Зелёная дверь

Александр Чумичёв
  Томас чувствовал, что она сейчас что-нибудь скажет, впрочем, так и случилось.
Тиффани, девушка двадцати лет с тёмно-рыжими кучерявыми волосами спросила сво-
его возлюбленного насчёт остановки в закусочной. Чёрт, она выучила всю карту
наизусть. Юноша, не переставая кивать головой в такт буги-вуги из старого ра-
дио "Рамблера" гнавшегося по сорок четвёртой автостраде, набирая скорость за
тридцать миль в час лишь согласился с ней, потому что авто тоже "немного
проголодалось", мечтая о специфически пахнущем бензине на бензоколонке.
К счастью, (для Тиффани и машины) примерно в миле находилась закусочная
"У Денвера", открытая здесь с пятьдесят седьмого года.
  "Рамблер", продолжая выкидывать из-под крышки капота мокрый кашель повернул
к третьей по счёту колонке. На улице уже давно потемнело, в траве трещали
цикады, а атмосферу поражал высохший летний воздух, который, не приходился по ду-
ше ни парочке, ни машине.
  "Странный тип" — подумал Томас, смотря через лобовое стекло на мужчину в ко-
стюме заправщика. Знаете, лицо его было настораживающим, как и эта заправка,
как и эта закусочная, которые работают как ни в чём не бывало, даже не смотря
на то, что находятся на территории заброшенного города с населением в две
тысячи человек. Юноша улыбнулся Тиффани и вышел из авто. Лучше бы он этого
не делал вообще. От толстого заправщика, улыбка которого вот-вот заставит
заостриться уши как у эльфа разило специфическим запахом дешёвого бензина.
На подбородке проскакивала острая щетина. Его зрачки бегали либо по машине,
либо по съезду с автострады, не понятно.
  "Интересно, что у него творится в голове?" — подумал Том за что очень сильно
пожалел. Заправщик словно услышал эти слова и взгляд его теперь полностью завис
на глазах Тома.
  — Полный бак, — сказал Том. Заправщик в ответ каким-то образом сузил зрачки.
"МУЖИК, ПОЖАЛУЙСТА ОТВЕРНИСЬ" — подумал юноша, перемешивая гнев и насторожен-
ность с зачатком лёгкого страха.
  — Конечно сэр, — радостно сказал заправщик через два ряда белых зубов. Он
также продолжал смотреть на Тома, а в его голосе слышалась заторможенность,
словно он находится в полусне, но выглядит бодро, это подчёркивают остатки его
обеда на губах и капельки чёрного кофе.
  — Дорогой, всё в порядке? — Спросила Тиффани, голос которой немного приглуши-
ло всё ешё не заправленное авто. Сейчас Томас был как не как рад услышать голос
Тиффани, ещё раз убедившись, что с заправщиком они остались в мире не одни.
  — Да, дорогая, — словно готовясь поймать убегающую с фермы свинью сказал
Том, не понимая того, что заправщик уже достаёт пистолет из колонки.
  Закусочную он начал критиковать взглядом ещё тогда, когда массивная входная
дверь не успела закрыться.
  — Интересно… — подумал Том, — зачем им такие огромные двери, чтобы не украли
заготовки? Или, не дай бог, не вынесли дряхлую плиту? Здание и вправду было
построено в пятьдесят седьмом. Нет, скорее в девятнадцатом веке, просто скры-
лось за маской пятьдесят седьмого.
  — Выигрыш на конкурсе "Самая грязная закусочная" им обеспечен, — подумал Том,
всматриваясь в паутину на самом дальнем углу белой стены с какой-то картиной
или постером, но если "это" было в рамке, то значит являлось картиной. На
полотне был изображён космический корабль, реализованный на удивление не в виде
летающей тарелки. Он парил в недрах космической глади, минуя огромные осколки
от планет и космический мусор, который так и бросался в глаза.
