Юристы

Эржена Жемчужная
Трагикомедия в пяти действиях

Действующие лица:

Дух офиса, призрак старого юриста-партнера юридической фирмы.

Девушка-юрист, молодая девушка, только что окончила юридический университет.

Старший юрист, девушка постарше, работает в юридической фирме третий год.

Директор по правовым вопросам, мужчина средних лет, отвечает за все правовые вопросы и консультирует юристов.
 
Младший юрист, девушка с небольшим опытом работы.

Начальник, мужчина пятидесяти лет, тучный, с капризным лицом.

Юрист из соседнего отдела.

Эксперт, женщина сорока лет.

Клиент, женщина, жена управляющего «Главнефти».

Водитель

Бомж

Пролог

Дух офиса

(выходит на сцену в зеленом обтягивающем костюме)

Ковёр проклятый честь юриста запятнал.
Мещанский умысел сознание опутал.
И юной девы нежные надежды порезал роковым клинком,
Не пощадив трудов и сил упорных,
И к скорой гибели привёл,
О чём рассказ сей повествует.
Суду читатель твоему преподношу я эту пьесу,
Коль есть в запасе у тебя смиренья и любопытства искреннего час.
Действие первое

Сцена первая

Офис юридической фирмы. Девушка-юрист сидит за столом и перебирает бумаги.

Девушка-юрист

 Нет края поручениям,
Хочу расправиться с делами.
Лишь Богу одному известно,
Что я не сплю ночами.
Засну — и вижу стол,
Бумаги исковые, папки.
Мне солнца свет — экрана монитор.
Бледнею не по дням, а по часам.
О горе мне, зачем пошла я в эти дебри правовые.



Сцена вторая

Заходит старший юрист, девушка постарше в джинсах и голубой рубашке.

Старший юрист

Привет! Как с жалобой дела?
Кассация для нас не шутки.
Директору по правовым вопросам
Ответить нужно сей же час.

Девушка-юрист

Заканчиваю наш ответ,
Дай мне ещё минуту.
Отправила на принтер,
Вот он, взгляни, пожалуйста.

Старший юрист

Неси его директору сама,
Учись общаться с руководством.

(Девушка-юрист вздыхает, встаёт из-за стола, идёт в другой кабинет, стучит в дверь.)

Сцена третья

Директор по правовым вопросам сидит за столом, читает новости.

Директор по правовым вопросам

(не отрываясь от чтения)

Войдите.

Девушка-юрист

(волнуется)

Вы поручение мне дали,
Вот ответ.

(подает бумаги)

Директор по правовым вопросам

Дай посмотреть.
Так, неплохо, хороший слог.
О! Острый аргумент!
В нашем деле въедливый подход — залог успеха.
Отличная работа!
Отправляй.

Девушка-юрист

Благодарю, позвольте откланяться.

Директор по правовым вопросам

Ах, увольте, без лишних церемоний,
Не медля ни минуты, приступай к работе.

(Девушка выходит из кабинета, покачиваясь от волнения. Возвращается на свое место.)

Сцена четвертая

Девушка-юрист

(старшему юристу)

Одобрили!
Подскажи, как мне подать сию бумагу.
Боюсь я ошибиться с адресом.

Старший юрист

Поздравляю.
Треть дела сделана тобой.
Зайди на сайт кассационного суда,
Там есть все реквизиты.

Девушка-юрист

(краснеет)

Ах, да! Как я сама не догадалась.

Старший юрист

(поправляет очки)

В нашем деле точность друг —
Небрежность враг.
Есть в нашем офисе особы,
Не буду вслух их назвать,
Они по каждому вопросу
Бегут ко мне и теребят,
И не дают покою.
Я верю, сможешь ты все изучить и овладеть искусством.
Запомни: уверенность наш друг —
Дрожащие колени враг.

(Девушка подбирает ноги под столом и выпрямляет спину.)

Действие второе

Сцена первая

Прошло три месяца. Поздним вечером девушка-юрист сидит одна в офисе.

