В стране полумесяца и звезды

Сергей Ульянов
     Это недавнее путешествие в Турцию на отдых чем-то напоминало космический полёт. Августовской поздней ночью мы с женой вылетели на самолете авиакампании  «Ямал» из Самары в Анталию.  Моё место было у иллюминатора. Я пристегнулся к креслу ремнем и ощущал небольшие перегрузки, которые сменялись чувством невесомости. Наблюдал грандиозные острова  и реки  огней на земле. Их россыпь напоминала Млечный путь.  Можно было разглядеть звёзды и на небе, а на крыле лайнера мигали бортовые огни. Лишь только когда мы пересекали Чёрное море  - всё внизу погрузилось в чернильную темноту. Вот так, среди звезд и огней,  началась эта замечательная поездка.

Мы летели туда в первый раз, хотя мечтали о подобном уже давно.  И вот наконец, мечта осуществилась!  Напишу только о  самых незабываемых впечатлениях, которые, возможно,  будут интересны читателю. Знаю, что многие ездят на отдых в Турцию с завидной регулярностью, и  Интернет переполнен всевозможными отчётами об отелях,  ресторанах, блюдах и напитках,  пляжах, а также  о ценах на товары и услуги.
 
Эта скоротечная  восьмидневная туристическая поездка была похожа на хорошо отлаженный конвейер, который отработал  почти без сбоев. Нам оставалось только быстро предъявлять на проверку чемоданы, кладь и документы, открывать рты для приема пищи, а также кошельки для покупки всевозможных вещей в торговых центрах и на уличных базарах. Надо было  вовремя переворачиваться  на пляжных лежаках с боку на бок, чтобы не обгореть на солнце, чередуя эту процедуру с погружением в лазурные воды Средиземного моря и потреблением  вкусного турецкого мороженого с прохладительными напитками.

В Анталию прилетели рано утром, когда ещё только начинало светать. Огромный аэропорт с множеством находящихся там самолетов. Быстро покинули борт, сели в автобус и поехали в терминал для получения багажа.  Здесь мы впервые почувствовали, что находимся в другой стране, во время пандемии. Бдительные служащие аэропорта следили не только за тем, чтобы маски у всех были надеты, но и чтобы они закрывали нос.

 Мы в Турции! После некоторой заминки с поиском  представителей местной турфирмы,  сели в автобус для следования в Аланию, в наш отель на берегу моря. Ехать предстояло  130 км вдоль побережья. Дорога была хорошей и ровной.  Мы с женой с интересом рассматривали через окна проплывающие мимо нас  пейзажи.  Слева тянулись покрытые зеленью лесов горы, а справа бились о камни волны Средиземного моря. Вдоль дороги были видны мелкие населенные пункты, окруженные обработанными полями и опоясанные рядами теплиц. Вблизи и вдали, напоминая нам, где мы находимся, тут и там виднелись высокие флагштоки  с красными  флагами Турецкой республики. Встречались  и  мусульманские мечети с остроконечными башнями-минаретами. Грунт побережья был какого-то  красноватого марсианского оттенка.
 
 Стиль вождения местных  водителей – тема отдельного разговора. Такой кутерьмы при движении я не встречал нигде. Машины непрерывно меняли скорость и расположение по полосам. Водители особо не утруждались, чтобы о их маневрах заранее  знали участники движения. Видел, как один смелый турок, выехав с второстепенной дороги на главную,   никак не позаботился о своей (и не только своей) безопасности.  Ехавшие по главной дороге коллеги оценили поведение сорвиголовы разгневанными гудками. Во время поездки  я  ещё не раз слышал обмен эмоциями с помощью клаксонов.
 
Но вот  стали встречаться крупные поселения и первые приморские отели. Сразу же обратил внимание на  инженерные конструкции на крыше  почти каждого турецкого дома: круглые, расположенные рядами бочки и плоские, с наклоном  панели теплообменников. Эти сооружения  по праву могут быть символами побережья. Так местные жители используют солнечную энергию для подогрева воды.

