Цвай сосиска унд порезать

Виктор Шаповал 2
                Немецкий язык-язык поэтов и ученых, язык  Шиллера ,  Гейне и Гете, Оппенгеймера и Энштейна. Язык своеобразный и имеет ряд особенностей .Особенно угнетают артикли и еще длиннющие слова ,состоящие  из нескольких слов. Не понял хотя бы одного и- смысл потерян.У нас укоренилось стойкое убеждение , что нас не понимают ,потому, что плохо слышат .И очень часто можно видеть, как наши соотечественники почти орут на ухо иностранцу                .-Я хочу купить себе кроссовки 43 размера !                И удивляются,  как можно это не понять .В ГДР тоже понимали немногие. Были и такие , кто не хотел понимать. Из принципа. Но многие, действительно, не понимали. Примерный запас слов наших сограждан.                Guten Tag-     добрый день                Auf Wiedersehen-   до свидания                Entschuldigen  ,Sie bitte- извините                ,Ja-да         Nein-нет                Bitte-пожалуйста                Danke-спасибо    и, пожалуй…все. Хотя , знали названия магазинов, гаштетов и т.п. Гаштет или бирштубе-это питейные заведения и их было грех не знать. Ну  и, естественно, классика -Хенде хох! и Гитлер капут! Это знали все , но применить их было негде .Поэтому,  это был невостребованный запас знаний. Очень  хорошо была известна надпись »Verbotene zone! Ich werde schissen!-Запретная зона ! Я буду стрелять!». Это памятка для часовых . Но их было так  много, этих памяток, что невольно запоминалось. Все знали слово « trinken»  и охотно “тринкали» в гаштетах водку и пиво. »Гросс бир» и «кляйн бир»-очень употребляемые словосочетание в гаштетете.  Самая удивительная фраза , какую довелось услышать это                -Цвай сосиска унд  порезать!-и удивительное было , в наборе слов, а в том, что  она не только не удивила официанток, а то, что она не уточняя, правильно обеспечила требуемое! Могучий русский язык,  в сочетании с немецкими уточнениями, делает чудеса! Немецкие ,  очень часто, не особенно вслушиваются в слова., а больше смотрят на руки .Наши люди очень выразительны …руками и мимикой. Для любой патовой ситуации используется фраза-универсал »Нихт ферштейн - Не понимаю!», а дальше идут в ход жесты и мимика! Иногда ,правда, следовала фраза , выбивавшая немцев из колеи »Шпрехен зи  дойч?-Вы говорите по немецки?».Вопрос ставил в тупик, и немцы не знали ,что ответить»Вот то –то -вздыхали наши -а что-то спрашивают!»                - Entschuldigen  ,Sie bitte!-тоже весьма универсальная фраза. Применяема в любом случае . Толкнул кого-то- Entschuldigen  ,Sie bitte!-не понял что-то- Entschuldigen  ,Sie bitte!-чего-то хочешь или не  знаешь, где  находишься- Entschuldigen  ,Sie bitte!-все остальное ,более конкретное пояснение ,все равно –на пальцах!                Язык часто становился серьезной преградой для наших граждан .Особенно это казалось слишком эмоциональных женщин .Наши женщины нюхом чувствовали  дефицит, но не всегда могли его приобрести Привычка брать про запас ,нервировала немецких продавцов и они не хотели понимать вожделения наших дам .                Магазин Jugend mode. Продажа кроссовок. Толпа наших женщин и две невозмутимых , явно с нордическими характерами, немецких продавщиц. Между собой, женская коалиция решила-5 пар в руки, чтобы всем хватило! Размер-не важно ,цвет-любой и все готовы платить на месте! Какая касса? Тем более,  что там тоже, надо пояснять какой цвет ,размер и прочую ерунду. Зачем объяснять  какой цвет, какой размер.,..понятно же ,что нужны кроссовки, а пять пальцев ясно указывают количество…что неясно?                Стоило мне попросить по –немецки , с указанием размера, цвета и количества и…нордические дамы превратились в улыбающихся Марту и Гретхен , готовых обслужить клиента .Оплатив в кассе чек, я получил свою покупку и две обаятельных улыбки , в придачу.                Соотечественницы это восприняли по-другому .Взяв ,в плотное кольцо ,прессуя как естественными выпуклостями так и сумками , от меня в ультимативной форме потребовали «…объяснить этим тупым гусыням» чего , и в каком количестве хотят , прессующие меня дамы .Если русская женщина коня на скаку останавливает, попутно заходя в горящую избу, -то все остальное, для нее вполне осуществимо…С большим  трудом , удалось убедить ,ставших вновь нордическими дамами, Марту и Гретхен, что у нас семьи очень многодетные, а разные размеры –это на вырост…потому ,что именно такие кроссовки нравятся детям .Количество ,правда ,пришлось снизить до трех пар .