Девушка-юрист

(держится за голову)

О, горе мне, о, горе!
Горят все сроки,
Папка неотложных дел висит точь гильотина надо мной.
Что делать мне, о люди!
Помогите!
Ах!

(Вскрикивает, хватается за живот)

Девушка-юрист

Болит живот уж месяц как.
Спасенья нет —
Близка моя погибель.

(Встаёт, выходит из офиса, идёт пешком домой)

Девушка-юрист

Не знала я,
О, скольких сил и нервов стоит труд юриста.
Здоровье начинает подводить меня,
Отказывают силы.
Я лишь хотела правды сеять зерна,
Но видит небо, нет во мне всей мощи.
Закона буква говорит одно,
А в жизни все идёт иначе.
Где мудрые мои советчики —
Профессора и аспиранты?
Нет, я теперь одна,
И тьма меня вот-вот поглотит.

Сцена вторая

Дух офиса осторожно выходит из шкафа и крадется на кухню.
 
Ушла, молоденькая.
Устал я ждать,
Когда закончит письма составлять.
Не помню, чтобы до ночных часов
Сидели новенькие здесь.
 А да, была одна юристка,
Честолюбивая как Монтескье.
Мешала мне ночами спать и кофе пить.
Досталось ей по первое число за малую ошибку.
Хитер начальник, плут облезлый,
Свел нашу бодрую команду в нищету,
Забрал себе весь офис.
Теперь лишь юных девушек зовет работать,
Боится мести и врагов.
Не ровен час, сведут в могилу новенькую.

(Вздыхает и ставит вариться кофе в кофе-машину, выходит из кухни.)

Помню себя юристом молодым,
Ретивым словно конь для битвы.
Решал запутанные головоломки.
Шли годы, я толстел вместе со стопками выигранных дел,
Дерзал, боролся и снова побеждал.
Все судьи знали обо мне.
Сам мэр, бывало, заходил.

(Забирается на стол начальника.)

Просил совета, пил мой виски.
Был я величина.

(Топает ногой, бумаги разлетаются со стола, спрыгивает на пол.)

Но однажды в разгаре перекрестного допроса
Схватило сердце, я упал.

(Падает на пол.)

Очнулся в морге.
Мне было грустно, тошно, знобило.
Я встал, пошел на улицу.
Меня никто не видел,
Словно в тумане брел по мостовой.

(Встает и идет в кабинет к старшему юристу.)

И понял, что не жив, не мертв отныне.
Вернулся в офис.
Вот стол мой.

(Садится в кресло старшего юриста)

Запах и вид привычной обстановки
Меня в спокойствие привел.
С тех пор живу здесь.
Брожу ночами, пью кофе неограниченно,
Сплю среди бумаг.
Забавные дела порой читаю.
И признаться, теперь я рад
Участи своей.
Все лучше, чем лежать в сырой земле.

(Содрогается и идет на кухню.)

Где ж кофе мой,
 Проклятая машина?

(Стучит по кофе-машине, поворачивает голову и смотрит на большие пустые бутыли от воды.)

Забыли воду заказать.
Так и быть, попью из крана.

(Набирает стакан воды, жадно пьет. Забирает кружку с кофе и кружит с ней по офису, шарит в тумбах, сидит по очереди в разных креслах, листает бумаги на столах, хмыкает, смеется. Наконец, уходит в шкаф и засыпает.)
Сцена третья

Рабочий день в офисе. Все сидят за столами.

Младший юрист

Ну что за день!
С утра я мчусь сквозь пробки на судебное.
Меня встречает адвокат на входе,
Грозит отмщеньем и взысканием расходов.
Судья не слышит доводы мои.
Я точно в комнате с глухими:
Талдычу им одно и тоже.

Старший юрист

Судья Девяткина была?

Младший юрист

(воодушевленно)

Да, как ты угадала?

