Завтра в восемь?

Маура Барановская
Действующие лица:

Смерть

Старик


. . .


Раннее утро. Пасмурно, но дождя нет. На городском мосту стоят двое. Один высокий мужчина, средних лет, одет в чёрный костюм и котелок, он же Смерть. Другой - старик, тоже в костюме,  м/б с тростью.



С м е р т ь. Завтра в восемь?

С т а р и к. Почему в восемь?

С м е р т ь. По-моему, восемь утра самое удачное время. Встал, позавтракал, привёл себя в порядок, и вот ты уже готов умирать.

Пауза

С т а р и к. Нет, рано. Давай в девять. Не могу завтракать в первый час после пробуждения.

С м е р т ь. Так встаньте раньше, уважаемый!

С т а р и к. Ты что! Не хватало ещё и такой день испортить! К тому-же, я ненавижу звуки будильника.

Молча смотрят вниз с моста

С м е р т ь. Нет, всё таки в девять это поздно. Знаете, процедура может затянуться, а я привык управляться со всеми делами до ланча.

С т а р и к. (с надеждой) А что, там и ланч будет?

С м е р т ь. Ну, Вам-то он уже будет не к чему, а я после работы всегда чертовски голоден.

С т а р и к. Ааааа... (пауза) Нет-нет, в восемь утра всё-таки очень рано. Я ещё не всё придумал... Как оно будет лучше? Ну, в смысле... Надо же ещё побриться и... Может, мне парадный костюм надеть? Или пижаму... Будто бы я вообще не знал...

С м е р т ь. (немного раздраженно)  Пижама подойдёт. Ну, право слово! Вы же не на день рождения собираетесь!

С т а р и к. И то верно... Хотя смотря, ведь, на чей. А то, может быть, одежда вообще неуместна будет...

С м е р т ь. Об этом пока рано говорить. Пока не все бумаги оформлены. Быть может, Вы вообще от рождения откажетесь.

С т а р и к. Как так!

С м е р т ь. А что? Опять все эти муки, яркий свет...  А потом ни ходить, ни есть же поначалу не умеете. Лежите в своём говне, прошу прощения, беззубые.

С т а р и к. Так я и сейчас...

С м е р т ь. (Смотрит на Старика)

С т а р и к. (смущенно)...  без зубов...

С м е р т ь. Тем более.

Пауза

С т а р и к. А почему Вы так людей не любите?

С м е р т ь. Кто Вам сказал? (пауза) Не зря же я Вам загодя встречу назначил. Мои коллеги, знаете ли, так не церемонятся. А мне интересно! Есть в вас людях что-то такое... умилительное.

С т а р и к. Что ж тут умилительного?

С м е р т ь. Вы живёте, прекрасно зная, что я приду, но тратите время на всякую ерунду. Иногда и вовсе убиваете его, не получая никакого удовлетворения... В общем,  транжирите самую ценную из валют (ваша же идеологема-то!) направо и налево. А когда я, наконец, прихожу назначить встречу, требуете кэшбэк и торгуетесь до неприличия рьяно.

С т а р и к. (смущенно потупил взгляд) Понимаю...

С м е р т ь. Лишь в конце вы понимаете, что всё то, на что вы тратите свою жизнь: богатство, барахло, завистливые взгляды коллег, модные тряпки, всё это ничего не стоит, потому что вы уйдете со мной, а они так и останутся здесь. Единственное, что Вы положите в чемодан, когда мы встретимся на этом месте, это счастье. А уж тяжёлым будет Ваш чемодан или нет, это мы завтра только посмотреть сможем.

С т а р и к. И что же...  Ничего теперь сделать нельзя?

С м е р т ь. Нельзя.

Пауза

С т а р и к. Значит, завтра в восемь... Ну что ж... (уходит)

С м е р т ь. (смотрит вслед Старику) Всё равно ведь опоздаешь...