Глава 23. Цена спасения

Илья Шевцов
Темнота сумерек опустилась на пустынную равнину слишком быстро и неожиданно. Удрученный этим зрелищем, Стив устало прислонился к корпусу своей спасательной капсулы и как следует выругался. Он только что закончил приготовления к спланированному им марш-броску до ближайшей возвышенности и уже выбрался из капсулы на поверхность незнакомой планеты, но зрелище клонящегося к горизонту бледного солнца окончательно лишило его сил.
- Твою же мать… - пробормотал мужчина и забрался обратно в разбитый корабль, разбрасывая попадающийся под ноги мусор и обломки. Оставив свою походную сумку у входа, он угрюмо уселся прямо на бывший потолок капсулы и постарался взять себя в руки.
Очнувшись около трех часов назад в подвешенном состоянии, Стив долго не мог сориентироваться в пространстве и вообще хоть что-то сообразить. Голова гудела, как от жутчайшего похмелья, а каждое движение глаз отдавалось тупой болью. Но вертеть головой было ещё тяжелее, поэтому, чтобы разобраться в происходящем, Стив пристально рассматривал обстановку.
Все выглядело привычно, хоть и потрепано. Панель управления все ещё работала, но словно в режиме ожидания. Приборы были погашены, единственной активной картинкой были часы, проецирующие на разбитый и вогнутый внутрь передний иллюминатор бледно-зеленые цифры. Сквозь щель между массивными створками, помятыми, но не раскрывшимися после приземления, пробивался бледный дневной свет.
Главным отличием пребывания в космосе от нахождения на поверхности планеты было то, что гравитация действовала на Стива каким-то неправильным образом. Только когда зажатая между ним и сиденьем бутылка кортарона выскользнула и упала вверх, до Стива, наконец, дошло, что он висит вниз головой.
Кое-как отцепив удерживающий его в таком положении ремень, он тут же рухнул на пол, бывший ещё недавно потолком капсулы, и пару минут стоял на четвереньках, пытаясь справиться с головокружением. Переборов тошноту и дезориентацию, Стив внезапно шарахнулся и опрокинулся навзничь, заметив, что шланг от его дыхательной маски болтается в воздухе, как безжизненный хобот. Кислородный баллон отсутствовал, и заметил это Стив только сейчас!
Судя по треснувшему стеклу иллюминатора, герметичность корпуса явно была нарушена после падения. Значит, все это время ему приходилось дышать местным воздухом! Но, отбросив панику, Стив медленно сопоставил факты и пришел к выводу, что, похоже, может дышать и без баллона. Обрадованный этим открытием, он осторожно стянул с лица прозрачную маску и попытался сделать вдох. В нос ему ударил довольно резкий неприятный горьковатый запах, но в целом всё было сносно.
Принюхавшись к местному воздуху, Стив собрался с силами и, поднявшись на ватные ноги, прошел к задней части своего спасательного корабля. Дотянувшись до контрольной панели, открывающей двери, Стив наугад пощелкал по её виртуальным кнопкам, однако, это сработало и тяжелая дверь скользнула перед ним вниз, освобождая проход в яркий ясный день на планете Орос-Кел. Перед ним открылась довольно скудная панорама пустынной равнины грязного бурого цвета, обрамленной невысокими темными горами по бокам и далеко впереди. Хилая сухая растительность причудливых форм и царящая на равнине неподвижность добавляли пейзажу нереальности.
Робко высунувшись из дверного проема наружу, Стив с опаской изучил грунт под ногами и чужие небеса над головой, после чего решился совершить свою первую вылазку на поверхность другой планеты. Чувствуя себя чем-то средним между Нилом Армстронгом  и Джеймсом Кирком , он осторожно опустил ботинок на землю и перенес на него свой вес. Поверхность под ногами оказалась слегка вязкой и ненадежной, похожей то ли на подсохший влажный песок, то ли на снег. Поставив на неё и вторую ногу, Стив осторожно сел на корточки и прикоснулся к почве рукой. Размяв в руках небольшую горсть грязного серо-бурого грунта, он пришел к выводу, что это действительно больше смахивает на снег, но не холодный и какой-то крупинчатый. Подивившись этому феномену, Стив разогнулся и быстренько обошел спасательную капсулу кругом, чтобы осмотреть место падения и хотя бы немного сориентироваться.
После беглого изучения окрестностей, мужчина вернулся в капсулу, затворил на всякий случай люк и принялся строить планы дальнейших действий, попутно собирая разбросанные по всему спасательному кораблю заранее заготовленные им вещи. Оценив расположение капсулы относительно большого кратера, который был отчетливо виден от носовой части корабля, а так же по оставленной капсулой широкой борозде, Стив сделал очевидный вывод об обстоятельствах так называемого «приземления». Уткнувшись носом в поверхность планеты, капсула опрокинулась на крышу и пропахала в таком положении еще пол мили, не меньше.
На подлете к поверхности Стив запомнил на картинке с внешних камер очень важную деталь – на правом краю пустоши, в которую он угодил, было поселение. Дальше, за хребтами гор был еще и крупный город, но самым ближайшим было именно это поселение. Восстановив свой походный набор, Стив еще раз выбрался наружу и заметил в нескольких ярдах правее места падения небольшое скопление скал. Решив, что оттуда ему будет лучше виден окружающий ландшафт, Стив вернулся к сборам, надеясь отыскать какое-нибудь пригодное для лазанья по утесам снаряжение, кроме маленького зазубренного топорика. Нигде на горизонте не были видны спешащие к нему на выручку спасатели, да и скалы были довольно близко от разбитой капсулы, которая рассылала сигнал бедствия. Так что Стив рассудил следующим образом – чем сидеть сложа руки и ждать какой-то помощи, лучше как следует осмотреться на местности и прикинуть возможные способы самостоятельного спасения.
Единственным фактором, который Стив не учел в своих планах, была длина светового дня. Увлекшись поисками подходящего снаряжения, он просто не заметил, как снаружи начало смеркаться. Иллюминатор по-прежнему был закрыт металлическими посадочными створками, а люк на корме на всякий случай задраен. Освещение в капсуле кое-как работало, так что Стив не обращал внимания на то, как тускнеет свет, пробивающийся через небольшое окошко в двери в задней части капсулы. Именно поэтому его постигло такое разочарование, когда он, решительно настроенный на стремительное восхождение, остался не у дел, провожая взглядом спускающееся за далекую линию неровного из-за гор горизонта бледное местное солнце.
- Твою ж мать…
Опустошенный и обессиленный, Стив бездумно сидел на вынужденном полу спасательной капсулы и пялился в одну точку, не различая толком ничего вокруг. Желудок начал подавать первые признаки голода, но Стив послал его туда же, куда катилось и это проклятое солнце. Постигшая неудача придавила его к месту усталостью и ленью.
Соваться в скалы по темноте не имело никакого смысла. Даже с фонариками, которые он нашел в аварийных запасах капсулы, осветить пейзаж вокруг ему бы не удалось, а так как именно возможность осмотреться с высоты была его целью, то дальнейшие действия были ни к чему. Перспектива ночевать внутри большой металлической конуры, зарывшейся в местный бурый «снег» тоже не добавляла позитивных мыслей. А еще больше угнетало то, что за все время, которое Стив провел за сборами и подготовкой, никакая помощь не пришла, не смотря на обещания электронного голоса капсулы, который должен был кричать «SOS» на всех доступных ему частотах. Либо его зов о помощи никто не слышал, либо его просто игнорировали. Памятуя о том огромном скоплении обломков, через которое пришлось пройти капсуле на подлете к планете, Стив подумал, что, наверное, местные жители не сильно обращали внимание на очередной космический мусор, свалившийся с орбиты.