Старший юрист

До боли это все знакомо.
Девяткина хитра и, кажется, порой не слышит,
Но это видимость одна.
Ей важно показать, что ты начитан и подкован.
Как школьник с вызубренным домашним материалом
Твердишь упорно, без запинки.

Младший юрист

Права ты.
Вижу я теперь,
Какой подход мне нужен.

(Читает уведомление на телефоне)

До встречи, девочки!
Убегаю, зовут меня клиенты.

(выбегает из офиса)

Девушка-юрист

(кричит вслед младшему юристу)

Удачи!

Сцена  четвертая

В кабинет заходит начальник. Всё испуганно выглядывают на него из-за мониторов.

Начальник

День добрый, пчёлки, вы мои.
Чем порадуете сегодня?

(Потирая руки, оглядывает сотрудников.)

Старший юрист

 Иван Кузьмич, день обещает быть прекрасным.
Мы завершаем дело о курах и павильонах.
Судья на нашей стороне.

Начальник

Да, весьма наслышан.
Молодцы!
Так держать, девченки!
Кто отличится в этом месяце,
Получит премию двойную.

(Все разом вздыхают.)

Но я вот по какому делу.
Тут, смешно признаться,
Дело о ковре.

(Подходит к девушке-юристу.)

Начальник

(наклоняется и говорит вполголоса)

Короче, сделай что-нибудь,
Но деньгу сдери с мерзавцев в той еврохимчистке.
Они испортили ковёр заморский,
Что стоил двести двадцать тысяч.

(Крякает и продолжает.)

Начальник

Вот номер дамы,
Созвонишься с ней.
Да постарайся,
Она и муж друзья мои с недавних пор.

(Многозначительно смотрит на девушку-юриста.)


Девушка-юрист

(испуганно)

Вас поняла,
Все, что в моих силах
Я сделать постараюсь.

Начальник

(с ухмылкой идет к двери)

Всем пока,
Звонить мне в крайнем случае.
Я еду в фитнес-клуб. Для посторонних:
Я в безвременной отлучке.

(Уходит, за окном раздается шум мотора.)

Девушка-юрист

(старшему юристу)

Ох, не к добру мне это дело поручили,
Чует сердце.
Я в жизни не имела опыта с химчистки требовать ответ.
Ты знаешь эту даму?

Старший юрист

(вполголоса)

Будь осторожна с ней.
Я слышала, Главнефти дочка
В их руках. Видали ль?
Ковры за двести тысяч покупают
И сдают в химчистки.

Девушка-юрист

О горе мне, о горе!

(За окном кричат вороны.)

Сцена пятая

В кабинет заходит юрист из соседнего отдела.

Юрист из соседнего отдела

 Не ваше дело рассуждать про барские заботы,
Я расскажу начальству, что сплетничаете о ковре,
Он живо скинет ползарплаты вашей,
А я ее как премию возьму.

(Цокает каблуками и выходит из кабинета.)

Девушка-юрист

Я погибла,
Зуб точит на меня не первый день
Юрист, что из соседнего отдела.

Старший юрист

Я здесь за старшую осталась.
Вытри сопли.
Ещё посмотрим, кто кого накажет.
Все почести ценою уваженья
Достались ей.
Теряю я терпенье:
Не первый раз кого-то подставляет.
Не ровен час — и разозлюсь,
Всем расскажу её секреты.

Действие третье

Офис эксперта.
Входит девушка-юрист и обращается к эксперту, которая сидит за столом.

Девушка-юрист

(мнется с ноги на ногу)

Я к вам с вопросом непростым. Еврохимчистка
испортила ковёр заморский,

(делает паузу)

Что стоил ровно двести двадцать тысяч.

Эксперт

Дела с химчистками порою закрывают
Суды, что скоры на расправу.
Мне нужен тщательный осмотр
 Ковра, да с выездом на место.
Смогу в ближайшую субботу.

Девушка-юрист

Суббота — мой законный выходной.
После трудов недели я ищу покоя
Души и тела.
Может, в день другой?

