Диалог в сувенирной лавке

Холод Павел
рассчитывался на кассе в сувенирной лавке в центре Будапешта. кассир, женщина лет семидесяти пяти, общалась со мной на вполне сносном английском.

и когда я уже собрался было отчаливать, она меня вдруг спросила:
- кулёк дать?

как вы понимаете, фразу "кулёк дать?" можно произнести на одном-единственном языке мира, и это не английский.

я, признаюсь, слегка опешил: то ли от того, что со мной ни с того, ни с сего заговорили по-русски (хотя мой английский был, на мой взгляд, безупречен), то ли от того, что услышал слово "кулёк".

говорю ей:
- последний раз я слышал слово "кулёк" ещё в советском детстве. вы наверное в школе русский изучали?

она, взглянув на меня из-под очков:
- у меня муж был русский, прожили вместе тридцать девять лет, помер четыре года назад.

говорю ей абсолютно искренне:
- вы прекрасно говорите по-русски, практически без акцента!

она, строго:
- молодой человек, за тридцать девять лет можно медведЯ научить танцевать.

после чего достала из-под прилавка не пакет, а именно кулёк, и вручила мне.

PS. а я шёл потом и думал о том, что медведЯ за тридцать девять лет можно научить танцевать, а меня за сорок три года нет.