- Проклятье – ругнулся Стив и поднялся на ноги, не в силах больше буравить взглядом стену своей космической одиночной камеры. Отыскав в сумках какие-то съедобные брикеты и захватив чудом не разбившуюся бутылку кортарона, мужчина выбрался из капсулы, и, устроившись на пороге люка, сообразил себе ужин.
- Ничего вид… - пробурчал себе под нос Стив и усмехнулся, на секунду не узнав свой голос – тихий и хриплый. Отзвучавшие слова будто повисли в окружающей тишине, создавая иллюзию присутствия какого-то собеседника.
Вдалеке перед ним бледное солнце уже почти полностью скрылось за зубцами горных хребтов, угрожая погрузить все вокруг в темноту. Буро-серый теплый снег, засыпавший равнину, очень слабо поблескивал в последних лучах светила, пока Стив уминал свой нехитрый ужин. На вкус брикеты были чем-то средним, между старым засохшим печеньем и вяленым мясом, но в прикуску с остатками инопланетного вина сочетание было довольно пристойным, а главное – сытным. Быстро утолив голод, Стив еще несколько минут созерцал раскинувшийся перед ним пейзаж, после чего решил вернуться в капсулу, пока быстро подступающий к нему от почвы холод не добрался до его усталого тела.
- Дерьмо собачье – ругался в полголоса Стив, бесцельно разбрасывая валявшиеся на бывшем потолке вещи. За неимением лучших идей для вечернего времяпрепровождения, он подыскивал себе местечко для сна, одновременно с этим беглым взглядом проверяя надежность своего временного укрытия. Борясь с досадой и подступающим одиночеством, Стив обратил внимание на всё ещё горящую иконку вызова голосового помощника в подлокотнике кресла пилота над головой. Надеясь хоть немного отвлечься от вынужденной паузы в активной деятельности, Стив решил поиграть с компьютером в «вопрос-ответ».
Подтащив под сиденье пару крепких ящиков из задней части капсулы, он осторожно взгромоздился на них и ткнул в виртуальную кнопку грязным пальцем. Мгновенно придя в себя, компьютер заново подсветил приборную панель и, словно выйдя из оцепенения, заскрипел какими-то механизмами. Массивные створки на переднем иллюминаторе дрогнули и попытались раскрыться, но из-за их деформации ничего толком не вышло. Нижняя створка съехала набок, открыв лишь малую часть иллюминатора, верхняя створка не сдвинулась вовсе. Завороженный этим неожиданным зрелищем, Стив чуть не забыл про свой вопрос, но, опомнившись, громко спросил:
- Ты рассылаешь сигнал бедствия? Кто-нибудь откликнулся?
- Сигнал бедствия исправно распространяется на всех доступных частотах – быстро и бесстрастно ответил голос – Ответов пока не поступало.
- Черт – сказал Стив, однако, мысленно он был к этому готов – Может… Ну, не знаю, увеличь силу сигнала? Чтобы он дотянулся до кого-нибудь в том поселении, которое я видел на подлете?
- Радиус охвата сигнала бедствия максимальный – констатировал голос – Согласно топографическому анализу, зона охвата сигнала бедствия включает в себя упомянутое выше поселение. Ответа оттуда не поступало.
- Дерьмо… Никто мне не пишет, не звонит… - ухмыльнулся Стив и собирался задать новый вопрос, когда электронный голос внезапно перебил его.
- У вас есть одно входящее голосовое сообщение. Воспроизвести?
- Чего?! – воскликнул Стив и чуть не свалился со своей шаткой подставки из ящиков – Ты же только что сказал, что никаких ответов не было! Микросхема ты паленая!!!
- Никакой ошибки в моих высказываниях нет. Данное сообщение было получено с родительского корабля, «Тулес», через семьдесят шесть минут после расстыковки – невозмутимо ответил компьютер и повторил вопрос – Воспроизвести сообщение?
- Твою мать, да! Конечно да! Включай давай скорее! – закричал Стив и все-таки свалился с качающихся ящиков на пол, но не обратил на это никакого внимания, вслушиваясь в звуки родного голоса.
- Стивен Джонсон! Клянусь, я… Тебя снова увижу! Я обязательно… Тебя увижу, обещаю! Я доверяю тебе! Я люблю тебя! Люблю! – прозвучало, перемежаясь с какими-то помехами сообщение от Эммы, после чего еще один голос, встревоженный и тихий, добавил - Я видел, что сделала Деметра. Я расскажу об этом Эмме, она узнает правду, не волнуйтесь, Стив. Мы вам поможем. Будьте осторожны! Мы с вами свяжемся. Зорал Ясность, конец сообщения.
- Воспроизвести снова? – осведомился электронный голос, как только сообщения закончились.
- Э… Да, да! Давай ещё… - после короткой паузы ответил Стив и прослушал это двусоставное сообщение несколько раз подряд. Что ещё за Зорал Ясность? Как он связан с Эммой? Что там у них вообще происходит, пока он тут торчит черт знает где? Погрузившись в свои мысли, Стив прервал повтор – Ладно, хватит. Мы можем отправить какой-то ответ?
- Ответ отрицательный – сообщил голос компьютера – Мощности ретранслятора капсулы недостаточно для связи с родительским кораблем или планетой Тонкар.
- Понятно…
Мужчина уселся на пол и попытался ещё раз обдумать услышанное. Голос Эммы… Он звучал спокойно, уверенно. Похоже, у нее уже был какой-то план действий. Что ж, это в её духе. Хорошая новость была в том, что кто-то все же видел, как Деметра отправила его на космический мороз. А потом этот кто-то рассказал всё Эмме. Но вот поверила ли она? Судя по первой части сообщения да. Но что если позже Деметра склонила её на свою сторону?
- Черт! Твою мать! Черт, черт!!! – прорычал Стив, вскочил на ноги и принялся молотить и пинать стену капсулы – Проклятье!
Выпустив пар, он устало оперся на избитую им стенку и попытался разложить по ментальным полочкам услышанную информацию, чтобы сопоставить её с тем, что знал сам. Ответов, конечно, не прибавилось, чего не скажешь о вопросах. Но, кое-что все же стало ясно более очевидно – нужно срочно найти корабль и лететь на Тонкар. Эмма там совсем одна, черт знает, что за существа ошиваются вокруг, и что им от нее нужно. Что же там были за планы были у Деметры, куда он никак не вписывался?
- Как мне найти здесь транспорт до Тонкара? – забравшись обратно на ящики и призвав бортовой компьютер к ответу, спросил Стив.
- Для поиска подходящего транспорта необходимо отправиться в населенный пункт Карнс, расположенный восточнее места посадки на расстоянии приблизительно двадцати пяти километров…
- Пятнадцать миль… - бубнил себе под нос Стив – Часов пять или шесть… Ох, мать твою.
Мужчина устало потер глаза и бросил короткий взгляд на серую темноту в маленьком секторе переднего иллюминатора, свободного от металлической створки.
- А когда здесь рассвет? Сколько ждать до утра? – задал он следующий вопрос.
- Согласно астрономическим данным, рассвет на Орос-Кел наступит через шесть часов и одиннадцать минут.
«Значит, светать начнет еще раньше, часов через пять, ну пять с половиной» - подумал Стив и слез с ящиков на пол. Что ж, в таком случае, лезть на рожон и пытаться найти дорогу в темноте было бессмысленно. Лучше еще раз проверить свое снаряжение и запасы еды, а потом постараться поспать. Если до ближайшего города и правда всего полтора десятка миль, то он легко сможет добраться туда до следующих сумерек и заняться поисками подходящего транспорта. Тем более, если сможет немного отдохнуть.
