение ни к чему хорошему не приведет.
- Ладно, будем прятаться, - с неохотой согласился сенатор. - Но парочке я все-таки сломаю шею. Пусть только попробуют ко мне приблизиться.
Косач осторожно приоткрыл дверь и выглянул в коридор.
- Пока никого, - сообщил он. – Пойду вперед, на разведку. Если что, они решат, что я один из них.
Пока его не было, капитан пытался привести в чувство Марин. Действие препарата, при помощи которого ее повторно усыпили, еще не прошло, и женщина с трудом могла разговаривать и двигаться.
- Я понесу ее, а вы, Айм, поможете идти Лоа, - быстро оценив ситуацию, предложил Дим.
- Идет, - Лихой Айм помог Лоа подняться и взял ее под руку. – Обопрись о мою руку, малышка.
В комнату заглянул Косач.
- Можно идти. Только старайтесь держаться ближе к стене. В случае чего, здесь полно боковых коридоров.
Они успели сделать несколько шагов, когда узкую полоску света, пробивавшуюся из маленького оконца, расположенного под самым потолком закрыла тень.
- Уже уходите? – зловеще улыбаясь, поинтересовался Бут. Рядом с ним, поигрывая железными дубинками, стояли двое верзил, готовых броситься на беглецов.
- Ой, - пискнул Косач, - надо бы что то придумать, парни.
Одновременно раздались два выстрела, и Бут остался в гордом одиночестве. Ему хватило одного взгляда, чтобы понять уязвимость своего положения, и он моментально скрылся.
- Тварь! Я даже прицелиться не успел, - с досады, Лихой Айм хотел сломать свой пистолет, но передумал, полагая, что тот еще сослужит ему неплохую службу.
Беглецы остановились на пересечении двух коротких галерей, одна из которых заканчивалась тупиком, а вторая вела к лестнице.
- Нам туда! – Косач в три прыжка преодолел расстояние, отделявшее его от лестницы и, помчался наверх.
- Ты бежишь слишком быстро! – сделал ему замечание Дим. Молодой человек обливался потом, стараясь не отстать. - Иди чуть помедленнее. Долго еще нам шастать по коридорам?
- Скоро мы окажемся на лестнице, по которой спустимся вниз, к самой ледяной поверхности. Только нужно поторопиться, иначе о ней вспомнят, и тогда нам придется возвращаться тем же путем, каким мы сюда попали, потому что третьего выхода нет.
- Спускаться на платформе, что ли? – изрядно вспотевший сенатор прислонил Лоа к стене и снял шубу, слишком жаркую для заметно потеплевшего климата скал. - Мы будем весьма благодарными мишенями как для чакиров, так и для дружков висельника Бута.
- В каком смысле благодарными мишенями? – устало спросил Дим. – Хочешь сказать, будем радоваться каждому удачному попаданию?
- Нет. Станем исправно падать на лед после каждого меткого выстрела. И нисколько не сомневаюсь, что им не придется напрасно расходовать боеприпасы, - едко добавил Лихой Айм. Коридор, по которому они шли, сузился настолько, что ему пришлось идти боком, чтобы протиснуть свое крупное тело.
- Вот и ступени, - Косач снял со стены длинную палку и поджог, прикрепленный к ней кусок кожи.
- Посвети, - выступив вперед, попросил сенатор. – Что-то я там ничего не вижу, кроме ступеней.
- Это винтовая лестница, - объяснил Косач. – Пока не дойдем до конца, ничего не увидим.
- Пойдемте, уже, - раздраженно поторопил их Дим, чувствуя, что скоро будет не в состоянии нести свою ношу. Рана, на плече начала кровоточить и причиняла нестерпимую боль.
Спуск занял несколько минут. Здание было построено на совесть. Никакой шум не проникал за его толстые стены. Только ближе к выходу стали слышны отдельные, наиболее устрашающие крики нападающих и яростное рычание осажденных.
- Странно, что чакиры отважились атаковать такое внушительное сооружение, охраняемое монстрами в человечьем обличье, - удивленно произнес Лихой Айм.
- Да их же много, - заметил Дим. – Нам повезло, что в нападении на нас приняли участие далеко не все пираты.
- Они хотят захватить этот дом? - подала голос Лоа. Девушка чувствовала себя гораздо лучше и шла самостоятельно, больше не опираясь на полусогнутую руку сенатора.