Чем крупнее был город,  который мы проезжали, тем разнообразнее были отели и пансионаты. Поражали обилие и красота архитектурных стилей, в которых они были построены: от классики до супермодерна.   Встречались и непритязательные по внешнему виду здания, а также откровенно кичливые  и аляповатые. Ну, как вам, например, отель, где у  входа стоят  две позолоченные  статуи высотой до третьего  этажа?

Отдельно следует сказать об увиденной тропической растительности. Нас, жителей средней полосы, всегда привлекают и  будут привлекать стройные вечнозеленые пальмы, деревья, усыпанные яркими цветами. Притягивают взгляд  и непривычные для  нас  сосны с длинной хвоей. Видения этих деревьев будут являться нам во снах в холодные зимние ночи.

Вот мы и подъехали к нашему отелю в Алании. Служащий перед входом добросовестно  продезинфицировал наш багаж устройством, похожим на углекислотный огнетушитель. И здесь – пандемия, а внутри все в масках. Отель большой, расположен в нескольких корпусах. Один корпус отделен от моря автотрассой, но благодаря подземному переходу неудобства постояльцев сведены к минимуму. Наш номер располагался в корпусе на берегу  моря. Имелась возможность выходить на балкон, чтобы полюбоваться  водной лазурью  и послушать ночью шум морского прибоя.
 
Быстро оформили на ресепшене документы и взяли ключи. Внутреннее убранство отеля понравилось. Уютные холлы, мягкие дорожки, просторный лифт. Номер тоже хороший. Было  абсолютно всё для  полноценного отдыха: от кондиционера и душа  до телевизора и холодильника с прохладительными напитками. Присутствовал даже денежный  сейф.

Признаюсь, что во время отдыха было непросто переносить  изнурительную и изматывающую жару под сорок градусов. И это несмотря на море, пляжные зонтики, бассейны с пресной водой.  А кондиционеры из-за малейшего недосмотра  могли вызвать простуду.
«Будни отдыха» постояльцев  отеля особым разнообразием не отличались: солнечные ванны, купание в море и бассейне, завтраки, обеды и ужины в ресторане, вино и пиво в прибрежном кафе. Коротко о питании: кормили  разнообразно и  вкусно. Единственный отмеченный мной недостаток – отсутствие наших  традиционных первых блюд и преобладание острых приправ. В ресторане нас обслуживали, в основном, турки-мужчины в униформе под руководством строгого метрдотеля. Начальник  зорко следил, чтобы  у  находящихся в зале рты и носы, не занятые едой, были надежно закрыты масками.  Поначалу он сделал мне несколько замечаний.

Очередной день отдыха в отеле начинался в десять утра громким криком петуха через динамики и бодрой немецкой песенкой «Guten Morgen, Sonnenschein!..» В это время на песчаном пляже у отеля уже собирались отдыхающие, и за дело брались аниматоры – симпатичные молодые ребята-турки и среди них - привлекательная девушка Аня  славянской внешности. Она  становилась на кромке пляжа, а перед ней по пояс в воде рядами выстраивались любители водных танцев. И начиналась  действо. Под музыку Аня  красиво демонстрировала танцевальные движения,поддерживала голосом песенный припев, а любители старались её скопировать. Нередко справа и слева от девушки становились маленькие девочки, которые стремились также красиво станцевать.
Заботой парней аниматоров была организация на пляже различных игр и шуточных состязаний.  Например, отдыхающие организовывались в три команды, садились на стулья тремя рядами лицом к воде. Задачей каждого крайнего участника у воды, было окунание в воду полотенца и передача его через спину соседу по команде. Мокрое полотенце быстро передавалось через головы последнему члену команды, который выжимал воду  в ведро. Процесс повторялся. Побеждала команда,первая наполнившая  ведро до краев. Состязание сопровождали крики и громкий смех. Один из аниматоров  почему-то особенно громко выкрикивал в микрофон: «Катастрофа!» и «Саботаже!»