- Держись, Эм… - прошептал Стив и по необъяснимой причине возвел глаза к потолку, словно надеясь сквозь обшивку и космическое пространство увидеть свою любимую женщину – Уж как-нибудь я до тебя доберусь.
Еще раз вызвав голосового помощника, Стив попросил его поставить будильник на время восхода солнца, после чего по новому кругу взялся проверять свои пожитки. Первым делом он проверил свой составной скафандр. К счастью, он был цел, поэтому Стив проверил, как к нему крепятся перчатки и шлем, который оказался в одном из ящиков, служивших ему стремянкой для переговоров с компьютерным помощником. После скафандра Стив проверил количество съедобных брикетов, попробовал жидкость в найденных ранее бутылках (на вкус – как разбавленный водой выдохшийся лимонад), пощелкал футуристичным огнивом и попробовал приладить к поясу маленький топорик.
После всех приготовлений, Стив растянулся на полу и уложил рядом с собой топор как единственное средство самообороны. Бросив последний взгляд на сгустившуюся за иллюминатором темноту, он снова подумал о том, где сейчас Эмма и что с ней происходит. Мысли тяжелыми камнями перекатывались по черепу и Стив был уверен, что уснуть ему не удастся. Но вымотанный организм рассудил иначе и незаметно для себя он легко провалился в забытье.
Перед его внутренним взором, быстро сменяя друг друга, мелькали яркие образы и размытые картинки прошедших событий. Но все резко прекратилось от внезапной бесцеремонной тряски, вернувшей Стива обратно в явь. Быстро сев, он попытался разобраться в происходящем, но спасательная капсула мощно качнулась вправо и начала переворачиваться. Не зная, за что хвататься, Стив кубарем полетел вниз и ощутимо приложился о край закрепленной на боковой стенке жесткой лавки, на которой просидел в парализованном виде половину своего полета. Но удача все же не изменила ему, потому что упавший рядом с ним маленький топор вонзился в обшивку пола на почтительном расстоянии трех дюймов  от его ноги.
- Что за на хрен… - с трудом поднимаясь на ноги, прохрипел Стив и попытался разглядеть что-нибудь в иллюминатор, но снаружи по-прежнему была чернота.
Дотянувшись до подлокотника кресла пилота, Стив собрался спросить что-нибудь у своего электронного компаньона, но мощный удар в заднюю часть капсулы снова сбил его с ног. Корму окутал плотный дым, который медленно рассеивался под воздействием проникающего снаружи ветра.
«Снаружи» - пронеслось в его голове, и Стив быстро бросился к торчащему из пола топорику. Спасатели это или нет, но он не хотел встречать их с голыми руками.
Внутрь капсулы проникли лучи света, а за ними и владельцы этих мощных фонарей. Внутрь спасательного корабля по очереди протиснулись две фигуры – высокая и худая, а затем низкая и широкоплечая. Водя по капсуле фонарями, они быстро поймали в своих лучах застывшего на полу Стива и без лишних церемоний низкорослый крепыш выбил топор у него из рук, подхватил его за скафандр и поволок к выходу.
- Эй, полегче… Черт… - попытался запротестовать Стив, но здоровяк уже бросил его на землю, в слепящий круг света других фонарей. Беспомощно подняв руки, Стив заговорил вновь – Стойте, подождите! Всё, я без оружия, видите? У меня ничего нет! Мне просто нужна помощь… Вы меня вообще хоть понимаете?
Из-за направленных на него фонарей Стив был полностью дезориентирован и не видел ничего кроме слепящего света и искрящегося бурого снега, на котором он беспомощно лежал. Вокруг него был какой-то шум и голоса. Похоже, его спасители переговаривались, решая, что с ним делать, но никаких слов он разобрать не мог.
- Пожалуйста… - прохрипел Стив, обращаясь ни к кому и ко всем сразу – Мне просто нужно попасть на Тонкар…
Внезапно свет отступил, осветив все вокруг, кроме самого Стива. Моментально ослепнув, он пытался побыстрее проморгаться, чтобы привыкнуть к темноте, но пока он был этим занят, кто-то уже подошел к нему по хрусткой почве и, опустившись рядом с ним, коротко спросил:
- Ты откуда тут взялся, приятель?
- Ч… Чего? – непонимающе переспросил Стив, но кто-то уже рывком поднял его на ноги и куда-то поволок – Что происходит? Кто вы?
- Не дрейфь, янки, свои – успокоил его идущий рядом голос – Шагай давай.

* * *
Ноги Стива проваливались в буро-сером теплом снегу, но новый знакомый легко тащил его за собой, не обращая на трудности Стива внимания. Сам он шагал легко и уверенно, перекидываясь короткими фразами с идущими рядом скрытыми темнотой фигурами. Когда глаза Стива наконец начали различать что-то в окружающем сумраке, он насчитал четверых человек, массивных, вооруженных и обутых в широкие ботинки, которые помогали им без труда идти по зыбкому грунту. Сделав шагов десять, вся компания остановилась рядом с большим шестиколесным транспортом, своими габаритами напоминающим две сцепленные друг с другом по длинной стороне фуры.
Один из провожатых помахал длинной рукой, и в борту перед ними открылся широкий дверной проем на высоте пары футов . Держащий его под руку мужчина недвусмысленно подтолкнул его в проем, так что Стив постарался как можно грациознее в него взгромоздиться и подняться на ноги. Но не успел он и шагу сделать внутри транспорта, как сзади на него обрушился легкий удар и ноги моментально подкосились. Рухнув на колени, Стив непроизвольно воскликнул и громко ругнулся.
- Ха, давненько я этого не слышал – произнес хриплый голос с легким акцентом у него над ухом, после чего послышался прерывистый смех, похожий на лай гиены – Вот же черт! Ты мне уже нравишься! Надеюсь, Профессору ты тоже понравишься. Ну-ка, дай руки.
Обладатель хриплого голоса завел руки Стива за спину и щелкнул наручниками, от чего кожу на запястьях обдало неприятным теплом. Снова рывком поставив Стива на ноги, неизвестный подтолкнул его в спину и зашагал рядом. Остальная компания его ночных спасателей тоже забралась внутрь и задраила за собой люк. Краем глаза Стив видел, как они разбредаются в разные стороны, занятые своими делами.
Провожатый вел его по небольшому коридору с низким потолком и крайне скудной отделкой. Металлические балки, ребра жесткости, провода и трубы. Все выглядело простым и функциональным, напоминая военный грузовик или подводную лодку. В сечении коридор был похож на расширяющуюся кверху трапецию, а заканчивался он мощной глухой стенкой с тяжелой дверью по центру. Отворив её с помощью рычага на стене, мужчина втолкнул Стива в проем и отпихнул вправо. Потеряв равновесие, Стив начал валиться на пол, но хриплый решил этому помешать и ухватил его за плечо, разворачивая к себе лицом.
Освещение внутри этого транспортного средства было приглушенным, но достаточным, чтобы Стив смог как следует рассмотреть своего потенциального спасителя. Перед ним стоял крепкий невысокий мужчина лет пятидесяти, с потемневшей от возраста кожей и абсолютно лысой головой. На нем было надето что-то вроде военной формы и бронежилета, а пояс был увешан разномастными баллончиками и сумочками. Левую ногу украшали большие ножны с массивной рукояткой ножа, а на правой ноге покоилась кобура для неприметного пистолета. Мужчина с прищуром смотрел на Стива и покручивал правой рукой свои темные, с легкой проседью, пышные усы.
- И что с тобой прикажешь делать? – спросил он, и не дожидаясь ответа, легонько толкнул Стива в грудь и проследил, чтобы он упал ровнехонько на низкую скамейку у стены. Спустив с потолка сетчатую створку, он отгородил Стива от коридора в маленькой клетушке и добавил – Ладно, посиди пока тут. Разберемся. Звать-то как?