- Наверное. Оружие они получили, - расстроено заметил капитан, - почему бы ни завладеть надежным убежищем.
Миновав очередной крутой поворот, Косач увидел белый квадрат отверстия, в стене. Нижняя часть лестницы была выдолблена в каменном основании скалы, и выход располагался на уровне поверхности льда. Но теперь, несколько ступеней и само отверстие находились под водой.
- Чего встал? - Лихой Айм подтолкнул Масли к воде.
- Я не умею плавать, - посетовал Косач, употребив давно забытое слово, означавшее способ передвижения в воде.
- Здесь не глубоко, - поспешил успокоить его Дим. Капитан усадил Марин на ступеньку и вверил ее заботам Лоа. Сам он без колебаний вошел в ледяную воду и стал пробираться к отверстию в стене.
Косач потрогал воду.
- Брр, холодная. Где сохнуть-то будем?
- Теперь только на Низкой скале. Но до этого тебе все-таки придется намочить ушки, - с этими словами сенатор схватил упирающегося Масли и потащил к воде.
- Помогите! – орал тот, размахивая ногами и руками. – Не хочу!
- Прости, приятель, - Лихой Айм выпустил Косача и тот с головой ушел под воду. Через секунду он уже стоял и только тогда обнаружил, что она едва доходила ему до пояса.
Дим вынырнул по другую сторону стены и столкнулся с неприятным сюрпризом в виде вооруженного автоматом пирата. К счастью, тот не научился правильно пользоваться оружием и собирался применить его в качестве дубины. Капитан с ходу пресек эту попытку, сделав подсечку и направив противника туда, откуда сам только что выплыл.
В этот момент, Масли, под нажимом сенатора пообещавшего изжарить его на очень медленном огне, наконец, отважился нырнуть. Он присел и с закрытыми глазами пошел к выходу, выставив перед собой руки. Ощутив неожиданное препятствие, он открыл глаза и увидел перед собой что-то темное. Косач встал.
- Почему ты вернулся? – спросил он, полагая, что перед ним капитан, но вместо ответа получил сокрушительный удар, едва не стоивший ему челюсти.
Почти сразу раздался выстрел, и убитый чакир погрузился в воду.
- Ну почему от тебя одни неприятности? – сидя на ступени Айм с удовольствием осмотрел свое оружие и убрал пистолет в карман. Он с жалостью смотрел на Масли. - Зачем ты притащил сюда этого пирата?
- Никого я сюда не тащил, - фыркнул Косач, откашливаясь и выплевывая воду, попавшую ему в рот. – Он сам пришел.
Марин открыла глаза и поискала Дима.
- А где капитан? – не найдя его, спросила она.
- Как ты себя чувствуешь, дорогая? - Лоа заглянула женщине в глаза и с удовлетворением заметила, что в них появился прежний блеск, а лицо приобрело более осмысленное выражение.
- Где Дим? – повторила Марин. – Я помню, что он меня нес. А где он сейчас?
- Там, куда никак не соберется наш дружок, Косач, - с досадой сообщил сенатор и обратился к Масли. – Ты так и будешь, торчать столбом, или все-таки пойдешь дальше?
Косач с опаской обошел плавающее в воде тело чакира и с отвращением погрузился в красную, от крови воду.
Капитан притаился за камнем, лежащим у входа, и следил за чакирами, карабкающимися по отвесным стенам цитадели.
- Наверное, этот домик построили не только для ритуальных убийств, - предположил Дим. – Он является превосходным средством обороны от незваных гостей.
- Не знаю, для чего его построили. По мне, так лучше бы его здесь вовсе не было, - просипел Косач, успевший подхватить простуду.
- Куда девали чакира? – небрежно поинтересовался капитан.
- Сенатор уложил негодяя. Что делать то будем?
Дим насчитал около пятидесяти нападавших, вооруженных арбалетами, копьями и автоматами. Пираты избрали оригинальную и, на его взгляд, совершенно бесперспективную тактику. Они вставали друг другу на плечи, в надежде дотянуться до болтающейся на высоте десяти метров платформы. Защитники дома старались, естественно, не допустить этого и поливали чакиров стрелами и кипящей водой.
