Переход русско-украинской границы

Владимир Кирф
Подъехали в сумерках, не доезжая примерно километров десять до русско-украинской границы, каюр Нойко остановил оленьи упряжки.
- Всё, - сказал он, – дальше я не могу ехать. К границе дойдёте на лыжах сами, - добавил он не учтя, что нет лыж у Джаргала.
Все встали с оленьих упряжек, и оленьи упряжки направились домой на полуостров «Ямал», а наши путешественники, осмотревшись, выбрали место для установки волшебной палатки, и вызова защитника жителей Великой Тартарии батыра Унканая.
Поставив волшебную палатку, рассадив всех путешественников внутри палатки, дедушка Пэрки дал указание Тутье и Отюте зажечь свечи. Сам сел и на свои колени положил доску «Уиджа». До часу ночи он с помощью доски «Уиджа» вызывал батыра Унканая.
И он явился, поднялся край палатки у входа, и на пороге предстал воин в серебряных доспехах искрящихся в лунном свете с луком и колчаном стрел. За ним красовался его могучий боевой конь с подсумками и копьём.
- Что случилось у Вас? - спросил он телепатически у дедушки Пэрки.
Вопрос поняли только дедушка Пэрки и Джаргал – отставший подмастерье портного из Великой Тартарии.
- Здравствуй, Великий Батыр Унканай! – произнёс дедушка Пэрки, – защитник жителей Великой Тартарии. Нам нужно попасть в Украину, чтобы повидать Мэри, - добавил он, - а там граница с её: ловушками, пограничными столбиками и сигнализацией.
- Хорошо, я помогу Вам, - ответил он телепатически, повернулся и вызвал смерч, который пересёк русско-украинскую границу, расчистив её от всех сооружений указывающих, что перед Вами граница.
В течение трёх секунд в заграждениях образовался километровый проём. В этот проём и ринулись наши путешественники на лыжах. Отстал только Джаргал, который был без лыж.
С лаем Джаргала начал догонять сторожевой пограничный пёс. Он бросился на него с лаем. Батыр Унканай развернул своего коня, выхватил копьё и метнул его. Копьё попало в этого злобного пограничного пса, который взвизгнул, и повалилась на бок.
Унканай подлетел к псу и вытащил из его мёртвого тела копьё, на ходу подхватил перепуганного Джаргала и поскакал в образовавшийся проём. Передал Джаргала дедушке Пэрки, и поскакал назад. И только снежный вихрь сообщил смотрящим ему в след путешественникам, что он тут был.
- Они здесь, - сказала фрау Эльза пани Лагидке, указав на группу людей стоящую на лыжах у дороги.
- Трёхметрового исполина я вижу, - произнесла пани Лагидка, - а, где Вилфред и Олберт? – спросила она фрау Эльзу.
- Они стоят слева, возле двух юных дам, - пояснила фрау Эльза, - они одеты в халаты «Невидимка». Я их вижу через специальные очки, - добавила она.
Автомобиль с домиком-прицепом подъехал и остановился прямо перед трёхметровым исполином.
- Дух белого медведя садись в домик на колёсах, - произнёс дедушка Перки.
- А он закрыт на ключ, - произнёс Дух белого медведя, подойдя к домику на колёсах и попытавшись открыть дверь.
Подошла пани Лагидка и открыла дверь.
- Садитесь, пожалуйста! – произнесла она, поинтересовавшись, когда он вошёл вовнутрь, - удобно Вам?
- Нет, мадам, мне довольно комфортно, - пошутил Дух белого медведя, - а здесь можно и прилечь, - неслось с домика.
Пани Лагидка закрыла с наружи дверь на ключ, из соображений безопасности при езде и пригласила: Тутью, Отютю, и дедушку Пэрки - в машину, и первая тронулась с места.
Фрау Эльза посадила в машину: Сэра Сигизмунда, миссис принцессу Доминику и Джаргала. Её машина поехала за машиной пани Лагидки.
А вот и Киев – древняя столица славян-ариев!
Пани Лагидка въехала в город и остановила машину на стоянке. Там же остановила свою машину и фрау Эльза. Пассажиры из двух машин направились полюбоваться необычным поющим фонтаном.
Неожиданно песни и музыка прекратились, и на украинском языке началась декламация стихов. После каждого стиха были слышны овации слушателей находящихся у фонтана.
- Интересная задумка у мэрии, - слышалось вокруг фонтана от присутствующих.