- Стив.
- Лады – кивнул ему лысый и ушел через арку в дальней стене, оставив Стива разглядывать убранство этого небольшого помещения.
Больше всего оно напоминало склад или старый гараж. Рядом с его клетушкой было еще несколько таких же разделенных сетчатыми перегородками отсеков, в которых валялись какие-то детали, стояли коробки и большие цилиндрические баллоны. Даже в его клетке по полу были разбросаны куски листового металла, напоминающие обшивку каких-то машин или летательных аппаратов. Похожий хлам занимал почти всю комнату.
В стене по левую сторону от Стива была устроена дверь, над ней, закрепленный на потолочной шине, висел массивный крюк. Прямо напротив его клетки располагался пульт управления, а на стене рядом с ним угадывались черты огромного, почти во всю стену, грузового люка. С правой стороны, куда ушел лысый, в стене были вырезаны две арки, ведущие в следующее помещение и еще одна запертая дверь. Рядом с дверью в потолок помещения уходила узка лестница. Сквозь арки Стиву была видна часть смежной комнаты и, судя по очень похожему на вычурный голубой диван предмету и эклектично оформленным стенам, это была комната отдыха. Все больше и больше эта огромная машина напоминала ему холостяцкие берлоги начала семидесятых годов прошлого века.
Дверь слева внезапно открылась, и через проем в помещение ввалились трое громил из тех, что сопровождали его от спасательной капсулы. Двое из них - высокий и худой обвешанный ножами мужчина с темно-синей кожей и его коренастый напарник с пульсирующим разноцветными волнами светящимся пучком дред на плоской голове - безразлично прошли мимо клетки, в которой сидел Стив и нырнули в арку кают-компании. Третий член команды бросил на Стива скучающий короткий взгляд и последовал за ними, но даже этого мимолетного зрительного контакта хватило, чтобы впечатать похолодевшего от страха Стива в самый дальний угол его клетки. Две пары ярко-оранжевых глаз на плоской землистой морде инопланетянина плыли по сознанию Стива, обжигая съежившиеся от испуга мысли.
- Просто еще один варталианец… - тихо выдохнул Стив и украдкой выглянул из клетки вслед ушедшим – Не тот же самый, другой. Просто другой, да. Руки же все на месте, правильно? Твою мать, вот так спасли…
Из комнаты отдыха послышались разговоры и уже знакомый лающий смех, после чего перед Стивом снова оказался лысый усатый мужчина. Ободряюще улыбнувшись, он легко поднял перед ним сетчатую дверь и поманил Стива рукой.
- Вылезай, Маккуин , покажем тебя Профессору – заявил он и похлопал Стива по плечу, как только тот вылез из своей клетки и оказался с ним рядом – Да расслабься, всё путем. Ты лучше скажи, зачем топором размахивал? Мы же тебя спасать пришли! А ты топором… И как тебя вообще угораздило забраться так далеко от дома, а?
- Да я… - начал Стив, но лысый перебил его и быстро сказал:
- Не-не, подожди. Сейчас всем расскажешь! Чтобы не повторяться. Не люблю лишнюю болтовню.
Он завел его в комнату отдыха и подтолкнул на середину. Стив замер как вкопанный и молча рассматривал развернувшуюся перед ним картину. Почти всю кают-компанию действительно занимал большой диван с затертой голубой обивкой слева от арочных входов. По правой стене кое-как был втиснут небольшой стол с кучей разномастных стульев и покосившийся шкафчик с подпертыми ящиком дверцами. Между диваном и столом, напротив двух арок, находилась металлическая дверь. Всю эту обстановку Стив осознавал в фоновом режиме, потому что все его мысли вертелись вокруг сидевшего на диване варталианца и болтавшего с ним мужичка со светящимися дредами. Через металлическую дверь в комнату отдыха вошли еще двое – высокий синекожий мужчина и крепко сбитый инопланетянин в строгом форменном кителе с зеленоватым влажно поблескивающим лицом и кривым, приплюснутым носом. Он внимательно осмотрел Стива и его закованные за спиной руки, уселся на подлокотник дивана, проверил всех присутствующих, а затем с булькающим звуком произнес:
- Горыга!
Оторопевший Стив непонимающе похлопал глазами и быстро обернулся к своему усатому провожатому, надеясь на подсказку, как студент на экзамене. Лысый усмехнулся, подмигнул ему и в полголоса сказал:
- Профессор говорит: «Рассказывай»! Давай, Маккуин, погнали!
- Э… Ну… - пробубнил Стив, собираясь с духом. Еще раз осмотрев своих слушателей, он сделал короткий вдох и постарался отбросить все страхи и волнение – Мне нужно попасть на Тонкар. Мы улетели с Земли, летели как раз на Тонкар. Но потом меня обманули и в спасательной капсуле выбросили за борт. Компьютер сказал, что здесь я найду транспорт до Тонкара. Мне нужно попасть в город Канс или Карс, как-то так. Там я должен буду найти какой-то корабль…
- Карнс – снова булькнул зеленолицый Профессор и, глянув на лысого за плечом Стива, добавил – Ран сыво га нуто. Сар тыг криндо.
- Он говорит, что тебе повезло, мы как раз туда и едем – усмехнулся лысый – Но браслеты не снимет, пока не объяснишь толком, откуда тут взялся и чего забыл на Тонкаре.
Стив засомневался, что все это Профессор действительно сказал, но, стараясь придерживаться установленных правил, нервно прочистил горло и снова заговорил, обращаясь прямо к зеленолицему.
- Вы меня понимаете, да? – уточнил он и, дождавшись утвердительного кивка, продолжил – Меня зовут Стив Джонсон, я доктор геологии из Нью-Йорк… С Земли. Моя девушка… Я помог ей спасти её родителей из тюрьмы, и мы улетели оттуда на космическом корабле. Но потом, мать моей девушки, Деметра, напоила меня и обманом выслала меня с корабля в космос на спасательной капсуле. А сама увезла мою девушку на Тонкар. Я думаю, что она в опасности и должен ей помочь. Вот зачем мне нужно на Тонкар. У меня нет ничего ценного, но может быть вы найдете что-то в капсуле и за это подбросите меня до космопорта, чтобы я смог найти там корабль…
Стив прервался, заметив, как мужчина с дредами встал с дивана и за два шага подошел к нему вплотную. Достав что-то из поясной сумки, он хлопнул Стива по груди, улыбнулся, обнажив свои неровные красные зубы, после чего заговорил. Маленькая круглая коробочка, которую мужчина пришлепнул к его куртке, быстро переводила сказанное.
- На Орос-Кел никаких космопортов нет, землянин. Это тебе не вокзал какой-нибудь. Орос-Кел – это один большой завод. Тут корабли собирают, чинят, утилизируют. А не подбирают попутчиков.
- Шуми прав – подтвердил лысый – У нас тут не Татуин  какой-нибудь, приятель. Нужен корабль – придется вписаться в команду. Если тебе повезет, то попадешь на свой Тонкар, а если нет… Как знать. Эй, Профессор, снимем с него наручники? На вид безобидный.
- Снимай – ответил с новым булькающим звуком зеленолицый в форменном пиджаке и добавил – Мы довезем тебя в Карнс. Взамен заберем спасательную капсулу.
- Э… Ну, ладно, хорошо! – от неожиданной удачи Стив даже немного растерялся – Конечно, забирайте! Спасибо! Вы мне очень поможете.
- Сначала ты поможешь нам – поднимаясь на ноги, возразил Профессор и глянул на варталианца – Шерк даст тебе резак, будешь пилить корпус, потом грузить в траулер. Потом поедем в Карнс. Работай хорошо, и мы закончим быстрее. Начнем с рассветом.