- Так они их всех перебьют и возьмутся за нас, - разозлился Косач.- Еще не встречал никого бестолковее этих пиратов.
- Поможем чакирам? – не дожидаясь ответа Дим, вышел из укрытия и, выпрямившись во весь рост, закричал, привлекая внимание нападавших.
- Великий лед, он сошел с ума! – Косач был на грани обморока. Масли схватил капитана за ноги и потянул на себя, тщетно пытаясь затащить его за камень.
- Отстань Косач! – Дим лягнул его и закричал еще громче.
Пущенная кем-то стрела ударилась о камень и сломалась. Капитан посмотрел вверх и выругался. Существа в серых одеяниях заметили его раньше чакиров и целились, стараясь поразить с первого выстрела.
- Великий лед, прячься! – завизжал Масли и что было сил дернул капитана за ноги.
Тот не удержался на ногах и полетел в воду. Это спасло ему жизнь. Три стрелы аккуратно приземлились в том месте, на котором он только что стоял. Пираты заметили стрелков и с любопытством проследили, куда те целились. Увидев насмерть перепуганного Косача, они издали торжествующие вопли и, размахивая автоматами, помчались к нему.
- Наконец то, - поглаживая мокрую одежду, капитан приветливо помахал им рукой.
Когда расстояние, разделявшее их, сократилось до нескольких метров, Дим картинно изогнулся и показал на залитый водой потайной вход.
- Ты уверен, что это хорошая мысль? – трясясь от страха, проскулил Масли.
- Косач, самое время пригласить наших друзей в дом, - отчаянно улыбаясь, прошипел капитан. С этими словами он бесцеремонно схватил Косача за шиворот, намереваясь сбросить в воду.
- Не надо! Я сам! – неожиданно громко заявил тот. За мной, ребята!
Пиратов не нужно было уговаривать. Они с готовностью последовали за ним.
- Что, уроды, испугались? – весело крикнул капитан, отбивая автоматом пущенную в него стрелу. Передернув затвор, он пустил длинную очередь и расхохотался.
Первым из воды показался Лихой Айм.
- Заставил ты нас понервничать, - сенатор был бледен как никогда. Вода на усах превратилась в лед, и они нелепо свисали, словно клыки морского чудища. - Можешь представить, как мы перепугались, увидев пиратов. У меня как назло заклинило пистолет. Потом то я понял, что это к лучшему, но в первый момент едва не наделал от страха.
Дим помог ему и Марин выбраться из ямы.
- Там Лоа, кое-кого прихватила, - чихнув, сообщил Косач. – А я, кажется, прихватил воспаление.
- Брось его! – крикнул Дим, подумав, что девушка поймала одного из пиратов.
- Это не чакир, - пояснил Лихой Айм, - Помоги ей.
Сгорая от любопытства, капитан буквально выдернул из воды извивающегося, как рыба Бута.
- Вот так встреча! Где вам посчастливилось поймать мерзавца?
- Хотел удрать через потайной ход и нарвался на нас, - Лоа сняла насквозь промокшую шубу и связала Бута. Надеюсь, теперь он покажет дорогу до Низкой скалы.
- Надо бы поторопиться, пока парни заняты друг другом, - напомнил Лихой Айм.
Косач отцепил опрокинутое суденышко, и они вдвоем погрузили несколько ящиков на неповрежденные буера.
- Они зачем-то унесли Тала и вскрыли ящик с автоматами, - сообщил он.
- Жаль, что мы не сможем похоронить пилота, как этого требует устав, - с горечью сказал капитан. - Занимайте места. Трогаемся!
Марин и Лоа сидели как на иголках, опасаясь, что буер, на котором они ехали, опрокинется и их придавит тяжелыми ящиками. Вдобавок им было очень холодно и неуютно в мокрой одежде, сковывавшей движения и постепенно превращавшейся в ледяной панцирь.
Бута привязали к основанию сломанной мачты первого буера. Присматривать за пленным доверили Косачу и сенатору. Последний не упустил шанс поквитаться с людоедом и сразу выбил ему пару зубов.
- Перестаньте, пожалуйста, - вежливо попросил Косач, видя, что Айм горит энтузиазмом лишить Бута всех зубов.
- Это еще почему? – проревел сенатор, удовлетворенно поглядывая на притихшего пленника.