Среди жителей отеля было много немцев. Они  здесь традиционные постояльцы и пользуются любовью местного населения потому, что в своё время участвовали в строительстве этого отеля. Наблюдали с женой в прибрежном кафе за колоритной четой немецких бюргеров. Немцы сидели за столом на открытой веранде, мирно потягивали пиво и курили. Он, лет пятидесяти, бородатый и  очень полный, похожий на матёрого  рокера, с заплетенными дредами в волосах и наколотыми на теле черепами и крестами. На пальцах обеих рук - перстни в
виде черепов. Она, с веснушчатым лицом и смешно вздернутым носиком, пресыщенная и равнодушная. Дама лениво стряхивала пепел  сигареты  в прозрачную пепельницу. Молодцы, бундесребята! Умеют расслабляться по-полному. Но моя жена восхищение не разделила и потребовала пересесть  от немцев подальше. Всё объяснялось   просто – супруга не переносит запах табака, да и я бросил курить пять лет назад.

Проводя длительное время на пляже,   впервые увидел в воде мусульманских  женщин в закрытых купальниках-хиджабах. Они весело плескались в море вместе с мужьями и  детьми. Лица мусульманок закрывали тёмные очки, а на головы были надеты уборы в виде шляпок. Разглядывая других купальщиков,  с глубоким сожалением отметил большое количество людей с ожирением. Я и сам не Аполлон и  совсем уж не похож на скульптуру Давида  с пращой  через плечо.Поэтому увиденное меня немного огорчило. А тут ещё и  татуировки!  Многие, особенно молодые,сегодня поддались  этому поветрию. Неужели трудно понять, что  только вблизи можно разглядеть художественную ценность нательных рисунков и надписей. А отойдешь подальше - они смотрятся на теле, как обыкновенные грязные пятна…

На наш отдых, кроме пандемии, оказали влияние и лесные пожары, охватившие часть турецкого побережья, особенно в горной местности.   Когда мы только собирались в начале августа лететь в Турцию, нам уже сообщали о пожарах вокруг Мармариса, что на побережье Эгейского моря. Пришлось издали и нам наблюдать за лесными пожарами в горах. Находясь на пляже, мы не раз были свидетелями, как близко к поверхности моря  снижались пожарные самолеты-амфибии и, скользя по ней, заполняли воду  в резервуары. Прилетали и вертолеты, которые набирали воду с помощью емкости, подвешенной на тросе. Из-за пожаров были резко сокращены экскурсии, морские прогулки, катания на «бананах» и «ватрушках», полёты на парапланах.

И в заключение о шоппинге в Турции. В отеле, вблизи него, на соседних улицах и в ближних районах Алании находится  великое множество торговых точек, где продаются турецкие вещи, зарекомендовавшие себя на мировом рынке. Велик соблазн при огромном выборе  по невысоким ценам закупить необходимые товары для себя и близких.  Но сколько сил отнимает это занятие! Меня хватило лишь на то, чтобы мы вместе с супругой купили сувениры для коллег по работе, и с грехом пополам на покупку некоторых вещей из одежды. А далее я забастовал и перешел в глухую оборону.  Удивляюсь я нашим женщинам: они чувствуют себя на рынке, как рыба в воде. Моя жена уже после нескольких посещений магазинов и рынка быстро вошла в курс местной торговли и соотношения валют.  Так, что я диву давался, когда видел, как она торгуется с турками.   Понимаю, что женщины – есть женщины и то, что они в первую очередь заботятся о семье.  А я торговаться даже и не пытался, и по-прежнему испытываю  чувство неловкости, когда торговцы настойчиво заманивают меня в свои лапы.

Всё хорошее когда-нибудь заканчивается. Подошло время, и мы упаковали в  отеле свои чемоданы. Опять два с лишним часа бодрящей езды на автобусе от Алании до Анталии, проверка багажа,  регистрация и посадка в самолет. Затем двухчасовой ночной перелёт «Уральскими авиалиниями» до родной Самары. Принимай, родная земля, загулявших сыновей и дочерей.

Спасибо, Турция и жаркая Алания!   В стране полумесяца и звезды,несомненно,следовало побывать.