Эксперт

(заглядывает в ежедневник)

Нет, увы. Не могу никак.

Девушка-юрист

Что ж, так тому и быть,
Договоримся на субботу.
Если меня не будет, проведёте
Самостоятельно осмотр?

Эксперт

Мы с вами созвонимся,
Сейчас я занята.
Прощайте.

Девушка-юрист

Прощайте.

(Выходит на улицу. Идёт снег.)

Девушка-юрист

Какая неприятная особа.
Что делать? Нет других экспертов
В мире ковров-еврохимчисткок.
Злой рок преследует меня.
Ах, как бы мне не осрамиться.

Сцена вторая
Вечер. У здания арбитражного суда.
Девушка-юрист и директор по правовым вопросам стоят на крыльце.

Директор по правовым вопросам

(радостно)

Вот видишь: выиграли мы дело!
Ты зря боялась, что аргумент о Гугл картах
Не зачтут.
Но это не конец —
 Та сторона обжалует его.
Вторая битва ждёт нас вскоре.

Девушка-юрист

Рада стараться.
Весь офис был задействован,
И каждый лепту внес.
Заслуга общая выходит.

Директор по правовым вопросам

Полно-полно,
Работа любит скромных.
Домой подбросить мне тебя?

Девушка-юрист

Благодарю, но я пойду пешком.
Гудит в ушах и мыслей рой
Сбивает с толку.

Директор по правовым вопросам

Что ж я поехал,
Дома ждут: у дочки день рождения.

(Быстро садится в машину.)

Хороших выходных!

Девушка-юрист

Спасибо!
Хорошо отметить праздник!

(Директор по правовым вопросам  кивает из окна и уезжает.)

Сцена третья

Девушка-юрист идёт пешком по улице. Заходит в кофейню, берёт десерт и кофе. Съедает все быстро, уходит. Опять идёт по улице, заходит в кинотеатр, изучает расписание сеансов, подходит к кассе.

Девушка-юрист

Один билет мне на сеанс Феллини.

Кассир

(устало)

Последний через пять минут.
Двести рублей, извольте.

Девушка-юрист

(Заглядывает в окошко к кассиру.)

Мне б сесть посередине.

Кассир

Да хоть лечь —
Мест уйма.
Кто про Феллини слышал?

(Отрывает билет и дает девушке.)

Сцена четвертая

Девушка с билетом в руке идёт в зал, садится на свое место. Вздрагивает и набирает на телефоне номер эксперта, ждет ответа.

Девушка-юрист

Прошу прощения, вечер добрый.
Вы завтра сможете осмотр провести
Ковра на месте у хозяйки?
Боюсь, я не смогу присутствовать.

Эксперт.
 
Добрый вечер.
С кем я имею честь …?
Ах, да. Ковер припоминаю.
Все возможно.
Я вам перезвоню.

(Девушка пожимает плечами, кладёт трубку.
Фильм начинается, через несколько минут девушка засыпает. Просыпается на титрах, встаёт, идёт домой. Звонка от эксперта нет.)

Сцена пятая.

Утро, девушка спит в кровати. Резко звонит телефон.

Директор по правовым вопросам

(взволнованно)

Алло, ты где?

Девушка-юрист

(хриплым голосом со сна)

Алло, я дома.

Директор по правовым вопросам

Ты спишь ещё?
Очнись, звонит эксперт
И негодует!

Девушка-юрист

Как же так?!
Звонила ей вчера буквально.
Условились мы, что она сама
Ковра злосчастного произведёт осмотр.

Директор по правовым вопросам

Не знаю я.
Начальник негодует тоже,
Готова будь и не плошай.

(Кладёт трубку.)

Девушка-юрист

О небеса!
Провиденье меня настигло!

(Звонит начальник.)

Начальник

 (едва сдерживается, чтобы не закричать).

 Ты с ума сошла?
Над нами хочешь посмеяться?
Реши вопрос сейчас же!
Иль будет скор мой суд!