  — Думаю, если б тут был и второй этаж, то человек построивший это заведение
вместил бы сюда какой-нибудь "Плимут Фьюри" пятьдесят восьмого года, покрытый
блестяще-серебристым хромом — предположил Том и поспешил к столику, за который
уже села его возлюбленная. Впечатление от закусочной он уже получил, но пришёл
ли он сюда критиковать заведение?
  Том никогда не видел Тиффани такой счастливой. Она выглядела даже счастли-
вие чем на свадебном фото. Возможно, счастьем для неё была совсем не свадьба,
а скорее, дорога. Путешествие в другой город, в другой мир, которому мешала
закусочная в маске. К столику подошла официантка, молоденькая девушка с такими
же как и у всех людей мечтами, предпочтениями и целями. Возможно, обычный
официант, который разносит людям еду, кофе и закуски мечтал стать учёным или
писателем, но оказался в такой дыре как придорожная закусочная, расположенная
на краю заброшенного города. Впрочем, мы отвлеклись от истории.
  Тиффани посмотрела в меню и остановилась на небольшом чизбургере. Она была из
тех, кто не боялся набрать немного лишнего веса. Самый подходящий тип для Тома
  — гордо подумала она и убрала меню. Пока она выбирала, кто-то уже успел вклю-
чить в проигрывателе песню за пятнадцать центов. Ей не понравилась одна вещь,
взгляд официантки на её муже. Об этом не могло идти и речи, от чего Тиффани нару-
шила атмосферу кафе оглашением своего заказа.
  — Один чизбургер, — чётко и властно произнесла Тиффани. Взгляд её говорил:
"Он мой". Молоденькая официантка с короткими волосами поняла намёк и даже немного
растерялась, но быстро собралась.
  "Ты ещё и подготовленная!" — пронеслось у Тиффани в голове.
Хорошо, что официантка не умеет читать мысли как заправщик. Она улыбнулась и
достала блокнотик с логотипом закусочной, предварительно записав заказ, после
куда-то удалилась, скорее всего к раздаточному окну, повесив вырванный листок на
кольцо.
  Том видел в глазах Тиффани разочарование, приглушённое малым откликом победы.
— Надеюсь, — подумал Том, — она не сильно рассердилась, — продолжил он и уловил
взглядом следующую картину. Молодой мужчина в возрасте тридцати лет поинтере-
совался у человека в костюме (по всей видимости директора закусочной) где
здесь находится туалет. Толстячок с зализанными назад волосами и толстой сигарой
торчащей из губ сказал скрипящим и до жути доверчивым голосом, что уборная
находится слева от стойки. Послушно, парень направился к белой двери, прямоуго-
дьная рама которой почти не выпирала из стены. Том внимательно осмотрел дирек-
тора, который подмигнул ему правым глазом.
  Где-то через пятнадцать минут в зал вышла уже знакомая парочке официантка с
белым подносом в руках. Тиффани сглатывает слюну.
Чизбургеры были настолько сочные, что Том не сразу узнал говяжью котлету.
  Напротив их столика сидел ужасно толстый мужчина пятидесяти лет, который
заминировал весь зал клубами дыма от своей дешёвой сигаретки. Он попросил
официантку принести счёт, заплатил и встал из-за стола, отчего вмятина
на кресле медленно поднялась вверх. Одев ковбойскую шляпу, он подошёл к дирек-
тору, такому же курильщику, золотое кольцо которого блестело в свете ламп
на левом указательном пальце.
  — Извините, — сказал "мистер мальборо", — где здесь туалет? — Продолжил он
выпуская изо рта клубы режущего глаза дыма.
Том сделал вид, что ест, хотя внимательно вслушивался в их разговор.
  — Спра…
  — Тебе вкусно, милый? — Перебив директора прощебетала Тиффани.
  "НЕТ!" — подумал Том отчего немного подавился.
  — Да, — выдавил он. Юноша отвернулся от Тиффани и молча посмотрел на
уходящего вправо толстого мужчину.