- Если вы лишите его зубов, то мы не сможем разобрать в какую сторону нам ехать, - ответил Косач. – Много от него будет толку, если он начнет шамкать, словно столетний дед.
- Иногда голова у тебя работает лучше, чем кажется, - успокоившись, похвалил его Айм.
- Показывай куда ехать! – крикнул Масли, обращаясь с Буту.
- А куда вам надо то? – сплевывая кровь, прошепелявил тот.
Сенатор быстро размахнулся и ударил его в ухо. Пленник вскрикнул от острой боли.
- Не притворяйся, что тебе это неизвестно. Будешь валять дурака, точно останешься без зубов, - беззлобно предупредил сенатор.
- А я не скажу ни слова в твою защиту, - поддержал его Косач, многозначительно посмотрев на огромные кулаки Лихого Айма.
- Езжайте до белой скалы, а после, поверните налево.
Косач дважды свистнул и указал обернувшемуся на условленный сигнал Диму нужное направление.
- Скажи, Косач, куда ты исчез, когда мы спускались с крыши? – сенатор пытливо посмотрел на него. - Ты ведь заблудился, верно?
- Ничего подобного. Масли, прекрасно ориентируется в любой обстановке, - категорично заявил Косач. Его так распирало от гордости, что он едва не свалился с буера.
- Охотно верю, - миролюбиво произнес Лихой Айм, когда тот снова уселся на ящик. - И все же, расскажи, что с тобой приключилось?
Косач старательно похлопал по огрубевшей одежде, стряхивая замерзшую воду.
- Я остановился, чтобы подтянуть сползший сапог, - соврал он. - На это ушло довольно много времени и ваши голоса звучали все тише и тише, пока совсем не умолкли.
- Долго же он натягивал сапог, - буркнул сенатор.
- Что? – не понял Косач. - Потом пришли эти страшные люди, сунули под нос тряпку и поволокли меня куда-то. В комнате было мало света, и я толком не рассмотрел, что это было за помещение. Помню, как они разглядывали меня и один – наверное, старший – сказал что-то очень смешное.
- В каком смысле? – перебил его Айм. – Ты понял, о чем он говорил?
- Не перебивайте пожалуйста, - попросил Масли. – Я ничего не понял, но они гоготали так, что стены дрожали. К сожалению, остается только предполагать, что их до такой степени развеселило. Потом все вышли, оставив меня одного. Но вот что странно, они меня не связали. Через несколько минут действие гадости, которой я надышался, прошло. На полу очень кстати валялся чей-то серый балахон. Недолго думая, я облачился в него и вышел из комнаты. В коридоре никого не было, и я затаился. Прошло немало времени, прежде чем послышались осторожные шаги, и мимо меня прокрался человек с факелом, неся заряженный арбалет.
- Погоди-ка, - не сдержался сенатор, – ты сказал, что тебя не связали? Возможно ли это?
- Я не раз думал об этом и, кажется, нашел причину, объясняющую странное поведение похитителей. Крысы-люди большая редкость в этих краях. Подозреваю, что жертвами служителей культа, в основном, становились несчастные шены, живущие по соседству. А мы имеем большим, чем у людей иммунитетом против разных болезней и ядов. Он нам достался по наследству от предков грызунов. Видишь, я перестал чихать?
- Что, правда, то, правда, - согласился Айм.
- Наверное, они решили, что перед ними обыкновенный человек с непомерно большими ушами и выдающимся вперед лицом. Дав мне вдоволь подышать своим гнусным снотворным, они беспечно удалились, полагая, что я ни куда не денусь.
- Что было дальше?
- Я легко справился с тем человеком. Было ощущение, что он состоял из одних хрупких костей, обтянутых кожей. Его черепушка треснула едва я хватил по ней кулаком.
Лихой Айм брезгливо покосился на Бута.
- А что с твоей черепушкой? - обратился он к людоеду. – Она такая же хлипкая или чтобы разбить ее требуется больше усилий?
Бут молчал. Глубокие складки на его лбу свидетельствовали о напряженной работе ума.
- Эге, приятель, если ты задумал побег, то у тебя ничего не выйдет, - предостерег его Косач.
- Пули, выпущенные из этих малюток, летят дальше стрел, - хвастливо заявил Лихой Айм, демонстрируя пистолет.
