Лазги и Аррани в сочинении персидского архиепископ

Али Албанви
«Лазги» и «Аррани» в сочинении персидского архиепископа (1404)

Предлагаемый вниманию читателей материал представляет собой выдержки из сочинения архиепископа персидского города Султанийи Иоанна де Галонифонтибуса (De Galonifontibus, то есть выходец из Gaillefontaine в Верхней Нормандии) «Книга познания мира», написанного им в 1404 году на «испорченной латыни». Материал этот посвящен историко-этнографическому обзору кавказских народов, составленному архиепископом Иоанном на основе его поездки по описываемым странам и областям Кавказа, а также сведений, почерпнутых им из сочинений более ранних авторов.


Иоанн III де Галонифонтибус был монахом-доминиканцем, который был назначен епископом Нахичевани на Южном Кавказе в марте 1377 года. В августе 1398 года Иоанн стал архиепископом Султанийи, отсюда его другое имя — «Жан Султанский». В 1402 году, после победы над турками-османами в битве при Анкаре, Тимур отправил Иоганна с посольством к европейским дворам, а именно в Венецию, Геную, Лондон и Париж, чтобы объявить о своей победе. Тимур предложил договоры для облегчения торговых обменов между европейскими державами и его королевством. Генрих IV из Англии и Карл VI из Франции в ответ поздравили Тимура. После своей миссии Иоанн вернулся в Султанийю, пока в 1423 году не был переведен в Крым.


Современник Тимурленга архиепископ Иоанн де Галонифонтибус был очевидцем многих интересных событий конца XIV — начала XV вв., а его путешествие по Кавказу дало ему возможность непосредственно познакомиться с различными народами Кавказа, их обычаями, легендами, религией, нравами и иными этнографическими особенностями.


Впервые глубоко текст был изучен венгерским востоковедом Лайошом Тарди, который дал обширные комментарии к тексту архиепископа Иоанна. Что свидетельствует о большом интересе, который придается изучению истории и этнографии кавказских народов в венгерском востоковедении. В 12-й главе мы находим интересующие нас сведения о дагестанских народах, и о лезгинах частности и собственно о землях распавшегося государства лезгинских народов Кавказской Албании.


«Следуя на восток, за пределами этой страны можно найти много других народов различных вероисповеданий прежде чем достигнешь Каспийского моря, города Железных ворот, который есть Шаки (1). Это — прекрасная страна, плодородная, весьма богатая водой, хлебом, животными, шелком и рисом. Их масло, добываемое из орехов, удовлетворяет потребности как в кулинарии, так и в освещении. Однако страна одинаково не полезна для здоровья, кроме того, жители страдают от скопления газов в кишечнике и слабы здоровьем, а чужеземцы здесь долго жить не могут. Власть здесь в руках сарацинов.


Здесь живут также грузины, сарацины (2), даргинцы (3) и лезгины (4). Между этой местностью и горами обитают две народности: встречаются лакцы (5) и даргинцы (6). В северной части страны расположены высокие горы, тянущиеся до самого Каспийского или Бакинского моря. Как я уже упоминал, на равнине и у подножья гор проживают различные народности, и каждая имеет собственный язык. В своей религии они также следуют грузинам, но кроме уже упомянутых, они имеют несколько своих собственных церемонии.


К востоку от этой земли живут лезгины (7). Они имеют свой собственный язык. Они живут в горах и здесь все еще видны стены, построенные Александром Великим для того, чтобы отгородиться от народов гога и магога. Город, находящийся между Каспийским морем и горами, и именуемый Железными Воротами, также находится вблизи. Место это представляет собой чрезвычайно узкий проход, и ни одна душа не сможет пройти через него без знакомства с ним и без согласия правителя этой земли. Он разделяет всю Татарию на две части, и ни один живой не сможет пройти горы или море ни в каком другом месте, а только через этот проход. По этой причине его по-персидски зовут Дербенд, что означает проходные ворота или закрытые ворота. Схоластик Магистр (9) упоминает об этом как о предположении. Однако современники рассматривают эти вещи как правдивые и даже покажут вам стену и расскажут, как Александр заключил их здесь и что никто не может проникнуть к ним, и никто не сможет выйти от них. Ни одна живая душа не знает ничего относительно их жизни и обычаев. Однако некоторые люди добирались до них и делали какие-то умозаключения, рассказывая множество удивительных историй относительно их жизни. Например, что они не имеют соли (10) и поэтому они приходят к проходу, где их соседи дают им соль, а взамен они оставляют здесь своих животных или гонят их в это самое место. Обмен осуществляется без единого произнесенного слова (11).