Кивнув своим подчиненным, Профессор развернулся и ушел в ту же дверь, откуда пришел. Варталианец тоже поднялся на ноги и через арку вышел из комнаты отдыха, не сказав ни слова. Шуми со светящимися дредами дружелюбно хлопнул Стива по плечу и вернулся обратно на диван, чтобы что-то обсудить со своим синекожим приятелем. Тем временем лысый расправился с его наручниками и протягивал свою ладонь для рукопожатия.
- Ну, будем знакомы! – произнес он – Найджел. Найджел Мэнселл. Этот коротышка с цветным причесоном – Шуми, наш Красный Барон , а голубенький молчун – наш Волшебник, Сенна . Потом еще с Шектером  вас познакомлю…
- Нас вообще-то не так зовут – холодно заметил Волшебник, поднимаясь на ноги – Скажи, у всех землян такая привычка – придумывать прозвища? Этот усатый бирмингемец уже двадцать лет полощет нам мозги своей ерундой. Меня зовут Сеннар, а это – Шамгер. Рады, что ты невредим и не опасен. Мы ещё не находили живых среди обломков. Лишние руки нам не помешают. Мы служим на корабле «Маркорниг», но он сейчас на ремонте в местном доке. Так что пока подрабатываем в Карнсе кем придется.
- Его и самого не Найджелом звать, только он не признается, хмырь – шутливо заломив лысого за шею, добавил мужчина с дредами и после короткой борьбы отпустил – Но глаз у него острый, так что терпим.
- Без меня никуда – самодовольно подтвердил лысый и потащил Стива за собой к лестнице – Пошли, покажу, куда можно кинуть кости.
Теперь Стиву стало ясно происхождение акцента этого колоритного персонажа. Сеннар назвал его бирмингемцем, и если речь о том Бирмингеме, что в Англии, то все вставало на свои места. Единственной странностью было то, что житель английской провинции встретился ему на неизвестной до сегодняшнего дня планете.
- Так я не понял, как геолог из Нью-Йорка в космос-то попал? И что за подружка-уголовница у тебя на Тонкаре? Как тебя угораздило вообще с инопланетянкой связаться? – сыпал вопросами Найджел, ведя Стива по тесному коридорчику с низким потолком и узкими дверцами по бокам.
- На самом деле она родилась на Земле, это родители ее… Оттуда – ответил Стив с легким раздражением – Их сослали в тюрьму в Исландию, прямо в вулкан. Эмма говорила, что их ложно обвинили, и нужно им помочь… Долгая история, честно говоря. А сам-то ты как здесь очутился? Ты же тоже с Земли. Из Бирмингема, да?
- Ни хрена! Из Вустершира! – вскинулся лысый и остановился у одной из дверей – Эти двое ничего не понимают в земной географии! А если бы не я, так бы и сгинули в наших болотах, ясен пень. У меня тоже история длинная, её без скотча и не склеить уже. У тебя с собой нету, кстати? А то я от местной браги уже задолбался…
- Нет, у меня, к сожалению, при себе ничего полезного. Было какое-то инопланетное вино, но бутылка разбилась, когда вы переворачивали мою капсулу – ответил Стив и кивнул на дверь – Мои апартаменты?
- Ага – ответил Найджел и пропустил его внутрь маленькой комнатки.
Стив пригнул голову и зашел в спартанский отсек. Внутри была только жестко закрепленная к стене койка, пара полок в ногах кровати и несколько больших ящиков с неизвестными деталями и запасными частями. Стены были серыми и голыми, без намека на окно или хотя бы вентиляционное отверстие. Под низким потолком со слабым гудением тускло горела маленькая лампа.
- Удобства на этаже, как говорится – рассмеялся лысый и снова хлопнул Стива по спине – Располагайся, Маккуин. Подъем через два часа.
Найджел развернулся и зашагал по коридору обратно к лестнице, оставив Стива наедине с коробками хлама и жесткой полкой, служившей кроватью. Отсоединив куртку от пояса штанов, он расстегнул её и снял, чтобы соорудить себе подобие подушки. Затем стащил и бросил на пол тяжелые ботинки и улегся. Темно-зеленый низкий потолок слегка придавил его душевный подъем от осознания того, что он спасен, и подкинул мыслям новых сомнений и страхов, связанных как с его «спасателями», так и с дальнейшими перспективами. Устало потерев лицо, Стив прикрыл глаза и понадеялся уснуть.

* * *
Поворочавшись по ощущениям минут пятнадцать, он бросил все попытки провалиться в сон и уселся на своей жесткой лежанке, свесив голову между ног. Собравшись с мыслями, Стив надел обратно куртку и ботинки, и решил исследовать корабль его спасителей.
Выйдя в коридор он почти сразу же налетел на низкорослого Шамгера со светящимися дредами. Мужчина тащил что-то в руках, и обзор вперед для него был затруднен, но в полумраке коридора Стив успел заранее увидеть пульсирующий свет от его прически и отпрянул в сторону.
- Не спится, землянин? – хохотнул Красный Барон и пошел дальше. Проводив его взглядом, Стив решил спуститься в кают-компанию.
В комнате с голубым диваном было пусто, но тишину разбавлял какой-то настойчивый гул. Среди вычурных рисунков на стене за диваном Стив с удивлением обнаружил окно, сквозь которое был виден кусочек горизонта, постепенно светлеющий. Похоже, рассвет был уже близко. А значит его путешествие скоро продолжится. Всматриваясь за борт, Стив невольно задавался вопросом, как его рабочая поездка вдруг в одночасье превратилась в какие-то аляповатые приключения в компании любительских Стражей Галактики  из детских комиксов? Для полноты картины не хватало только говорящего енота.
- Пошли со мной, землянин – раздался голос из-за спины Стива, заставив его вздрогнуть и быстро слезть с дивана. Перед ним стоял Профессор, внимательно изучая маленький экран у себя на ладони – Погода портится, пилить твою капсулу уже некогда. Будем буксировать целиком.
Вместе с Профессором они быстро прошли через комнату-склад с маленькими клетками для пленников, оставили позади небольшой отсек с массивным оборудованием и выскочили наружу сквозь открытый широкий люк. В разбавленных приближающимся рассветом сумерках Стив смог как следует разглядеть внушительный вездеход команды пришельцев - гигантский шестиколесный гибрид броневика и карьерного самосвала. В десятке ярдов от него, на буром грунте лежала перевернутая обратно на дно его раскуроченная посадкой спасательная капсула. Вокруг нее уже сновали вальтарианец и голубокожий Волшебник Сеннар.
- А-а-а, ты уже здесь! – воскликнул Найджел, выскакивая из грузовика на землю с небольшой коробочкой в руках. От коробочки отходил гибкий шланг с маленькой горелкой на конце, напоминающей сварочный аппарат – Отлично! Давай, дуй в свою капсулу, поможешь закрепить петли под стропы.
- Чего? – непонимающе переспросил Стив и с опаской глянул на Профессора, но тот лишь кивнул и полез обратно в свой транспорт – Какие стропы? Что происходит?
- Да так, ничего особенного, просто дождик – усмехнувшись, ответил Найджел, шагая к спасательной капсуле – Почти как у меня на родине, только посильнее немного…
- Насколько посильнее? – чувствуя в словах лысого англичанина подвох, уточнил Стив. Вся эта космическая история закрутилась вокруг него из-за разгула стихии в недрах Исландии, который он неверно истолковал, так что теперь ему хотелось более ответственно относиться к любым приближающимся к нему природным явлениям – Может просто переждать? Зачем какие-то стропы?