Но ведь количество подходов не ограничивал никто !Смекалка у нас всегда была на высоте!                Работают немцы очень хорошо ,но только, если у них есть все необходимое. Это правильно -так и надо .А у нас это »все» очень часто отсутствует  и мы…все равно работаем. Чтобы пробить пол-метровой толщины стену , мы применяем шлямбур .Это труба с нарезами на одной стороне ,а по другой- молотком! Часто от такой работы ,руки украшают кровавые мозоли .А у них для этой цели- перфоратор .Есть очень правильное выражение » Немцы -нация .которая гвоздь забивает ТОЛЬКО молотком».Я много раз убеждался в правоте этого утверждения. Любые другие способы, как забивание металлической трубой. ,кирпичом,  куском металла- для них неприемлемы .Может поэтому и живут лучше нас?     У нас часто работали немецкие бригады .В частности электрики. Очень ответственные ребята.   «Ordnung muss sein! «-Во всем должен быть порядок!                У них всегда с собой огромный ящик ,где есть все. Это то «все» ,которое отсутствует у нас. Это еще одно подтверждение теории забивания гвоздей. У электриков есть одно преимущество в общении- схемы. И опять же- руки .мимика и доступный запас слов. Они знают по-русски »водка», »спирт», »хорошо», »да» и несколько выражений широкого употребления, но не имеющих статуса литературных. Мы тоже знаем »генуг»-достаточно, »ком цу мир»-иди ко мне, »хальт»-стой, » хенде хох»-руки вверх.и.конечно.»цум воль»-ваше здоровье…Для общения нам хватало. В конце работы каждый из них получал  330 грамм спирта (бутылка из под «Вита – колы»)Спирт был авиационный, гарнизон тоже был авиационный и спирт , часто, был  разменной монетой. Эта традиция не нарушалась. Часто угощали их  . Никогда не могли понять ,как можно пообедать  бутербродом и бутылочкой зельтерской воды…Поэтому периодически устраивали шашлычные дни(один из нас делал в лесу шашлыки. Остальные , в темпе ,все работы).Приглашали наших немецких коллег ,которые всегда были в восторге .Языковой барьер отсутствовал напрочь .С обеда и до окончания рабочего дня , с употреблением , среди сосен и елок .Не часто, но два раза в месяцы обязательно. Думаю все участники этих мероприятий, до сих пор помнят запах  того шашлыка .Мы не всегда понимали друг друга в обычной жизни .Не хватало словарного запаса, а учить язык -у кого не было желания ,у кого времени .Но всегда находили способы общаться. И ,поверьте ,получалось неплохо!         (глава из книги »   Легенды и были гарнизона Дамгартен»).                Немецкий язык-язык поэтов и ученых. Имя Шиллера,Гейне и Гете, Оппенгеймера и Энштейна. Язык своеобразный и имеет ряд особенностей .Особенно угнетают артикли и еще длиннющие слова ,состоящие  из нескольких слов. Не понял хотя бы одного и смысл потерян.У нас укоренилось стойкое убеждение .что нас не понимают ,потому. что плохо слышат .И очень часто можно видеть, как наши соотечественники почти орут на ухо иностранцу                .-Я хочу купить себе кроссовки 43 размера !                И удивляются. как можно это не понять .В ГДР тоже понимали немногие. Были и такие .кто не хотел понимать. Из принципа. Но многие действительно не понимали. Примерный запас слов наших сограждан.                Guten Tag-     добрый день                Auf Wiedersehen-   до свидания                Entschuldigen  ,Sie bitte- извините                ,Ja-да         Nein-нет                Bitte-пожалуйста                Danke-спасибо    и пожалуй…все. Хотя .знали названия магазинов, гаштетов и т.п. Гаштет или бирштубе-это питейные заведения и их было грех не знать.Ну  и естественно классика -Хенде хох! и Гитлер капут! Это знали все .но применить их было негде .Поэтому это был невостребованный запас знаний. Очень  хорошо была известна надпись»Verbotene zone! Ich werde schissen!-Запретная зона !Я буду стрелять!».Это памятка для часовых .Но их было так много. что невольно запоминалось. Все знали слово  trinken и охотно “тринкали» в гаштетах водку и пиво.»Гросс бир» и «кляйн бир»-очень употребляемые словосочетание в гаштетете.  Самая удивительная фраза .какую довелось услышать это  -Цвай сосиска унд  порезать!-и удивительное было не в наборе слов,а в том.что  она не тольео не удивила официантек.а то,что она не уточняя.правильно обеспечила требуемое!Могучий русский язык в сочетании с немецкими уточнениями.делает чудеса!Немецкие официантки  очень часто.не особенно вслушиваются в слова. а больше смотрят на руки .