(Бросает трубку.)

(Девушка не успевает ничего ответить. В панике звонит эксперту.)

Девушка-юрист
 
Алло, вы не на месте?
Мы с вами уговор вчера...

(Не успевает закончить фразу, эксперт ее перебивает.)

Эксперт

 Я вам кто?
Клоун?
Одна всё делать здесь должна?
Когда приедете?

Девушка-юрист

Боюсь, неправильно вы поняли.
Вчера просила вас осмотр сделать
Самостоятельно, то есть без меня.
А затем составим заключенье в понедельник
Вместе в Вашем офисе.

Эксперт

 Не было такого.
Все ложь!
Немедленно прошу Вас
Быть здесь сейчас же!

Девушка-юрист

(начинает заикаться от волнения)

П-право, это недоразумение!
Смогу быть через полтора часа.
Мне не добраться раньше —
Клиент живет по ту сторону реки.
На плотине будут пробки.

Эксперт

Вас ждать не буду.
Все сделаю сама!

(Кидает трубку.)

Девушка-юрист

(хватается за голову)

И поделом мне!
Не позвонила мне эксперт вчера,
Теперь бросает трубку.
Начальник искры мечет.
Кругом я виновата.
Исхода нет.
Не вижу света я в конце тоннеля,
Тревога стала спутником моим.
Сомненья, ложь, пустые разговоры —
Претит мне всё.
Ах, где бы спрятаться от этой суеты,
Бессмысленных цепочек действий порочный круг.
Я знаю, жизнь дана мне для чего-то большего.
Но где оно и как к нему попасть?
Я задаюсь вопросом день ото дня,
Но нет ответа,
И покоя нет.
О горе мне, о горе!

(Плачет в кровати)

Действие четвертое

Сцена первая

Понедельник. Утро. В офисе оживление, все очень заняты. Старший юрист озабоченно смотрит на девушку-юриста. Она бледнее обычного и настороженно поглядывает на дверь начальника.

Старший юрист

Здорова ль ты?
Выглядишь не очень.
Домой пораньше отпущу, если попросишь.

Девушка-юрист

И рада бы.
Но дел поток не иссякает,
Не вижу я конца рутине сей бездумной.

(Указывает на экран монитора.)

Старший юрист
 
Перетрудилась, не иначе.
Сегодня уходи не позже остальных.
Помочь могу тебе советом или делом?

Девушка-юрист

С ковром беда.
Начальству на меня накапали на выходных,
И в две минуты превратилась во врага народа.
Ума не приложу, как выкарабкаться мне
Из паутины козней и интриг.

Старший юрист

 Будь осторожна,
С экспертом тем шутить опасно.
С клиентом уж тем более.


(Девушка-юрист бледнеет и снова погружается в работу.)

Сцена вторая

Девушка-юрист по телефону диктует телеграмму.

Девушка-юрист

За сим уведомляем,
На вас мы иск подать хотим.

(Приходит почтальон с уведомлением о вручении и передает девушке-юристу)

(В кабинет заходит водитель.)

Водитель

Приехал я,
Бумаги мне какие-то отдать желаете?

Девушка-юрист

Вас приезжать я не просила
И не знаю,
Какие вам бумаги передать.

Водитель

Ну вот, по делу о ковре.
Не зря же я приехал?
Мне тоже отчитаться нужно.
Должны быть у Вас какие-то бумаги.
Так что мне передать?

Девушка в растерянности оглядывает стол, берет папку.

Девушка-юрист

Вот папка с нашим делом,
Могу квиток уведомления
Вам отдать.
Он очень важен,
Хозяйке так и передайте.

Водитель

Не смыслю ничего в бумагах,
Вы сами ей все объясните.
Откланяться извольте.

(Радостно хватает квиток и быстро уходит)

Девушка-юрист звонит клиенту.

