Мацуо Басё. Средь мха могил...

Алексей Раздорский
Мацуо Басё. Средь мха могил... Фото из японского интернета.    
;;;;;;;;;;;;
   Кокэ удзуму цута-но уцуцу-но нэнбуцу кана

             Средь мха могил
             И вьющихся растений
             Я будто слышу
             К Будде обращение.

    Увлёкшийся буддизмом Мацуо Басё неоднократно упоминает в своих хайку разных святых этой ставшей популярной в Японии ещё с ранних веков религии. Я насчитал не менее десятка таких стихов, половина из которых скорее хвалебные, чем философские или познавательные, но один хайку я до конца не мог понять, пока не открыл материалы первоисточников и не прочитал немногословное пояснение автора к своему хайку.
    В этом хайку всего несколько значимых слов –  мох, дикий виноград и Будда. Я смог связать их вместе только поняв – в каком конкретно месте находился поэт во время сочинения этого хайку и то, зачем он это место посетил.
     Сам поэт описал это в нескольких словах – «В уезде Мино, у могилы Томонага». Хайку датируется 1684-м годом – первым годом эпохи Дзёкё, когда после странствия «По заброшенным полям»  поэт в те же дни сочинил ещё один хайку о самурае-полководце Минамото-но Ёситомо, погибшем в 1160-м году главе одного из трёх могущественных кланов, реально правивших страной при императоре Го Сиракава. Два других клана – это самый известный в Японии старинный род Фудзивара, министры которого долгое время управляли Японией, назначая императоров и поставляя им в качестве жён своих дочерей, и клан Тайра, владевший крупными территориями вокруг столицы и активно торговавший с партнёрами из Китая и Кореи.   
       Довольно продолжительное время клан Минамото и клан Тайра были фактически союзниками и не враждовали до тех пор, пока на политической сцене не появился Тайра-но Киёмори – сын Тайра Тадамори, но по легендам родившийся от связи императора Сиракава с одной из своих наложниц. Легенда утверждает, что император, узнав о беременности наложницы, в беседе с Тадамори попросил того усыновить ребёнка, если родится мальчик, а если девочка, то император оставит её  у себя как одну из своих дочерей. Но родился мальчик, ему дали имя Тадамори-но Киёмори, и вопрос был решён.
      Императорами тогда становились сыновья действующих императоров, а их жёнами – дочери вождей клана Фудзивара, поэтому император Сиракава не стал нарушать кровные традиции наследования, и мальчик воспитывался как ребёнок семьи Тайра.
       Киёмори, подрастая, быстро продвигался по военной и политической лестнице, его стали называть Тайра-но Киёмори, после того, как он умело расправился со «смутьянами», взбунтовавшимися против императора Го Сиракава. По влиянию на императора он затмил  властителей других кланов, стал «первым министром»  и даже прервал многовековую традицию предоставления жён для императоров кланом Фудзивара, выдав замуж свою дочь Токуси за императора Такакура, от которого родился сын Антоку, ставший в 1180-м году 81-м императором Японии.
      Далее Тайра-но Киёмори фактически уничтожил клан Фудзивара, убив его главу, а другой его соперник –Минамото-но Ёситомо попытался оказать сопротивление  Киёмори, собрал войско и вступил в бой с самураями Тайра, но проиграл сражение и был вынужден спасаться бегством.
    Все подробности этих жутких воин и переворотов описаны в японских летописях, поэтому я вернусь к истории написания самого хайку, в которой мне было всё уже понятно кроме упоминания Будды в строчках о мхе и вьющемся винограде.
     А всё дело в том, что Минамото-но Ёситомо после поражения от воинов Киёмори отдал приказ своим подчинённым спасаться как могут, а сам с тремя сыновьями покинул поле боя и решил укрыться в деревушке Аохака (в переводе – «Зелёная могила») в уезде Мино. Но воины Киёмори выследили спасающихся бегством всадников и серьёзно ранили одного из них – Минамото-но Томонага,  второго по старшинству сына главы клана Минамото-но Ёситомо. Ранение оказалось тяжёлым,  воин-самурай, которому тогда было всего 16 лет, не смог передвигаться и спасаться вместе с братьями. Осознав, что стал помехой для бегства остальных, юноша Томонага сказал отцу – «Я не могу двигаться и не хочу быть  обузой. Убей меня, отец, или это сделают наши враги!».
      Минамото-но Ёситомо выполнил просьбу сына, который перед смертью  произнёс молитву в адрес Амида Будды, цитируемую в летописи. Однако, похоронив Томонагу, отец с двумя другими сыновьями всё же не смогли скрыться от погони. Люди Киёмори зарубили самого Минамото-но Ёситомо и ещё одного из сыновей – Минамото-но Ёсихара. Выжившего Ёритомо отправили в замок дома Тайра как заложника для устрашения других вассалов и поклонников клана Минамото. Головы убитых - самого Минамото-но Ёситомо и его сыновей  глава дома Тайра Киёмори заставил выставить на обозрение в Киото. Для этого его слуги осквернили могилу юноши Томонага, вскрыли её и доставили голову юного воина в Киото, где выставили рядом с ликами отца и брата.
      Жена убитого Минамото-но Ёситомо – мать одного из его сыновей Минамото-но Ёсицунэ - красавица Токива Годзэн очень нравилась Киёмори, и он упросил её стать его женой. Однако Токива Годзэн поставила условие – она согласится стать женой Тайра-но Киёмори только если он оставит в живых других сыновей Минамото-но Ёситомо. Киёмори выполнил обещание, и это впоследствии стало причиной падения клана Тайра.
        Оставшиеся в живых сыновья Минамото-но Ёситомо со временем объединили усилия и после смерти харизматичного Киёмори начисто разгромили клан Тайра во время сражения при Дан-но Ура. После этого дом Минамото надолго стал  главным столичным кланом  до появления ещё более могущественных самураев, добившихся объединения разрозненных уездов страны.