Наши люди очень выразительны …руками и мимикой. Для любой патовой ситуации используется фраза-универсал»Нихт ферштейн-Не понимаю!»,а дальше идут в ход жесты и мимика! Иногда ,правда. следовала фраза .выбивавшая немцев из коли »Шпрехен зи  дойч?-Вы говорите по немецки?».Вопрос ставил в тупик и немцы не знали ,что ответить»Вот то –то -вздыхали наши -а что-то спрашивают!»                - Entschuldigen  ,Sie bitte!-тоже весьма универсальная фраза. Применяема в любом случае .Толкнул кого-то- Entschuldigen  ,Sie bitte!-не понял что-то- Entschuldigen  ,Sie bitte!-чего-то хочешь или не  знаешьгде  находишься- Entschuldigen  ,Sie bitte!-все остальное ,более конкретное пояснение .все равно –на пальцах! Язык часто становился серьезной преградой для наших граждан .Особенно это казалось слишком эмоциональных женщин .Наши женщины нюхом чувствовали  дефицит. но не всегда могли его приобрести Привычка брать про запас ,нервировала немецких продавцов и они не хотели понимать вожделения наших дам .          Магазин Jugend mode. Продажа кроссовок. Толпа наших женщин и две невозмутимых ,явно с нордическими характерами. немецких продавщиц. Между собой женская коалиция решила-5 пар в руки, чтобы всем хватило! Размер-не важно ,цвет-любой и все готовы платить на месте! Какая касса? Тем более. что там тоже надо пояснять какой цвет .размер и прочую ерунду. Зачем объяснять  какой цвет, какой размер.,..понятно же .что нужны кроссовки, а пять пальцев ясно указывают количество…что неясно? Стоило мне попросить по –немецки,с указанием размера цвета и количества и…нордические дамы превратились в улыбающихся Марту и Гретхен . готовых обслужить клиента .Оплатив в кассе чек, я получил свою покупку и две обаятельных улыбки в придачу. Соотечественницы это восприняли по-другому .Взяв в плотное кольцо ,прессуя как естественными выпуклостями так и сумками .от меня в ультимативной форме потребовали «…объяснить этим тупым гусыням» чего  и в каком количестве хотят .прессующие меня дамы .Если русская женщина коня на скаку останавливает, попутно заходя в горящую избу, -то все остальное для нее вполне осуществимо…С большим трудом удалось убедить .ставших вновь нордическими дамами, Марту и Гретхен. что у нас семьи очень многодетные. а разные размеры –это на вырост…потому ,что именно такие кроссовки нравятся детям .Количество ,правда .пришлось снизить до трех пар .Но ведь количество подходов не ограничивал никто !Смекалка у нас всегда была на высоте.                Работают немцы очень хорошо .Но только, если у них есть все необходимое. Это правильно .так и надо .А у нас это »все» очень часто отсутствует  и мы…все равно работаем. Чтобы пробить пол-метровой толщины стену .мы применяем шлямбур .Это труба с нарезами на одной стороне .а по другой- молотком! Часто от такой работы -кровавые мозоли .А у них для этой цели- перфоратор .Есть очень правильное выражение » Немцы -нация .которая гвоздь забивает ТОЛЬКО молотком».Я много раз убеждался в правоте этого утверждения. Любые другие способы. как забивание металлической трубой. кирпичом. куском металла- для них неприемлемы .Может поэтому и живут лучше нас?     У нас часто работали немецкие бригады .В частности электрики. Очень ответственные ребята.                Ordnung muss sein! -Во всем должен быть порядок!                У них всегда с собой огромный ящик .где есть все. Это то «все»,которое отсутствует у нас. Это еще одно подтверждение теории забивания гвоздей.У электриков есть одно преимущество в общении- схемы. И опять же руки .мимика и доступный запас слов. Они знают по-русски»водка»»спирт»»хорошо»»да».несколько выражений широкого употребления, но не имеющих статуса литературных. Мы тоже знаем»генуг»»ком цу мир»»хальт»» хенде хох»»цум воль»….Для общения нам хватало. В конце работы каждый из них получал  330 грамм спирта(бутылка из под «Вита –колы»).Эта традиция не нарушалась. Часто угощали их .Никогда не могли понять .как можно пообедать  бутербродом и бутылочкой зельтерской воды…Поэтому периодически устраивали шашлычные дни(один из нас .делал в лесу шашлыки. Остальные ,в темпе -.все работы).Приглашали наших немецких коллег ,которые всегда были в восторге .Языковой барьер отсутствовал напрочь .С обеда и до окончания рабочего дня .с употреблением .среди сосен и елок .Не часто, но два раза в месяцы обязательно. Думаю все участники этих мероприятий. до сих пор помнят запах  того шашлыка .Мы не всегда понимали друг друга в обычной жизни .Не хватало словарного запаса. а учить язык -у кого не было желания ,у кого времени .Но всегда находили способы общаться. И ,поверьте ,получалось неплохо