Мацуо Басё. Расёмон

Алексей Раздорский
Мацуо Басё. Расёмон. 1691-й год.  Фото из японского интернета         
;;;;;;;;;;;;
        Оги-но хо я
        касира-о цукаму
        Расёмон

               Мискант метёлками своими
               Мне хочет в голову вцепиться,
               Когда к воротам Расёмон
               Я подхожу, чтоб поклониться.

     Увидев в строчках одного из хайку Басё хорошо знакомое мне слово, сразу же решил сделать перевод, так как для меня это японское название всегда было связано не с хайку Басё, а с одноимённым кинофильмом, ставшим прекрасной экранизацией рассказов мастера японской новеллы Акутагава Рюносукэ. Фильм, снятый знаменитым режиссёром Акира Куросава с участием звезды японского кино Тосиро Мифунэ в 70-е годы прошлого столетия демонстрировался почти во всех кинотеатрах мира.
         А сочинивший этот хайку весной 1691-го года Мацуо Басё, следуя из Осака в Киото, увидел развалины некогда величественных городских ворот Расёмон, заросших высоким дикорастущим мискантом – дальневосточным злаковым растением семейства рисовых. Стебли с метёлками на ветру огибали голову Басё, и он, вспомнив древнюю легенду из 18-го рассказа 29-го свитка «Кондзяку моногатари» - «Расёмон тодзё сокэн нусутто катари», - «Рассказ воришки, забравшегося на ворота Расёмон», сочинил этот хайку.
       Суть  рассказа заключается в том, что воришка из  Сэцу направлялся в Киото, чтобы вершить там свои неблаговидные дела, но когда он подошёл к главным южным воротам города – Расёмон, заметил толпы снующих туда-сюда людей.  Решив дождаться темноты, вор залез на еле освещаемый даже днём верхний ярус ворот, но увидел там очень странное зрелище.  У кучки трупов копошилась старуха, срезавшая длинный пучок волос с головы молодой мёртвой женщины.  Надо сказать, что у тех ворот была дурная слава – те, у кого не было средств хоронить родственников, ночью приносили сюда умерших, превратив ворота в склад скелетов и трупов. Воришка, заставший старуху за таким низменным занятием, разозлившись, хотел её убить, но та стала молить о пощаде и заодно рассказала бандиту свою историю.  У неё на днях умер муж, и она принесла сюда его труп, чтобы просто оставить и уйти, но когда в кучке трупов увидела мёртвую женщину с длинными волосами, решила их отрезать и продать на парик, чтобы не умереть с голоду. Бандит-воришка не стал убивать старуху, но отобрал у неё отрезанный для парика пучок волос, снял одежду с её мертвого мужа и сбежал с награбленным.
     У Акутагава Рюносукэ история несколько изменена, как и в фильме Акира Куросава. А Басё строчками своего хайку напомнил о легенде эпохи Хэйан, когда величественные ворота – точно такие же сейчас можно увидеть у входа в храм Тодайдзи в Нара, украшали южный вход в Киото.   
      Ворота были построены ещё в 789-м году, примыкали к городской каменной стене, имели ширину почти 40 метров и восемь метров в высоту. Однако даже такие добротные ворота сильно пострадали в результате накрывшего Киото в 816-м году мощнейшего тайфуна. Усилиями местных мастеров ворота были восстановлены, но к 12-му веку южная застава города пришла в запустение, камни растащили для других построек, а у ворот скапливался хлам и трупы умерших.  Басё застал полуразрушенные ворота, поросшие двухметровым мискантом, как бы тянущимся своими метёлками-руками  к его голове, вспомнил о легенде и сочинил этот хайку.
      Сейчас на месте ворот Расёмон установлен памятный каменный столб, а в городском музее Киото можно увидеть их точную миниатюрную копию.