- Ладно, смотри, только быстро – остановившись, ответил Найджел и указал куда-то за плечо Стиву – Вон, видишь, грозовой фронт идет?
Не заметить его было сложно, так что он быстро кивнул в ответ. Грозные темно-коричневые облака гигантским массивом нависали над едва светлеющим горизонтом. В этих клубящихся облаках то и дело вспыхивали молнии, а по земле катились отдаленные раскаты грома.
- Мы сейчас, считай, на дне старого пересохшего озера. Когда фронт дойдет сюда, тут все зальет водой так, что наш «Тиррелл»  смоет как щепку, никто и не найдет потом! – довольный произведенным тучами впечатлением, сказал Найджел – Так что мы решили брать твою капсулу на буксир и рвать когти в Карнс. Город стоит на возвышении, там и укроемся. Но время поджимает, так что давай лезь внутрь и помогай крепить петли, а я буду заваривать их снаружи.
- Понял – коротко ответил Стив и быстро зашагал вслед за англичанином.
У входа в капсулу Найджел всучил Стиву жестянку с большими восьмигранными гайками и, велев накручивать по две на каждый штырь, пошел к переднему иллюминатору. Стив забрался внутрь и быстро прошел в переднюю часть корабля, когда тяжелые металлические защитные створки иллюминатора одна за одной пришли в движение. Заставить их сдвинуться с места удалось варталианцу, который без видимых усилий навалился на толстый металл и с утробным рыком убрал их вверх и вниз. Встретившись со Стивом глазами, инопланетянин лишь еле заметно повел плечами и зашагал к вездеходу. Стив, как завороженный, провожал его фигуру взглядом, пока в иллюминаторе не показался Найджел с толстым металлическим прутком, гнутым в виде буквы «U», в одной руке и каким-то громоздким инструментом в другой.
- Дай в сторону – крикнул он и мотнул головой влево, показывая Стиву, что ему нужно сместиться вправо.
Приставив штырь к корпусу капсулы, Найджел припер его инструментом и нажал на кнопку в основании рукоятки этого странного прибора. Раздался мощный хлопок, после которого металл капсулы моментально поддался и впустил металлические штыри проушины внутрь. 
- Затягивай! – сказал усач и просунул в отверстие в разбитом иллюминаторе инструмент, похожий на разводной ключ – А я пока с другой сторону вколочу. Потом заварим.
Стив принялся накручивать гайки на прошившие капсулы штыри, краем глаза замечая, как светлеет снаружи. В небольшом секторе, который был виден ему через иллюминатор, медленно появился шестиколесный вездеход и задним ходом начал приближаться к капсуле. На корпусе висел на одной руке варталианец Шектер. Другой рукой он держал пучок толстых тросов.
За время, пока Стив закреплял штыри изнутри, Найджел успел приколотить к корпусу ещё пять проушин, к которым Шектер уже тянул свои тросы. Высунувшийся из кабины вездехода Шуми внимательно следил за ходом приготовлений и приближающимися тучами.
- В темпе, дамочки, в темпе! – крикнул он, за что удостоился от Шектера тяжелого взгляда. Оставив тросы на земле рядом с капсулой, варталианец одним ловким прыжком взобрался на крышу капсулы и пропал из виду.
- Закончил? – ввалившись в капсулу со сварочным аппаратом на изготовку, спросил Найджел и отодвинул Стива от иллюминатора – Ладно, давай я дальше сам. Три осталось? Хорошо. Закручу и заварю. Иди, помоги пока Волшебнику, надо подготовить рампу.
Стив молча кивнул и шагнул к выходу, как вдруг из потолка капсулы с громким скрежетом появился еще один металлический штырь диаметром с бейсбольную биту. Бросившись в сторону от неожиданной угрозы, Стив замер у стены капсулы и переводил испуганный взгляд от штыря к Найджелу и обратно.
- Это для Шектера, поручень, сейчас заварю – равнодушно сказал усач и вернулся к работе – Поедет на крыше, будет присматривать за стропами. Любит он в воде побродиться… Кстати, передай Сенне, что нужно чем-то еще твою лобовуху замазать, а то зальет тут тебе все, пока доедем.
-Э… Ладно, сейчас передам – придя в себя, ответил Стив и метнулся наружу. Выйдя навстречу голубокожему Волшебнику, Стив кивнул в сторону капсулы головой и сказал – Найджел просил напомнить про передний иллюминатор, он весь в трещинах и его нужно чем-то загерметизировать.
- Помню, помню – утвердительно кивнул Сенна и поманил Стива к открытому грузовому люку вездехода – Но сначала рампа. Принимай.
Волшебник легко вспрыгнул в транспорт и начал подавать Стиву широкие и толстые бруски из незнакомого плетеного материала. Бруски были легкими и по форме напоминали распил огромных стволов деревьев. Выложив на земле между вездеходом и капсулой восемь таких брусков, Сенна передал Стиву коробку со стальными скобами и, указав на брусья, сказал:
- Скрепляй в трех местах, сначала по два бруска, потом между собой. Должен получиться настил. Я сейчас помогу, только платформу выгружу.
С этими словами он залез обратно в транспорт и принялся управлять закрепленным под крышей отсека краном. Пока он был занят, Стив начал соединять плетеные брусья между собой, краем глаза успев увидеть, как варталианец на крыше его капсулы голыми руками гнет толстый металлический штырь и вонзает его в капсулу, как зубочистку в канапе. Оценив его силу по достоинству, Стив мысленно похвалил себя за ту смелость, что проявил еще в Сулуре против сородича четырехглазого Шектера.
Четыре бруска были уже соединены, когда на землю рядом с ним с помощью крана Сенна опустил широкую четырехосную платформу, по длине сопоставимую с небольшим городским хэтчбеком, типа того, что доставался ему в прокате во Франции. На платформе были установлены массивные скобы и какие-то крючья для крепления грузов, но самой интересной деталью платформы было полупрозрачное покрытие на полу, напоминающее водяной матрас. Соскочив на землю вслед за платформой, Волшебник нажал несколько кнопок на боковой панели платформы и повернулся к Стиву, пока за его узкой спиной «водяной матрас» надувался и увеличивался в высоту.
- Так, отлично – сказал Сенна и помог Стиву собрать воедино все восемь брусков – Этого должно хватить. Сейчас затащим твою капсулу на платформу и можно будет выдвигаться... Ах, да! Герметик для иллюминатора! Жди здесь, я сейчас.
Пока он отсутствовал, покрытие на платформе прекратило свой рост и разбухло уже на добрых двадцать дюймов  вверх. Только сейчас Стив заметил, что платформа стоит ровно посередине между спасательной капсулой и кормой шестиколесного вездехода. Подошедшие к нему Найджел и Шектер помогли надежно закрепить на краю платформы скрепленные между собой плетеные брусья, которые образовали широкую наклонную поверхность. Закончив с рампой, варталианец без труда уложил на платформу шесть толстенных тросов и вернулся к капсуле, закреплять тросы в проушинах, которые приваривал Найджел.
- Осталось только втащить твою колымагу сюда и закрепить, чтоб не смыло – со знание дела сказал англичанин и, наблюдая за Шектером, уточнил – Герметик будет? У тебя там трещины поперек всей морды, продавит внутрь на скорости, потонешь. Или ты дайвинг любишь? Надолго можешь дыхание задерживать?
- Чего? Не понял… - озадаченно ответил Стив, но Найджел уже не ждал ответа, рассмеялся и хлопнул его по плечу.
- Да не парься, шучу – сказал он сквозь смех – Видел бы ты свое лицо… Да уж…
Шектер промчался мимо и взгромоздился на корму вездехода. Раскрыв одну из управляющих панелей, он привел в действие какой-то механизм. Над молчаливой пустыней разнесся раскатистый звук, похожий на работу дизельного генератора, и тросы на платформе медленно и вразнобой начали движение.