Девушка-юрист
 
День добрый,
Звоню насчёт ковра.
За вас мы телеграмму химчистке отбивали.
Осталось уведомление, водитель ваш его забрал.
Прошу, вы сразу в папку спрячьте и не теряйте.

Клиент

Добрый день.
Уведомление? Это для суда?
Хорошо, я уберу все в папку.
Неужели все так серьезно?
Не знала я, в какую ввязываюсь суматоху.

Действие пятое

Сцена первая

Прошел день. Поздний вечер. В офисе стоит наряженная ёлка. До Нового года осталось три дня. Из шкафа выходит дух офиса в своем зеленом костюме и красном галстуке.

Дух офиса

«Джинг белс, джингл белс», бывало, пели мы в приемной.
Уж скоро Новый год,
Готовятся к корпоративу офисом, подбирают блюда.

(мечтательно закатывает глаза)

Скучаю по застольям, смеху, шуткам.
Но тревожит судьба молоденькой меня.
Нависла туча у ней над головой.
И дело о ковре нечистое совсем.
Эксперт строптива и груба,
Клиент глупа, капризна.
Начальник видит выгоду свою, но лют и зол
На всех в округе.
Доллар вскочил в цене, и рубль уронил.
Теряем мы убытки снова.
Участь нашей Монтескье грозит молодке,
Коль совершит еще одну ошибку.

Сцена вторая

На следующий день. В офисе суета. Старший юрист разговаривает с девушкой-юристом.

Старший юрист

До праздников отправить исковое не забудь,
Это важно.
Пока рассмотрят, пройдут неделя или две.
К концу, лишь, января назначат заседание.

Девушка-юрист
 
Страшно мне.
Стучит в висках и в сердце,
Как только речь заходит о ковре.
Эксперт молчит,
Не готово заключенье.

Старший юрист

Поторопи её.
И собери все документы.
Клиенту в руки зря ты отдала
Квиток уведомления.

Девушка-юрист

Я растерялась,
Тот водитель уж больно прыткий малый,
Настаивал отдать бумаги почему-то.

Старший юрист

Тебе важнее все необходимое собрать для иска.
И как придёт эксперта заключенье,
Тот час отправишь пакет суду через портал.

Девушка-юрист

Поняла.
Звоню клиенту.

(Набирает номер.)

Девушка-юрист

(волнуется)

Прошу прощения,
Звоню Вам по делу о ковре.
Уведомление я говорила вам сберечь,
Вернуть его могли бы мне?

Клиент

Алло. Ах, да, ковер.
Вы знаете, уведомление я ваше потеряла.
Ищу повсюду, а нет его.
Возможно, собака отыскала и сгрызла на обед.

Девушка-юрист

Вот досада.
Я отправлю снова,
Расходы на телеграмму мы включим в счет.
Даёте мне согласие отправить?

Клиент

Не виновата я!
Ищу его в бумагах, и нет нигде!
Весь дом изрыла,
Столько нервов с этим делом.

Девушка-юрист

Мне очень жаль, но немедля
Телеграфировать химчистке я должна.
Согласны?

Клиент

Да, согласна.
Не виновата я, что потерялась эта гадкая бумажка.
Не смыслю ничего в бумагах я!

Девушка-юрист

Я понимаю, забота эта наша.
Не смею вас задерживать.
До свидания!

(Девушка кладёт трубку, тревожно огладывается по сторонам)

Через минуту её вызывают в кабинет начальства.

Сцена третья

Начальник с красным лицом сидит за столом.

Начальник

(едва сдерживается, чтобы не закричать)

Как смела ты повысить голос
На мою подругу?
Муж у нее Главнефти управленец.
Она в слезах звонит и жалуется мне,
Что ты её как школьницу ругала.
Вон с моего двора, из кабинета то есть!
Холопка осмелела!
Копейку ей плачу, а она,
Ишь, погляди, глазюками мне молнии метает.
Не место здесь таким как ты!
Вон, грубиянка! Вон!
Я тут хозяин! Не позволю!