Девушка о чём-то снова заговорила, но сейчас это никак не могло интересовать
Тома. Сейчас он пытался понять, почему две минуты назад парень ушёл налево, хотя
дверь в туалет находится справа.
  — Том, ты меня слышишь? — Спросила Тиффани.
  — Милая, что-то тут не так.
  — Ты о чём? — Пытаясь перекричать музыку из проигрывателя спросила Тиффани.
  Это не могло не привлечь внимание директора.
  — Да тише ты! — Прошептал Томас заметив подозрительный взгляд носителя золотого
кольца на указательном пальце. В зале почти никого не осталось, только
парочка и одна девушка. Директор выключил музыку и подошёл к массивным дверям,
которые запер на ключ из кармана.
  — Бобби! — Ужасно прокричал он в сторону кухонной двери. Из неё вышел огромный
шкаф. Ещё чуть-чуть и он мог бы удариться лбом о верхнюю часть дверной
рамы. Бобби, по всей видимости повар-раздатчик подошёл к сидящей блондинке и
положил себе на плечи, предварительно ударив головой о дверь кухни. Крик стих.
  — Молодчина, сынок! — Сказал удаляющийся голос директора, который зашёл в левую
от стойки дверь. Тома и Тиффани пронзил панический шок. Двое пытались понять
взаправду ли то, что произошло на их глазах. Зал посетила мёртвая тишина.
Томас встал из-за стола и подошёл к массивной двери. "Ну давай же!" — подумал
он, пытаясь ей открыть всё равно зная, что та не откроется. В промежутках
между попытками открыть дверь он смотрел сначала на кухню, затем на левую и потом
на правую дверь, прислушиваясь к тишине. На миг он вспомнил слова своего отца,
который привык слушать постоянный говор своих одиннадцати детей. "Тишина это
плохо". Тогда, в возрасте шести лет, Том не понимал значения этих слов, но
сейчас вдруг, понял.
  — Том, что мы будем делать? — Испуганным голосом проговорила Тиффани, продолжая
держать в руках чизбургер.
  После этих слов двое уже всматривались в дверь кухни, из которой вышел Бобби.
Белая форма и фартук были запачканы чем-то красным, кровью. Лицо выгля-
дело безумным. Он попытался что-то сказать, но издал лишь какое-то мычание,
как младенец, у которого ещё не выросли зубы. Тиффани завизжала. Юноша подбе-
жал к девушке и уже двое стояли у проигрывателя. Повар-раздатчик нахмурил лицо
и показал два зуба, после чего, хромая кинулся за Тиффани и Томом. За всем
этим наблюдал заправщик, всё также показывая зубы, но был он уже раздетым,
а изо рта лился бензин.
  Из левой от бара двери выбежал директор с сигаретой в зубах.
  — Бобби твою мать! Лови их! — Провопил старик. Сынок, не хотевший разо-
чаровать своего отца кинулся на Тома, который кинул тому под ноги стул.
Бобби упал лицом на холодный пол и проехался вдоль всего зала, ударившись боком
о проигрыватель. Он закричал от ужасной боли, потом закатил глаза, а затем
умер. Автомат упал и раздробил в пудру все его косточки. Пальцы ещё дрожали
в конвульсиях, а зал посетил запах гари.
  — Нет! Нет! — Прокричал директор, показав свои жёлтые и кривые зубы. По
стеклу как обезьяна зашлёпал голый и смеющийся заправщик с льющимся изо рта как
река бензином.
  Тиффани завизжала ещё сильнее от чего казалось толстое стекло сейчас треснет
и в зал проникнет читающий мысли владелец бензоколонки. Директор в ярости
двинулся на Тома, который уже с Тиффани закрыл левую от стойки дверь. Перед
ними престала деревянная лестница, которую окружали голые и каменные стены.
Вот она, изнанка закусочной "У Денвера".