Жизнь этих лезгин (12) регулируется кажется всеми существующими законами. Некоторые из них следуют за сарацинами, другие — за грузинами, а некоторые — за христианами. Они очень быстро ходят и являются прекрасными стрелками. Тимур-ленг сделал попытку проникнуть в эти горы, в эту их страну, имея под рукой сто тысяч вооруженных людей. Но они встретили армию перед густым лесом и нанесли им такие потери, что Тимур-ленг приказал отступить. И когда этот владетель задумал пройти Железные Ворота, то он понял, что он сможет подчинить себе эту страну прежде всего только мирным путем, чтобы уже затем вторгнуться в Великую Татарию (13).
Я мог бы рассказать еще больше об этих горах и их обитателях, но мы теперь удовлетворимся этими краткими сообщениями, иначе мы не закончим полностью весь рассказ. Там находится большая страна, именуемая Аррани (14), которая расположена на равнине, близ Каспийского или Бакинского моря и которая густо заселена. Она находится под властью сарацин, но среди се жителей есть много христиан. На востоке страна граничит с упомянутым морем, Персия находится на юге, ее западным соседом является Армения, тогда как с севера находятся упомянутые выше горы. Через эту равнину протекает две очень большие реки и впадают в Каспийское море. Народ, живущий вдоль их берегов имеет познание в выработке различных шелков и вывозит их во все концы света.


Среди других удивительных вещей этих равнин то, что они имеют источники, дающие огромное количество пахнущей нефти. Вот как это происходит: если они выроют яму глубиной в два эля (= 114 см) или даже меньше, то сразу же ударит сильный фонтан воды. Если они вычерпают некоторое ее количество и выльют в открытые сосуды, то вода через некоторое время испарится и останется одна нефть. Нефть собирается в мешки и вывозится даже на расстояние в пятьдесят дней пути. Она используется как горючее для плавающих фитилей и лампад, для которых в других странах используют растительное масло или нутряное сало. Эта нефть является составной частью большого количества лекарств, и особенно белая нефть. Однако она очень редка и ее лечебная сила, как говорят, аналогична бальзаму, и она прекрасное средство против обморожения, растяжений и отвратительных прилипающих насекомых. Земля, сквозь которую бьет ключом черная или серая нефть, горит как дерево, однако пища, приготовленная на таком огне не вкусная, но жители этой страны едят эту пищу с хлебом и несмотря на ее ужасный запах, она им нравится. Когда верблюды болеют чесоткой, то без этой нефти не обойтись, ибо она имеет сильное лечебное свойство. Ее также применяют и к буйволам (15)».
Примечания к тексту Буниятова З.М.:


(1) В рукописи: ad civitatem Porte ferre videlicet Saki. Porta ferrea – Железные Ворота, Дербенд. Персидское слово «Дербенд» - Узел ворот (История Дагестана, стр. 121). Шеки или Шаки, ранее независимый эмират, был присоединен Золотой Ордой «вернее, захвачен монголами. — З. Б.» в 1239 г. Однако в год, когда места эти посетил архиепископ Иоанн, Шаки вновь был независимым и его правителем стал Сиди Ахмад, который принадлежал к династии правителей Ширвана — Ширваншахов (1382–1438). Западным соседом эмирата была Кахетия. Область имела развитое сельское хозяйство, о чем говорят арабские историки и географы IX–X вв. Эти источники говорят также о жителях региона, как об удах, потомками которых являются удины, которые живут вокруг Нухи и имеют свой собственный язык (ср.: Ф. Бабаев (изд.). Из истории Шекинского ханства. Баку, 1958). Во время деятельности архиепископа Иоанна в Персии эмират Шеки или Шаки был в прочном союзе с Грузией и сражался с монголами «Тимуром – З. Б.», защищая Дербендский проход: «В 1395 году, когда Тимур сражался в стране кыпчаков, Георгий, который наследовал царский престол после своего отца, продолжал сражение против Миран-шаха, сына Тимура, который был оставлен Тимуром в качестве правителя Азербайджана. Соединив свои силы с войсками этого Сиди Али Шекинского, Георгий разбил монголов, которые осаждали крепость Алинджакалу. Тимур в течение последующих двух лет продолжал свой поход в Индию и вплоть до зимы 1397 г. он не предпринимал никаких мер против кавказских властителей. После разграбления Шаки он разграбил Ширван и весной 1400 г. направился походом на Тифлис» В. Аллен, стр. 124).

(2) В рукописи Saraceni – мусульмане.