- Я занес его в комнату и быстро завалил камнями. Их там было очень много. Они лежали вдоль стен, сложенные в небольшие пирамидки. В коридоре никого не было. В дальнем конце коридора оказалась тяжелая деревянная дверь, закрытая на засов. Она закрывала большое пустое помещение, без окон. Собираясь уходить, я наткнулся на бумажный лист с нанесенной на него схемой дома. Рискуя быть запертым каким-нибудь особо педантичным извращенцем, я потратил около часа на то, чтобы запомнить расположение помещений, галерей и лестниц. Так мне стало известно о существовании потайного хода. Скрываясь в кладовой, я обнаружил вполне съедобные продукты. Очевидно, в доме обитали не только любители человечины.
- Я думаю, эта еда была припасена заранее, на случай, если им, - сенатор кивнул на Бута, - не удалось бы заполучить на ужин какого-нибудь беднягу шена. Между прочим, в комнате, где нас держали, лежал мертвый Полосатый Гуз.
- Они его съели? – ужаснувшись, спросил Косач. - В кладовой я нашел множество человеческих костей.
Бут издал глухой смешок.
Если что-то хочешь сказать, то говори, - раздраженно сказал сенатор, перевернув пленника на спину. – Смешно ему.
- Я только хотел уточнить, что этого человека никто не ел. Мы нашли буер недалеко от скалы и когда подошли, то старик был уже мертв, - заявил Бут.
- А куда вы дели буер? - перебил его Косач.
- У нас постоянная нехватка дров и мы его разобрали.
- А сами то вы на чем ездите. Пешком что ли ходите? - оживился сенатор. Я не видел ни одного буера возле вашей скалы.
Бут огорченно вздохнул.
- В том то и дело. Пираты увели весь наш транспорт.
Лихой Айм понимающе кивнул.
- И вам стало трудно охотиться. Скажи-ка, не приходилось ли тебе или кому-нибудь из твоих друзей наблюдать в небе над скалами летающие корабли? – поинтересовался Косач, заранее уверенный в том, что Бут ответит отрицательно или вовсе не поймет вопроса.
- В последнее время они прилетают чаще, чем когда бы то ни было, - спокойно ответил тот. - Гастроны говорили, что еще их прадеды видели, как над скалами проносились сверкающие диски.
Сенатор удивленно поднял вверх брови.
- Гастронами ты называешь своих друзей людоедов?
- Мы не людоеды, а просто психически нездоровые люди.
Косача передернуло от возмущения.
- Ну, знаешь, тем, кого вы сожрали все равно, больные вы или людоеды. Представь, что с тобой поступили бы подобным образом? Ты бы после этого благодарил повара?
- Я хочу сказать, что мы не ведаем, что делаем, когда это делаем.
Сенатор схватился за голову.
- Ты меня в конец запутал. Хочешь нас убедить в том, что пригласил в дом, не имя дурных намерений, а исключительно из гостеприимства?
- Вы правы, - обрадовано произнес Бут. – Я увидел, какие вы были мокрые, и решил помочь. Что в этом плохого?
- А потом передумал и подсыпал в питье столько порошка, что его с лихвой хватило бы для усыпления всех жителей окрестных скал?
- Наша болезнь коварна и мы, порой не помним, как это происходит, потому, что не осознаем, что делаем, - объяснил Бут, бросая жалобные взгляды то на сенатора Айма, то на Масли.
- Косач, - сдается мне, он нам голову морочит, - Сенатор поднес ствол пистолета к уху пленника и взвел курок. – Знаешь, как работает эта штука?
Этого Бут не знал, но догадался, что к его голове приставили серьезное оружие.
- Беру свои слова обратно, - поспешно заявил он. - Я специально заманил вас в дом.
Лихой Айм положил оружие в карман.
- Это мы и без тебя знаем. Расскажи кто такие гастроны, откуда они появились и сколько их всего?
Бут наморщил лоб и вдохнул воздух полной грудью.
Я родился в скалах и рос среди шенов и гастронов. Но они были не единственными обитателями этой области. Существовали менее многочисленные народы. Например, на востоке жили китоны. Они частенько нападали на шенов и те их, в конце концов, полностью истребили. Та же участь, возможно, постигла бы и гастронов, но они оказались хитрее и построили укрепленные башни на вершинах невысоких скал.
