Странный латинизатор

Андрей Браев-Разневский Абр
Сергей Самохин
был в сети 55 минут назад

Сергей
10 июн в 17:24
A inache, mozhet, i ispolqzoval by kak "ш".
Сергей
10 июн в 17:24
Esli by "w" byla ne zanahta.
Andrey
10 июн в 17:25
Для в обычно юзают v. Значит, не занята.
Сергей
10 июн в 17:25
No u menah "w" - zanahta.
Сергей
10 июн в 17:27
Braev, ejhoh 2-3 minuty trollinga i ah prervu razgovor. Ty menah dostal svoim trollingom. U menah "v" zanahta pod "в". Konchaj uzhe pod duraka kositq.
Сергей
10 июн в 17:28
Ah tozhe ispolqzuuh "v" kak "в".
Andrey
10 июн в 17:29
Твой транслит самый лучший?
Сергей
10 июн в 17:29
I u menah "v" zanahta pod "в".
Сергей
10 июн в 17:29
Dlah menah - da, samyj luchshij.
Andrey
10 июн в 17:29
А вообще?
Сергей
10 июн в 17:29
Inache ah by ego ne ispolqzoval.
Сергей
10 июн в 17:30
Chto znachit "voobjhe"?
Сергей
10 июн в 17:31
Dlah tebah, poxozhe, moj tranlit - ne samyj luchshij, raz ty na nego ne perexodishq.
Andrey
10 июн в 17:31
К примеру, тигр быстрее кролика бегает. Это значит ,,вообще,,
Сергей
10 июн в 17:32
To estq, "voobjhe" = "obwektivno"?
Andrey
10 июн в 17:32
Естественно.
Сергей
10 июн в 17:34
Ponahtno. Nu, esli obwektivno, tak ni odin iz predlagaemyx v gruppe translitov - ne pobedil. Vse tvoi translity - ne iskluhchenie. Poehtomu, kakoj iz translitov, v itoge, pobedit - govoritq rano. Ehto pokazhet vremah.
Andrey
10 июн в 17:35
Мой последний транслит представляет из себя нечто особенное.
Сергей
10 июн в 17:36
Poxvala samomu sebe stoit nedorogo. Ty snachala dobejsah, chtoby on pobedil. Xotah by v ehtoj gruppe, ne govorah uzh o Rossii.
Сергей
10 июн в 17:37
Togda i pogovorim o tvoohm poslednem translite.
Сергей
10 июн в 17:38
A poka nikto, krome tebah, ego ne ocenil. Nu, mozhet, ejhoh Pohtr Zagubisalo.
Andrey
10 июн в 17:39
Эта группа не отражает мнение россиян в целом. Здесь слишком мало людей. Их мнение не значит ничего. Если бы тут было 50.000 человек, то я бы прислушался к тому, что они говорят.
Сергей
10 июн в 17:40
·
(ред.)
Ax, tebe gruppa ne avtoritet? Tak dobivajsah, chtoby tvoj translit pobedil na urovne vsej Rossii, kto zh tebe zaprejhaet?
Andrey
10 июн в 17:40
Представь голосование за президента в одном подъезде. Если даже все за Путина, то может оказаться, что по России за Путина 1%.
Сергей
10 июн в 17:42
Braev, ty menah ne slyshishq. Ah zhe govoruh, togda zabej na gruppu i dobivajsah pobedy svoego translita vo vsej Rossii. Tebe kto-to ili chto-to meshaet ehto delatq? Kto-to zaprejhaet?
Andrey
10 июн в 17:43
Зачем на уровне всей России? Ни одна реформа никогда не продвигалась народом. Народ не участвует в смене алфавита. Только царь и бояре.
Сергей
10 июн в 17:43
Ah meshauh tebe priblizitqsah k caruh?
Сергей
10 июн в 17:43
Priblizhajsah.
Сергей
10 июн в 17:44
Vmeste so svoimi translitami.
Сергей
10 июн в 17:44
Ot menah to chto nado?
Andrey
10 июн в 17:44
Путин против латинизации. Надо надеяться, что следующий президент будет ,,за,,
Сергей
10 июн в 17:45
Braev, otnoshenie Putina k latinizacii ot menah ne zavisit.
Сергей
10 июн в 17:46
Ah delauh to, chto mogu. Skazhi chestno, ty legko chitaeshq moi teksty?
Andrey
10 июн в 17:52
O;e;.
Andrey
10 июн в 17:53
Запнулся только один раз, но это связано с моим мозгом. Бывает торможение, так как я много лет принимаю лизиноприл.
Сергей
10 июн в 17:56
·
(ред.)
Nu znachit, moj translit xoroshij, raz ty ego legko chitaeshq.
Сергей
10 июн в 18:00
Vot tebe i priznak togo, chto moj translit xoroshij, raz ty ego xorosho ponimaeshq. Ty ponahl ehto na lichnom opyte.
Сергей
10 июн в 18:02
A esli by ty zaxotel, ty by i pisatq im smog takzhe legko, kak chitaeshq. Prosto ty vrednichaeshq. No tut, uvy, ah bessilen.
Сергей
1 июл в 22:59
В современном кириллическом русском языке допустимы два варианта: 1. "опершись" (с буквой "е" (а не "ё") во втором слоге и ударением на третьем слоге, то есть, на "и") и 2. "опёршись" (с буквой "ё" во втором слоге и ударением тоже на втором слоге, то есть на "ё"). Я вынужден выбрать второй вариант, потому что, если выберу первый, пропадёт рифма. Мой выбор не случайный и осознанный, я настаиваю на нём. Я пишу на современном русском языке, а не на русском языке, которым пользовался Пушкин. Тот русский язык умер и назад хода нет. P. S. Вариант, при котором в слове "опершись" буква "е" (а не "ё") во втором слоге и ударение тоже на втором слоге, то есть, на той же "е", современным русским языком не предусмотрен. Sorry.
Сергей
7 июл в 10:51
·
(ред.)
Специально караулил меня сегодня ровно в полночь (по Москве), чтобы сразу же после меня свой транслит воткнуть?

Чтобы именно твой транслит был в ленте на первом месте, а мой откатить вниз?

Будешь так делать, изменю время своих публикаций. Буду публиковать свои транслиты в любое случайное время:

я могу и в полночь, и в три ночи, и в шесть и в девять утра, и в три дня, хоть в девять вечера.

Буду назло тебе каждый раз публиковать свои транслиты в разное время и они часами будут в ленте на первом месте, пока ты будешь спать. И ты меня тогда подкараулить не сможешь.

Ты мне гадишь и я тебе буду гадить.

А то больно ты умный у нас, думаешь, умнее всех, а остальные дураки. Да нет, Браев, твои хитрости отлично видны.