  Там витал сырой воздух, от которого хотелось поёжиться. Судя по всему в
подвале бушевал котёл, нарушая тишину ада. В дверь бился директор, но
стих. Томас осмотрел помещение и тут ему в голову стукнула догадка, а нет
ли сюда второго прохода? Например, с улицы или кухни? После этого ему стало
не на шутку холодно, возможно, из-за мурашек. Юноша надеялся, что это всего
лишь глупая догадка, но сильно засомневался после того, как соло котла
прервал какой-то шум, непригодный для пустой котельной или подвала.
  — Что это? — Дрожащим голосом спросила Тиффани, туш которой заставили пролиться
слёзы.
  — Не знаю, сказал Том и нехотя нащупал ступеньку. Там в низу виднелся дверной
проём, с которого на стену пал оранжевый блик прямоугольной формы. Им придётся
туда спуститься, чтобы найти выход.
  Казалось, что что-то закрыто в котле против своей воли. "Интересно, почему
из закусочной не слышно стуков?" — подумал Том и схватил Тиффани за руку.
Сейчас, стоя здесь, он хотел как можно быстрее добраться вместе с ней до
машины и умчать от сюда, предварительно заставив это место загореться.
Это без сомнения была котельная, но что она делает под закусочной? Возможно,
это парочке не суждено понять или скорее отгадать. Но одну загадку они отгадали
точно. Загадку, после которой перестанут останавливаться в подозрительных заве-
дения, загадку после которой перестанут есть чизбургеры. Рядом с огромным
котлом чем-то похожим на бочку стоял деревянный стол. Над ним свисали разного
рода и величины ножи, от тесаков до обычных, которые входят в наборы
столовых приборов.
  — Том, ты это видишь? — Заплаканным и дрожащим голосом с трудом выдавила из
себя Тиффани. На столе, лежало окровавленное тело, порубленное на стейки
для сочных чизбургеров. Пальчики с ног и рук с ногтями выбрасывались в ржавое и
продырявленное ведро. Без сомнений это был тот молодой человек, который
пошёл налево. Напоминало это всё кучу старых тряпок, но как хотелось, чтобы
это были тряпки. В ту же минуту котельная насладилась молодым визжанием девуш-
ки и лужей в которой был обед Тома. Господи, у него никак не могло уложиться
в голове, что он ел человечину! Не сочную говядину! А целый мать его человеческий
чизбургер. Две булочки, расплавленный сырок, салат с майонезом и отрубок
человеческой ноги, поджаренный на раскалённом масле. Интересно, они брили
её?
  Надо отсюда выбираться, как можно скорее — рассудительно кивнул Томас,
закрыв дверь столом с остатками. Он не забудет этого никогда. Это было
настолько ужасно, что Том забыл о наличии его правой ноги, на которую
упали кишки, похожие на толстую мишуру, упавшую вниз после вечеринки.
В котельной было довольно душно, от чего Том вытер рукой лоб, затем осмотрелся
и пришёл в ужасный восторг после того, как увидел ещё одну дверь. Разумеется
он радовался из-за того, что они находятся не в тупике. Юноша распахнул зелёную
дверь и всё его тело обступил прохладный воздух. Я бы даже сказал: "Живой".
Они рассмеялись и выбежали, оказавшись за закусочной. Им уже ничего не угрожало.
у дальней стены лежал повар-раздатчик, раздавленный сгоревшим проигрывателем.
Вокруг него валялись разного цвета пластинки и осколки панельного стекла.
По центру зала лежал толстый директор с красным лицом, которое словно фото
запечатлело на нём кричащую гримасу. Рот раскрыт, глаза готовы выскочить из
орбит, а волосы взъерошены. На кухне уже обгорело лицо голого заправщика,
который мирно заснул на плите, как раз он в психозе наверно и задушил директора,
по всей видимости своего папочку.
  — Интересно, — подумал Том, — а где же мамочка, — потом посмотрел на
недоеденный чизбургер и ответ сам к нему пришёл. Тиффани прерывисто дышала,
"Возможно у неё шок" — подумал Том и дал ей свою куртку.
  По сорок второй автостраде гнал "Рамблер", единственный, кто наелся этим
вечером досыта.