(Ревет как медведь.)

(Девушка отступает назад, застывает на мгновение и начинает оправдываться)

Девушка-юрист

Не позволяла я себе кричать.
Простите, здесь какая-то ошибка.
Клиент бумагу потеряла.
Я лишь сказала ей о том,
Что телеграфировать придётся снова.

Начальник

Всё ты врешь!
Плачет и причитает,
Голос ей дрожит мне в трубку.
Говорит, что не виновна.
Прочь! Не место здесь тебе,
Ты гадкая лгунишка и невежда!

(Девушка начинает плакать)



Девушка-юрист

Вот какая мне награда
За все труды, за пот и кровь, и слезы!
И уйду! Прощайте! Безжалостные, неблагодарные
Нахлебники чужого горя и печали.
Возрадуйтесь, я ухожу,
Не пить вам больше этой крови.

(Девушка выбегает из кабинета в рыданиях. Возвращается в свой кабинет)

Старший юрист

(испуганно)

О, Господи,
Что случилось?
Ты плачешь?
Объясни, в чем дело?

Девушка-юрист

(сквозь рыдания)

Меня оклеветали,
Как будто я кричала на клиента.
Она звонила вся в слезах и жаловалась на меня.

Старший юрист

(удивленно)

Но ты не поднимала голос,
Я слышала ваш разговор.
Что происходит, черт возьми?

Девушка-юрист

Я ухожу,
Всё завтра заберу.
Нет сил здесь оставаться.
Прости меня.

(Старший юрист в полном недоумении, не может подобрать слова)

Старший юрист

Это все одно большое недоразумение,
Мы все решим, не плачь, пожалуйста.

(Девушка продолжает плакать, у неё вырываются лишь бессвязные фразы)

Девушка-юрист

О горе мне, пропала я!
Чем за квартиру мне платить?
Так оболгали, все труды напрасны.

(Рыдая уходит из офиса.)

Сцена четвертая

Девушка-юрист бредет по безлюдной улице, идёт снег. Она плачет и причитает.

Девушка-юрист

О горе мне, о горе!
Злой рок меня настиг.
За что так плохо обошлись со мной?

Из-за угла появляется бомж, воровато огладывается. Видит, как одинокая девушка медленно идёт по улице, крадётся за ней. Быстро догоняет ее и выхватывает сумку из рук. Девушка застывает на месте.
Бомж забегает за угол, шарит в сумке, находит кошелёк с двухстами рублями и недоеденную шоколадку "Милка". Ругается.

Бомж

Фу, ну и тощие пошли юристки!
Нет даже шапки норковой иль сумки Прада.
Тьфу, зря ведь отобрал это барахло!

(Крестится и убегает.)

Сцена пятая

Девушка-юрист стоит посреди улицы.

Девушка-юрист

Ну вот прекрасно!
И бомж меня ограбил.
Глупец, старый кошелек да недоеденная Милка твой улов.

(мимо пробегает дух офиса и бросает визитку адвокатского бюро девушке-юристу под ноги)

Ну уж нет!
Без боя я не сдамся.
Пойду устроюсь к конкурентам,
И в каждом деле буду драться не на жизнь, а на смерть.
Тернист мой путь, но я его осилю.
Стану крепче камня и не позволю себя давать в обиду.
В судах клиентов защищала,
А не смогла себя саму тут отстоять.
Пугает хамство, теряю дар речи и плачу как дитя.
Нет, я поняла — быть юристом значит быть проворнее лисы и рычать как волк,
Если того потребует работа.

(восклицает)

Так легко сдалась и убежала,
Мне иск подать на работодателя, быть может?
И отсудить себе хотя бы компенсацию за вред моральный?

(останавливается, ей под ноги прилетает визитка)

Ой, что это? Визитка?
Адвокатское бюро Хапугин и партнеры.
То, что надо!
Спасибо, провидение.
Открою новую страницу.
Пойду к Хапугину работать!