- Пошло дело! – хлопнув в ладоши, сказал Найджел и подмигнул Стиву – Давай на платформу, будешь следить за тем, чтоб твоя капсула шла ровно. Увидишь перекос – кричи Шектеру на какую сторону кренит, он подправит лебедками.
- А ты? – спросил Стив, нервно поглядывая на сидящего рядом с пультом управления лебедками варталианца.
- Замажу щели на твоем корыте! – усмехнулся он и кивнул головой в сторону грузового отсека, откуда показалась голубая голова Сенны – Наш волшебник как раз сварил своё зелье.
Найджел перехватил синекожего инопланетянина у вездехода и быстро направился к капсуле. Сенна подошел к платформе, внимательно изучил крепление рампы и, удовлетворенно кивнув головой, указал Стиву под ноги. Рядом с его ботинком между медленно ползущих тросов мигала большая красная лампочка.
- Постарайся не наступить на эту кнопку, землянин. Долгое нажатие активирует сброс компенсационного геля из подушки, а на еще одно наполнение времени у нас уже не осталось.
- Черт… - Стив шарахнулся в сторону от лампочки и с плохо скрываемой тревогой и раздражением спросил – Может есть что-то еще, что мне стоит знать? Я в космической буксировке не силен, так что…
- Да нет, пожалуй, это все – спокойно ответил Сенна и изобразил подобие улыбки – Для своих компетенций ты неплохо справляешься. Решать, конечно, не мне, но если захочешь остаться в команде – у тебя хорошие шансы.
- Спасибо – удивленно поблагодарил Стив – Это… Неожиданно. Но сейчас мне важнее попасть на Тонкар, и как можно скорее.
- Резонно – согласился Сенна и зашагал обратно к вездеходу.
Тросы натянулись и, наконец, капсула медленно поползла по бурому грунту в сторону рампы и платформы. Только сейчас Стив обратил внимание на то, что за прошедшие по ощущениям пол часа вокруг не стало светлее. Задрав голову, он увидел, что небо затянуто коричневой дымкой первых облаков большого грозового фронта, надвигающегося на них из-за его спины. Ветер над пустынной равниной почти стих.
- Как там тросы, Маккуин? – крикнул Найджел, свесившись с крыши капсулы над её лобовым иллюминатором с большим валиком в руках – Ровно?
- Да, да, порядок – опомнился Стив и оставил созерцание тревожного неба в пользу пристального внимания к приближающейся капсуле. На секунду ему показалось, что правая сторона спасательного корабля ползет чуть медленнее, но тросы на платформе двигались равномерно, так что он отмахнулся от этих ощущений, списав их на накопленную усталость.
Между спасательной капсулой и рампой оставалось всего пара ярдов , когда с небес на землю начали срываться первые капли грядущего ливня. Почувствовав влагу на своей неприкрытой голове, Стив с тревогой обернулся через плечо и увидел огромную стену дождя в пяти или семи милях позади. Плотная темнота занимала весь горизонт, протянувшись над пустынной равниной как тяжелый театральный занавес, периодически показывающий в своих недрах вспышки ярких фиолетовых молний. С трудом оторвавшись от этой картины, Стив заметил, как по земле вокруг платформы тут и там начали струиться темные ручейки.
- Вот черт! Ладно, сойдет… – воскликнул Найджел и слез с капсулы чтобы подойти к платформе – Я там самые крупные замазал. У тебя же это, шлем какой-нибудь есть, правильно? Наденешь на всякий случай, ага? Эй, Шектер, подбавь-ка газу, время поджимает!
Варталианец лишь прорычал что-то в ответ, и то ли это было слишком неразборчиво, то ли вообще не поддавалось переводу, потому что коробочка, до сих пор закрепленная на куртке Стива, промолчала. Однако под натужный вой лебедок тросы действительно стали двигаться быстрее, подтягивая капсулу к рампе.
- Я за креплениями – бросил Найджел и побежал по стремительно раскисающему грунту к вездеходу.
- Да, хорошо – ответил Стив и снова засмотрелся на приближающуюся стихию. Затихший до этого воздух вдруг словно стал гуще. На языке появился привкус озона и тревоги, но внезапный скрежещущий звук отсек лишнее, заставив Стива обернуться к тросам.
- Падает, падает!!! – кричал кто-то из вездехода, и Стив уже и сам видел, как капсула перекосилась и начала заваливаться с рампы на свой правый борт.
- Право, право! – закричал Стив варталианцу, но его реакция была слишком медленной и спасательный аппарат, с непринужденностью доставивший его на эту буро-серую планету, теперь неумолимо стремился снова вернуться к вязкому грунту.
Стив бросился к тянущим капсулу стропам, но тень Шектера опередила его и, отбросив в сторону, бросилась к кренящемуся корпусу на выручку. Свалившись с платформы в чавкающую жижу размокшего грунта, Стив ошарашено наблюдал, как варталианец подпер его спасательную капсулу своим огромным плечом и с утробным рычанием попытался приподнять её, чтобы снова взвалить на рампу.
- Правая тройка, правая – слышалось сквозь шум работающих лебедок и накатывающего грома – Тащи только правую сторону, давай!
Поднявшись из грязи, Стив увидел, как на корме вездехода у пульта лебедок уже стоял Сенна, а к ним от вездехода бегут Найджел и Шуми. Не дожидаясь, когда они окажутся рядом, Стив подскочил к капсуле и изо всех сил уперся в быстро намокающий под усиливающимся дождем корпус, страхуя огромного варталианца, скользящего на вязком грунте. Через мгновение подмога уже была на месте, и Красный Барон подхватил капсулу слева от Шектера, а Найджел встал справа, рядом со Стивом. Хором крякнув и всей гурьбой навалившись на металлический корпус, они все-таки смогли затолкать корабль обратно на рампу и под гулкий скрежет проводили его на платформу.
- Выравнивай! – крикнул Найджел и оглянулся на Стива – Залезай внутрь, сейчас стартуем. И шлем не забудь, похоже будет мокро…
Вскочив на платформу, англичанин быстро закрепил в специальном карабине толстую цепь с крупными звеньями и, закинув её на другую сторону капсулы, принялся обегать побитый жизнью корабль, который наконец-то занял свое место на платформе. Гелиевая подушка равномерно промялась под весом капсулы, а две толстых цепи в передней и задней части корпуса корабля с механическим скрежетом натянулись, дополнительно придавив капсулу к платформе.
Шуми пристально изучил цепи по правому борту и, показав большой палец Шектеру и стоящему на лебедках Сенне, бегом бросился к вездеходу. Варталианец легким движением подсадил Стива на платформу к входному люку спасательной капсулы, а сам ловко вскарабкался на крышу и огромным карабином пристегнул себя к самодельному поручню. С левой стороны капсулы вышел Найджел и показав большой палец стоящему на пороге капсулы Стиву, тоже спрыгнул с платформы и припустил к вездеходу.
Дождь набирал силу, а количество воды вокруг резко увеличивалось. Устроившись в кресле пилота, Стив судорожно попытался пристегнуться, но вовремя остановился, чтобы найти среди своих вещей, разбросанных по капсуле, шлем. Пока он был занят поисками, двигатели шестиколесного вездехода взревели и, развернувшись почти на месте, огромная машина начала свой побег от стихии, увлекая за собой и притянутую тросами капсулу.
