Фото Марины Цветаевой из свободных источников.
Германия—мое безумье!
Германия — моя любовь!
***
Нет ни волшебней, ни премудрей
Тебя, благоуханный край...
М. Цветаева. 1914
Драматическая судьба и трудные годы жизни в эмиграции поэтессы Марины Цветаевой тесно связаны с Германией, особенно - с Берлином (1). Дочь поэтессы Ариадна назвала 108 дней, проведенных мамой в германской столице, - «Маринин несостоявшийся Берлин». В тридцатилетнем возрасте Марина решила последовать за мужем Сергеем Эфроном в эмиграцию. 15 мая 1922 года она приехала с маленькой дочерью в Берлин, где встретилась с мужем Сергеем. Некоторое время она жила в пенсионе «Прагедиль» на площади Pragerplatz, а позже переехала в гостиницу на улице Tratemaustrasse 8. Из гостиничного окна столица и ее люди выглядели совсем другими для Марины.
Три года назад она мечтала написать о Германии книгу. В ее дневнике 1919 года читаем: «Германия — страна чудаков» — «Land der Sonderlinge». Так бы я назвала книгу, которую я бы о ней написала (по-немецки). Sonderlich. Wunderlich (Особенно. Удивительно). Sonder и Wunder в родстве. Больше: вне Sonder нет Wunder, вне Wunder — нет Sonder. О, я их видела: Naturmenschen (Людей природы) с шевелюрами краснокожих, пасторов, помешавшихся на Дионисе, пасторш, помешавшихся на хиромантии, почтенных старушек, ежевечерне, после ужина, совещающихся с умершим «другом» (мужем) — и других старушек — Maerchenfrau, сказочниц по призванию и ремеслу, ремесленниц сказки. Сказка, как ремесло, и как ремесло кормящее. — Оцените страну. О, я их видела! Я их знаю!»
В 20-е голы в Берлине проживало около двухсот тысяч эмигрантов-cоотечественников Марины. Ее современники называли этот город не только «третьей столицей литературной России», но и «русским Берлином». Русские магазины, театр, газеты и издательства – все это было сосредоточено на берлинской земле между Prager Platz и Nollendorfplatz. К приезду Цветаевой в Берлине вышли две ее книги – «Стихи к Блоку» и «Разлука», получившие восторженные отзывы в эмигрантских газетах.
Поэтесса с успехом выступила 19 мая в Русском доме искусств, расположенном в кафе на улице Kurfuerstenstrasse 75 (район Tiergarten). Какой внешне запомнили Цветаеву любители ее поэзии в русском Берлине? Сохранились воспоминания Романа Борисовича Гуля (1896 - 1986), работавшего в 1921 – 23 годах в Берлине секретарем литературного журнала. Р.Б. Гуль нарисовал облик Марины Цветаевой в берлинский период ее жизни: у ее было загорелое лицо, подстриженная челка, быстрый и умный взгляд. Марина носила дешевое платье и мужские ботинки. Шаг у нее был широкий, в облике – мало женственности. Руки ее были похожи на руки цыганки – все в серебряных браслетах и кольцах.
В Берлине Марина Цветаева установила дружеские отношения со многими литераторами, часто приезжала в гости к Андрею Белому в город Zossen (Цоссен), что в земле Бранденбург. Она встречалась с поэтом в его квартире на Stubenstrasse 68 (теперь 37). На немецкой земле начиналась «эпистолярная» дружба-любовь Марины Цветаевой с Борисом Пастернаком. В Берлине она часто вспоминала свои гимназические годы, проведенные в Шварцвальде... В ее дневнике 1919 года читаем: «...Как я любила — с тоской любила! до безумия любила! — Шварцвальд. Золотистые долины, гулкие, грозно-уютные леса — не говорю уже о деревне, с надписями, на харчевенных щитах: «Zum Adler», «Zum Loewen» («У орла», «У льва»). Если бы у меня была харчевня, я бы ее назвала: «Zum Kukuck» («У черта»). Никогда не забуду голоса, каким хозяин маленького Gasthaus «Zum Engel» (Гостиница «У ангела») в маленьком Шварцвальде, указывая на единственный в зале портрет императора Наполеона, восклицал:
— Das war ein Kerl! (Вот это был парень!)
И после явствующей полное удовлетворение паузы:
— Der hat’s der Welt auf die Wand gemalt, was wollen hei;t! (Он всему миру показал, что значит хотеть!)…»
Марина вспоминала и посещение в 1912 году южно-германского города Фрайбург во время свадебного путешествия с Сергеем Эфроном. Муж в 1922 году учился в Чехии и настаивал на переезде Марины и дочери из Берлина в Прагу.
Цветаева создала в Берлине очень мало поэтических произведений. Помимо «Земных примет». 10 июля она написала глубоко личное стихотворение «Берлину»: "Дождь убаюкивает боль.//Под ливни опускающихся ставень// Сплю. Вздрагивающих асфальтов вдоль// Копыта — как рукоплесканья. //Поздравствовалось — и слилось.// В оставленности златозарной// Над сказочнейшим из сиротств// Вы смилостивились, казармы!"
Дочь Ариадна объясняла причины малого количества стихотворений, созданных матерью: «Берлин был неполюбленный, не принятый ни глазами, ни душой, неприемлемый...» Творчество Марины Цветаевой соткано из противоречий. Вспомним, как в 1914 году Марина Цветаева писала о Германии: "Ну, как же я тебя отвергну,//Мой столь гонимый Vaterland…" и там же: «...Ну, как же я тебя покину,//Моя германская звезда…» Однако в 1922 году в Берлине Марине Цветаевой после долгих размышлений стало ясно, что перспективы её пребывания в Германии весьма туманны.
Она соблазнилась рассказами мужа Сергея Эфрона о Чехии. В Праге он был то время студентом философского факультета местного университета и состоял членом союза русских писателей и журналистов. И Марина принимает в Берлине бесповоротное решение – переехать к мужу в Прагу и последовать далее за ним. 31 августа 1922 года Марина Цветаева с Ариадной навсегда покидает Берлин. Впереди зияла неизвестность...
Примечание
1.Известный исследователь жизни и творчества М. Цветаевой Анна Саакянц опубликовала монографическое исследование «Жизнь Цветаевой» (М.,2000)