- Вроде той, куда ты нас заманил? – вмешался Косач.
- Да. Вроде этой. Особенно много их было на севере. Шены предпочитали селиться в центральных и южных районах, потому что там всегда было много рыбы и прочей морской живности. К тому же в тех местах лучше растет трава, что тоже немаловажно.
- Имеешь в виду яков? – уточнил Лихой Айм.
Бут кивнул.
- Мой отец был старателем. Когда мне исполнилось десять лет мы с ним поехали к Низкой скале, чтобы обменять найденные им предметы старины на продукты. Как сейчас помню, начался страшный ураган. Наш маленький буер закрутило и долго носило по льду, пока он не врезался в скалу. Отец сразу погиб, а я был серьезно ранен. Как выяснилось, скала, с которой столкнулся наш корабль, оказалась жилищем гастроном. Они обошлись со мной не так, как с шенами. Меня долго лечили, и через пару месяцев я почувствовал себя совершенно здоровым. Позже служитель культа отвел меня к главному служителю. Мы остались наедине, и я страшно испугался, так как подумал, что он хочет меня съесть. За то время, что я находился у них, мне неоднократно довелось быть свидетелем ритуальных убийств и жертвоприношений. Но в моем случае обошлось без насилия. Главный служитель объяснил, что всех служителей культа поразила странная болезнь. Она вызывает истощение организма, и человек буквально разваливается на глазах. Он предложил мне отправиться в страну людей и найти новые лекарства, с помощью можно было бы победить эту болезнь. Я с благодарностью выполнил его просьбу. Перед отъездом меня позвали в жертвенную комнату и вручили стеклянный сосуд, доверху наполненный кровью. Они сказали, что это кровь яка и предложили выпить ее. Я выпил. После этого, служитель признался, что дал мне кровь только что принесенной в жертву девушки. Я почувствовал себя очень плохо. Первые три дня провел в трюме, мучаясь от диких болей в животе. Потом боль прошла, и я забыл об этом происшествии.
В Ледяном городе никому не было до меня дела. Узнав, где располагались лаборатории, я забрел в одну из них, где познакомился с доктором Сонгом и его учениками.
- Двоих он потом съел, - прокомментировал Лихой Айм. - В благодарность за то, что не дали умереть с голоду.
- Я многому научился, но всегда делал упор на фармацевтику. Гастроны постоянно напоминали о моей великой миссии. После наступления совершеннолетия я съездил в скалы и был удручен тем, что увидел. Многие мои наставники уже умерли. Болезнь унесла множество жизней, а препарат, способный ее излечить, до сих пор не был найден. Вы спрашивали, остались ли на Земле еще гастроны? Нет. Последние из них погибнут сегодня от рук чакиров.
- Это было бы прекрасно, - потирая руки, мечтательно произнес Косач. – Ты и вправду съел ученых, в Ледяном городе?
- Да! – с вызовом ответил Бут. – Через три года после того, как мне дали выпить человеческую кровь, я прозрел, поняв, что все живое на планете равноценно. Если мы убиваем и поедаем жителей глубин и выживших после великой катастрофы яков, то почему бы, не принимать в пищу себе подобных?
- А вы не пробовали поохотиться на крыс-зверей? – полюбопытствовал Косач Масли.
- Нет. Они никогда не появлялись в наших краях. Зато крысы-люди иногда принимали участие в наших ритуалах.
- Крысы-люди служили культу? – поразился сенатор.
Бут помедлил с ответом.
- Да. Но не в качестве служителей, а в качестве жертв.
- Ну, да. Как я мог предполагать нечто иное, - с сарказмом произнес Лихой Айм.
- Капитан спрашивает, куда поворачивать! – крикнул Косач.
- Нужно повернуть направо и ехать так, чтобы солнце постоянно оставалось с левой стороны.
- Масли соскочил с буера и подбежал к Диму.
- Как Бут? – спросил капитан после того, как Косач объяснил куда ехать. – Не достает?
- Пусть только попробует. Сейчас он рассказывает очень интересные вещи о гастронах – так звали его дружков-уродов.
- Ладно, потом расскажешь. Возвращайся на буер, - поторопил Дим. - Заодно передай привет дамам и попроси лучше следить за грузом, если они не спят, конечно.
- Они спят, - заметил Масли. – Причем уснули недавно. Будить?