От неожиданности маневра Стив завалился на пол и на несколько панических мгновений застрял среди ящиков и какого-то мусора. Но, справившись с нервами и включив голову, он смог, наконец успокоиться и подняться на ноги. Шлем оказался под боковым сиденьем, что хорошо было видно именно с пола, так что Стив поблагодарил все высшие силы за свое падение, нацепил шлем, прикрутил к ноге кислородный баллон для подачи воздуха в скафандр и быстро вернулся к приборной панели.
Защелкнув на себе ремни, он заметил мигающий на сенсорном столе перед ним яркий синий огонек. Оживив касанием кнопки в подлокотнике своего электронного помощника, Стив вгляделся в показатели на потрескавшемся иллюминаторе и не успел даже что-то спросить, как электронный голос уже уведомил.
- Входящая передача. Для активации канала нажмите на синий индикатор.
Стив тут же вдавил мигающую виртуальную кнопку, и по кабине капсулы разнесся приглушенный статическими помехами голос.
- Порядок, Маккуин?
- Да – коротко ответил Стив и заметил на изображениях с двух уцелевших на корпусе капсулы камер тревожную картину – На нас сзади накатывает огромное количество воды! Надо поскорее уносить отсюда ноги!
- Сами видим – резко бросил Найджел – Жмем во всю. Грунт размок, колеса вязнут. Шуми, меняй давление на средней оси! Сенна, дай больше мощности на задние моторы, пусть толкают нашу тушу вперед, с передней оси убери все… Держись, ковбой, сейчас будет тряско…
Иллюминатор заливало водой, так что разглядеть движущийся впереди вездеход было практически невозможно. Платформу с закрепленной на ней капсулой нещадно водило из стороны в сторону, но каким-то чудом она продолжала ехать дальше, тросы держали её на коротком поводке под завывания лебедок, с трудом слышные сквозь шум разгулявшейся снаружи стихии.
Крыша капсулы внезапно затрещала и слегка прогнулась внутрь, после чего по иллюминатору скатилась вниз размытая фигура варталианца. Оглянувшись, он вперил свои ярко оранжевые глаза внутрь капсулы, поднял вверх левый кулак, после чего исчез из виду, провалившись куда-то вниз.
- Эй, прием! Шектер только что куда-то провалился! Как слышите?! Шектер слез с крыши капсулы и куда-то провалился!
- Спокойно, землянин, мы в курсе – донесся до Стива голос Профессора со знакомыми булькающими звуками – Вода поднимается, мы попросили его соединить вашу платформу с «Тирреллом» жесткой сцепкой. Так мы сможем ехать быстрее.
- У него там все в порядке? Я его нигде не вижу! – воскликнул Стив, пытаясь разглядеть в изображениях с камер или в залитом водой иллюминаторе хоть что-то.
- Все под контролем, он справится – ответил Профессор и умолк.
Через несколько напряженных минут тишины перед иллюминатором снова появилась массивная тень варталианца, после чего Шектер взобрался на крышу и дважды постучал по крыше. Платформа стала вилять меньше и внезапное ускорение плавно вдавило Стива в его кресло.
- Шектер выражает тебе признательность, Маккуин – услышал Стив насмешливый голос Найджела в эфире – За твои переживания.
- Э, да… Хорошо – ответил Стив и попытался дотянуться до крыши капсулы, чтобы постучать в ответ, но ремни надежно удерживали его в кресле.
- Видим огни Карнса – доложил еще через несколько минут голос Красного Барона и скорость движения словно бы возросла – Почти дома, детки.
Болтанка увеличилась. Платформу с закрепленной на ней спасательной капсулой изрядно трясло и мотало из стороны в сторону. На очередной неровности платформа здорово подпрыгнула, на мгновение забросив Стива в ощущение невесомости, после чего последовал жесткий удар, и, с громким хлестким звуком, в стекло иллюминатора влетел один из удерживающих капсулу тросов.
Неправильно изогнутый и залитый самодельным герметиком иллюминатор жалобно хрустнул и провалился внутрь капсулы вместе с мощными потоками воды и грязи, летящими из-под колес мчащегося впереди вездехода. Волна воды вжала Стива в сиденье, дезориентируя и лишая возможности вдохнуть. С трудом ворочая руками, Стив пытался сделать хоть что-нибудь, но никаких сценариев на подобный случай он продумать не успел, так что и путей к спасению у него не было. Отмахиваясь от хлещущих внутрь капсулы потоков, он попытался докричаться до команды вездехода.
- Трос… Сорвало трос – хрипел Стив, но из-за шума воды ответа он все равно не расслышал.
Однако всего пару мгновений спустя приток воды в капсуле заметно уменьшился. Протерев визор своего шлема рукой, Стив увидел, что половину высоты иллюминатора перекрывает массивная металлическая «шторка». Через не закрытую ничем нижнюю половину иллюминатора продолжала заливаться вода, медленно наполняя капсулу.
- Маккуин? Живой? Эй Маккуин! – кричала, захлебываясь, рация.
- Да-да, живой – с трудом втягивая в легкие воздух, ответил Стив – Только вода в капсуле прибывает…
- Шектер уже работает… - послышался ответ, но грохот и треск из задней части капсулы отвлекли Стива от переговоров. Быстро глянув назад, он увидел, что маленькое окошко в двери капсулы разбито вдребезги, а сама дверь заметно прогнулась вовнутрь от мощного удара снаружи.
- Порядок – доложил Стив – Дренажное отверстие теперь есть. Долго нам еще?
- Не дольше чем кружок по Нордшляйфе  – хохотнув, ответил Найджел – Все быстрее, чем сутки по Ле-Ману крутиться, верно, Маккуин? .
- Что? О чем он вообще говорит? – недоуменно спросил Стив, попутно теряя терпение в полузатопленной спасательной капсуле – Когда мы будем в Карнсе?
- Десять минут – ответил Профессор – Извини, его заносит иногда.
- Да вы просто ни черта не разбираетесь в гонках – послышался тихий комментарий от Найджела, после чего он молчал до конца поездки.
Но через несколько минут поток воды, хлещущей внутрь капсулы, действительно начал уменьшаться, и как только он стал уже достаточно слабым, Шектер поднял металлическую створку иллюминатора, чтобы открыть Стиву обзор. Вездеход уверенно ехал в горку, попеременно сворачивая то вправо то влево. Уровень воды вокруг становился все ниже и, в конце концов, опустился под платформу, окончательно остановив затопление капсулы. За очередным поворотом дороги Стив увидел первые огни небольших зданий на склоне чуть выше. Еще один поворот открыл ему впечатляющий вид на панораму города, облепившего скалу и уходящего за её хребет, как за крепостную стену. Большую часть городских построек составляли тонкие высокие башенки, в окнах которых горел уютный теплый свет.
- Въезжаем в Карнс – объявил Найджел с легкой обидой в голосе, после чего усмехнулся и ввернул еще одну фразу – Что за гонка!
Глянув на изображения с камер, снимающих то, что осталось позади их маленького каравана, Стив невольно поддержал восхищенное высказывание англичанина. У подножья холма, по которому они взбирались, плескалось огромное, словно бы бескрайнее озеро темной бурой воды. И от этого потопа им удалось сбежать…
«Огонь прошли в вулкане, воду - здесь. Теперь остались медные трубы, да?» - подумал Стив, с содроганием любуясь разгулом стихии, оставленным позади.
- Ради тебя я пройду и все девять кругов Ада - решительно произнес он вслух, и с наслаждением отстегнул от воротника скафандра свой шлем и снял его, чтобы подставить лицо летящим навстречу свежим дождевым каплям – Как у классика, «для подвига нетрудных нет дорог» , так что… Вот и я, синьорэ Данте, готов идти дальше.
Тяжелая широкая дверь городских ворот перед шестиколесным вездеходом пришла в движение, и, с разбитой спасательной капсулой на привязи, он заехал в Карнс.