Поцелуй лося

Владимир Кирф
Господин Тапио освободил от упряжки оленя, подвёл его к кормушке, налил воды и пошёл к стоящему, и смотрящему на него лосю. Вытащил из сумки буханку хлеба, отломал большой кусок и вставил одним концом его к себе в рот. Второй конец направил в сторону лося. Лось не заставил себя долго ждать. Мгновенно он сделал выпад вперёд, захватил зубами кусок хлеба и потянул его к себе. Почувствовав, что хлеб не поддаётся, он перехватил его зубами. Дойдя своими мохнатыми губами до губ господина Тапио, лось откусил кусок и начал его жевать, высокомерно поглядывая на Тапио, как бы говоря:
- Задумал соперничать со мной, человек.

Господин Тапио напоил лося, по братски разделил оставшуюся часть буханки хлеба между лосем и оленем и пошёл к дому, где его ждут обедать жена - мадам Ансо, и фрау Эльза. Зашёл в дом, помыл руки и присоединился к ним в столовой комнате.