(3) В рукописи: Thurigi. Этнические имена «дарги», «даргуа» в теснейшей связи с лакцами составляет коллективное имя лезгинских племен, которые обитают в горах и на равнине близ Каспийского моря и которые «по причине своей многочисленности всегда оказывали определенное давление на Дагестан» (Н Волкова. Цит. раб. стр. 172; A. Sanders. Kaukasien Munchen, 1942, p. 256; G, В. Mirkelinskij. Les particularites de structure dans le languts des montagnard du Dagestan. Bedi Kartlisa, ХШ — XIV, 1962, p. 34).

(4) В рукописи: Lazi — жители ханства Лакз в Южном Дагестане (История Дагестана, стр. 121, 124, 126, 183, 196, 210). Ср.: Пелло. Цит. раб., стр. 149.

(5) В рукописи: Laggi Ср.: С. Г. Гаприндашвили. О лакско-даргинских звуковых соответствиях. Иберо-кавказское языкознание, VI. Тбилиси, 1954; П. К. Услар. Язык лаков. Тифлис, 1890.

(6) В рукописи: Turigi. Ср.: прим. 2.

(7) В рукописи: Lagzi — представляют собой членов упомянутой выше этнической группы лезгин. Ср.: прим. 4.

(8) Французский священник Петрус Коместор (Париж, 1179), который, согласно А. Керну, утверждал, что это вовсе не народы Гога и Магога. которые окружены Каспийскими горами, а десять племен Израиля: „Itague cum venisset Alexander ad montes Caspios miserunt ad cum filii captivitatis” (cp. S. Scheiber — L. Tardy. L'echo de la premiere manifestation de David Reubeni dans les brochures de colportage allemandes de l'epoque, Revus des Etudes juives, С XXXII 4, 1973, p. 96. Ср.: В. Heller. Gog und Magog im judischen Schrifttum, Jewish Studies in Memory of George A. Kohut. N.-Y., 1935, p. 354.

(9) См. прим. 8.

(10) Ряд поздних источников упоминает об этом занятии. См. изложения И. А. Гюльденштадта относительно басианов, которые живут в горах близ Сванети и состоят в родстве с осетинами (Peregrinatio Georgica, II, Tbilisi, 1964, pp. 44 — 45). H. J. Klaproth утверждает, что этих басианов „Ihre Hauptstadt, die sehr prachtig gewesen seyn soll, hiess Ekirck — Madshar... Sie behaupten, dass die noch jetzt vorhandenen Ruinen von Madshar die Ueberblleibsel davon seven” (Reise in den Kaukasus nach Georgien, I, Halle-Berlin, 1812 pp. 504 — 505).

(11) Cf. Nagy P. Le „tros muet”. Acta Etlmographica, 2/1951, pp. 293–313; Б. Н. Заходер, Каспийский свод сведений о Восточной Европе, т. П. М., 1967, стр. 63–65.

(12) В рукописи: Lagzi. Cp прим. 2.

(13) Ср. История Дагестана, стр. 207.

(14) Арабский путешественник X в. Ибн Хаукаль передает, что к западу от Хазарского, т. е. Каспийского моря, лежит Арран. Страна, позднее именуемая Ширваном, расположена между реками Кура и Араке. Более полно см.: К.В. Тревер. Очерки по истории и культуре Кавказской Албании. М. — Л., 1959, стр. 46 и сл.; К. Алиев. Кавказская Албания. Баку, 1974. стр. 130.

(15) Относительно мест, связанных с пунктами добычи нефти в Баку см.: Fruhgeschichte und Sprachwissenschaft. Wien, 1948, pp. 50–152. „in questa prouintia de Siroam et de Siamachi verso la marina ci sonno doi fonti de licorinel maggior li e una licor verde chiamato nephto e questo e bon per brusar e sie portato per la Soria et per l'Asia meror: e l'altro licor e bianco e medicinal e de bon da piu et diuerse cose hoctimo et perfetto (Винтер. Цит. раб., стр. 23).


Автор: ‘Али Албанви

На фото: Каспийское море на карте Каталонского атласа 1375 года.


Литература

1. Буниятов З.М. Иоанн де Галонифонтибус. Книга познания мира // Сведения о народах Кавказа (1404 г.). — Баку: Элм, 1979.

2. Иоанн де Галонифонтибус. «Книга познания мира» (Libellus de notatia orbis) [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/VfDz4, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 22.06.2021). — Яз. рус.

3. Иоанн де Галонифонтибус. «Книга познания мира» (Libellus de notatia orbis) [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/VfDzW, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 22.06.2021). — Яз. рус.

4. Иоанн де Галонифонтибус. «Книга познания мира» (Libellus de notatia orbis) [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/UqH4L, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 22.06.2021). — Яз. рус.