Иегуда Амихай. Боги меняются, а молитвы всё те же…
Стих 14
рифмовка-переложение с иврита
Благословенны поу́тру молитвы мгновения –
Час, когда Богу возносим мы благословения...
Вот от людей поднимается ввысь простота сердец –
Так, словно пар от горячего, – в мир предстаёт Творец…
А иногда Он в дороге чуть слышно меняется –
И тогда в новых, других, Он богов превращается...
Подстрочный перевод – Анатолий Фриденталь
Рифмовка-переложение – Лариса Баграмова