В пасхальный день

Алифтина Павловна Попова
Акулина Ивановна Душкина (Черепанова) – родная сестра моего дедушки – была из семьи староверов кержаков. Прошли её годы детства. Будучи уже взрослой женщиной она приняла Таинство Крещения в православной церкви. Как-то я спросила у мамы: «Как так получилась, что Акулина Ивановна выросла в семье кержаков–беспоповцев, гонимых православной церковью, а сама  приняла никоновское православие? – Это была её воля. Родители не стали ей препятствовать, – таков был ответ.

Я приехала на Пасху в гости к её дочери, Арине Ивановне.  Это был 1953-ий год. Запомнилась мне эта встреча тем, что я впервые увидела так много выпеченных белых куличей в её доме. Их принесли верующие старушки. Вкусный запах, исходящий от них, заполнил всё пространство. С хлебом в те годы вообще была проблема, его трудно было купить. Это было время, когда целинные земли ещё не были распаханы и засеяны. В сельской церквушке хранилось колхозное зерно, поэтому тайно собрались верующие старушки, оставшиеся без церкви, в доме Арины Ивановны, чтобы отпраздновать Пасху. В небольшой комнате было много пожилых женщин, так много, что всем места не хватало, некоторые сидели на русской печи.

Акулина Ивановна начала читать Библию. Когда подошли ещё верующие, все перешли в большую комнату, находившуюся за стенкой этого дома. В ней жила семья сына Арины Ивановны. Всё ушли туда и продолжили празднование Пасхи. Из всех присутствовавших я знала только тётку Аринку, так звали её наши родные по-деревенски. Здесь впервые увидела я и Акулину Ивановну. Она продолжила чтение главы из Библии, но между чтением все пели какие-то молитвы.

 Я впервые слушала библейские рассказы, как бы невольно была приобщена к религиозному празднику. Сейчас пишу и слышу, как из прошлого доносится голос Акулины Ивановны, читающей Библию: «… Семь тучных коров, как и семь полных колосьев, которые ты видел, означает семь лет, изобильных для Египта….». Это Иосиф разгадывал сон фараона. Ведь помню, а лет-то много прошло с тех пор.