- Не буди. Пусть отдыхают, - великодушно разрешил капитан.
Масли, бегом, вернулся на свой буер. Тихо заурчал двигатель механических саней, и караван медленно двинулся вперед.
- Ты говоришь, что все живое равноценно, - напомнил Косач, обращаясь к Буту, - Почему в таком случае служители культа не ограничились поеданием друг друга, а вместо этого взялись за других людей?
Бут впервые за все время беседы выглядел растерянным.
- Почему вы не едите, друг друга? – повторил вопрос Косача, Лихой Айм.
- Но это было бы неразумно, - после долгой заминки, произнес Бут. – Тогда культ съел бы самого себя и исчез.
- А что произошло в Ледяном городе? За что тебя приговорили к смерти?
- Мы всегда подолгу задерживались в лаборатории. Даже если опыты были уже выполнены, то все равно оставалась какая-нибудь работа, требующая немедленного выполнения. В ту ночь все было как всегда. Нас оставалось трое, за большим столом, где мы заканчивали заносить результаты опытов в большие таблицы. Внезапно я почувствовал недомогание и попросил Терца – первого ассистента – проводить меня до туалетной комнаты. Он согласился. Я посмотрел на свое отражение и понял, что тоже болен той самой болезнью, которая убивала служителей. Меня внезапно охватило отчаяние и невероятная ярость. Это отразилось на моем лице, и Терц очень испугался, но сказать ничего не успел, потому что в следующее мгновение я разорвал его на части. В лаборатории оставался еще один ассистент. Когда я вошел, он был поглощен расчетами и так и не понял, что сокрушило ему череп. Наутро в лаборатории обнаружили меня – я лежал без сознания - и человеческие останки. Стражи закона не сомневались, что нашли преступника и отвезли меня в суд.
- Что было потом? – спросил Лихой Айм, зная наперед, каким будет ответ.
- Суд был скорым. Меня приговорили к смерти, но в зале суда присутствовали два гастрона, которых прислали, чтобы получить очередную партию экспериментальных лекарств. Посланники сообщили о том, что меня скоро казнят и служители решили предотвратить это недостойное деяние.
- Какие вы привередливые на свой счет! - вскричал Косач. - Когда дело касается ни в чем не повинных людей, вы ведете себя как толпа оголодавших тварей! Когда же законное возмездие должно настигнуть одного из вас, прячетесь за громкие слова, обвиняя мир в недостойном поведении!
После захода солнца, Дим остановил механические сани. Они не были оборудованы осветителем, и капитану не хотелось рисковать грузом и людьми. Он объявил привал и поинтересовался, кто желает нести ночную вахту. Желающих не было, поэтому решили кинуть жребий, павший на Марин. Вооружившись для надежности базукой, двумя автоматами и пистолетом, женщина соорудила из снятых с буера ящиков укрытие, позволявшее ей, в случае чего, держать круговую оборону.
А наутро выяснилось, что пленник сбежал, прихватив автомат Косача и несколько запасных магазинов к нему. Исчезновение обнаружила Марин, во время утреннего обхода. Сенатор и Косач едва не подрались, привычно обвиняя друг друга в нерадивости, беспечности и безответственности.
- Оба виноваты, - заключил Капитан. – Неужели ничего не почувствовали? Зачем, тогда уложили его между собой?
- По правде говоря, я слышал кое-что, сквозь сон, - признался Косач, - но посчитал, что это сенатор ворочается, как обычно.
- Нет, вы только послушайте, что несет этот косой? – Лихой Айм едва не задохнулся от возмущения. - Ты сам всю ночь охаешь и скачешь с места на место!
- Ну, хватит, - вмешался Дим. – Что случилось, то случилось. Бута не вернешь.
- А как же Низкая скала? - смущенно напомнила Марин. Она выглядела подавленной, считая, что виновна в том, что плененному Буту так легко удалось сбежать. В конце концов, это ей доверили сторожить караван и в том, что Бут совершил побег, была ее вина.
- Вон она, - Дим протянул руку, и все увидели огромную скалу, чей пологий спуск, застроенный высокими деревянными и каменными домами, тянулся до самой воды.
- Приехали! – сенатор дружески обнял Косача, и они загорланили песенку о красавице, дожидавшейся возвращения своего возлюбленного пилота из дальних странствий.