А вот и весна

Алексей Гончаров 3
                А   ВОТ   И   ВЕСНА
  /ЛИШЬ   НА   КАЛЕНДАРЕ - НА  САМОМ  ДЕЛЕ – ПОЗДНЯЯ  ОСЕНЬ/
                ПЬЕСА в  ДВУХ  АКТАХ  И  НЕСКОЛЬКИХ   КАРТИНКАХ /так   задумана,  но неизвестно, что получится на  самом  деле/.
                Иван  Иванович  Иванов,  сумрачный (по   необходимости)   интеллигентный господин 47 лет /на самом деле 55 лет,  но  последние  8  лет  он  игнорирует математический знак +/.
                Дарья  6  лет  /Дуся…   Дуняша – девочка,  «очень  себе  на  уме»; своего   дядю   называет  дедом,  без  особых  возражений   с  его   стороны,  кроме   случаев   его  плотного  общения   с   интересными   женщинами/.
                Вероника,   успешная   женщина   неопределенного   возраста /Вера   Андреевна  (так   для   удобства   её   зовут   студенты,  да   и   отдельные   преподы),  доцент   коммерческого  вуза,   с  нечетко   просматриваемым   рейтингом/
                Евгений  Альбертович  Серебрянский,   бизнесмен /увядший,   но   гордый   муж  Вероники   Андреевны/
                1 акт
Подмосковная деревня, выходные дни – все  собрались на выгоне; очень смешанная публика: частично потомки   той или  иной  линии бывших деревенских, небольшой процент –  научные сотрудники НИИ, своими денежными взносами обеспечившие местность относительно приемлемой дорогой и получившие взамен кой-какие наделы земли  и  остальная  публика,  вовремя   подсуетившаяся   в   годы   полураспада /деревня  есть  деревня,   город  есть  город,   и   они   никогда    не   сольются/.
Евгений. Может  нам   ускользнуть   из   нашей   чухони,   куда-нибудь. Где   тепло,  где   морской   воздух  /как  мне   надоела  эта  сервильная  атмосфера; вырваться  хотя  бы   на  неделю/.
Вероника. А   ипотеку   будет   отдавать   кто? Или  ты   опять   только   задним   умом   силён  /смотрите,   ему  морской   воздух  понадобился  срочно,  бабы  у   него  молодые  в   голове   и  на   переднем   месте/.
Евгений. А  давай   твоего   дядюшку   соблазним,   а   то   он   захандрил   в   последнее  время  /растрясти  его  надо,  не   в   могилу  же   деньги  тащить/.
Вероника. Не   знаю,   не   знаю,   как   он   отнесется   к   этой   идее  /думаю   соответственно,   да   ещё   меня   пошлет  куда   подальше/.
Евгений. Лучше  бы   это  была  твоя   мысль   в   нужный   момент,  в   нужном   месте  /хитрит,  хочет   или   подставить   меня    или      снова   натравить    его. Садистка/.
                2 акт
      Новые   действующие  лица   могут   появляться,  исчезать  в  зависимости   от  прихоти  автора   и   других   преходящих  обстоятельств /это   если  серьезно  отнестись  к   выше   и     ниже   написанной  галиматье/.
Глубокий  юг.  Дом  на   выезде   из  Гагры   по  направлению  к   Пицунде. Конец  апреля,  +23,  вода  б-р-р-р /скромные   полдома,  пережившие  войну,  явления   всевозможных  активистов  и  комбатантов  и  купленные   за  очень  скромные   деньги  одним  из  приятелей  И.И.  Иванова   в   благо  сиротские   годы (90-е)  20-ого  столетия/. 
Иванов.  Я   приобрел   вам   экскурсию   в   Новоафонские   пещеры   на  завтра. Думаю   понравиться; я   был   там   в   юности  и   тогда   на  меня  они   произвели   впечатление /отказ   не   принимается,  у   меня   завтра  предполагаемая   смычка/.
Дарья.  Деда,  я   с   девочками   хотела   завтра   на   собачью   площадку   сходить,  там   что-то   будет  клёвое,   а   мама   или   папа   меня   вечером   заберут /всегда   эти  взрослые  мне   всё   портят/.
Вероника.  Дуняша,  дядя   Ваня   нам   такую   интересную   поездку   организовал; ты  потом  всем   своим   подружкам   сможешь   столько   интересного   показать   из   снятого   тобой   самой  /пора   менять   профессию – какой   я    ловкой   становлюсь   в   уговорах/.
                ЗЛОКЛЮЧЕНИЕ.
Пещерное   метро. Поезд   после   экскурсии   возвращается   к   входу.  Толчки.  Покачивание  и  резкая  остановка.
Дарья. Ура,  мы  остаемся  здесь  /вот   вам  всем   назло  и   случилось/.                Вероника. Женя,  да   выясни   ты,   наконец,  что   произошло? /Каждый   раз  его   надо   подталкивать  и  направлять,   даже   в  постели/.                Евгений.  / Опять  её   взвинченность  давит  на  психику,  причем  не  только   на   мою/ что  моя   радость   тебя   так   взволновало?                Вот   тут,   кстати,   словно   рояль   в   кустах   появляется    свежий   герой,  долженствующий   принести   в   сюжет   немного   патетики,  чуть-чуть   юмора    и    много    обаяния. /Так   положено,   чтобы   действие   развивалось   полифонически/.
                Георгий   Аркадьевич,  одинокий   мужчина    приятной   наружности,  неопределенного   возраста   и   происхождения, /такая,   в  общем-то,   современная   реинкарнация   О. Бендера/.
                Корпулентная  тетенька,   с   тонкой   организацией   психики /женщина – последовательная   жертва   истеричных   ток-шоу,  впитавшая   всю   их   дистиллированную   муть/.
Тетенька. Ой   лишенько  яке.  Боже  мой,   спасите…   спасите…/женщина   частично   переходит   на  родную   мову   в   острые  моменты/.               
Георгий. Дамы   и   господа,   само   собой   прежде   всего  дамы,   обратите   внимание   на  ваши   и   без   того   прекрасные   лица,   ставшие   при   аварийном   освещении   загадочными   и   волнительными; предлагаю   всем   запечатлеть  себя   в   этом   интерьере,  дабы   потом   воскресить  память.  Ничего   страшного,  я   уверяю   вас – пройдет   пятнадцать-двадцать   минут    и    всё   исправят /тем   более   при   таком   освещении   остаются   в   тумане   их   несоразмерные   фигуры,   а   наверху   у   славянок   всё   и   так   более-менее   выражено   симпатично,   по   обыкновению/.
Как  раз   после   этих   успокоительных  слов,  точно   как    в    правильной   мизансцене   раздается  голос   из   поездного  динамика:
«Уважаемые   друзья!  Наш   поезд   остановился   на   несколько   минут,   в   связи   с   кратковременным   сбоем   в   подаче   электричества,   восстановление   сети   ожидается   в   очень   короткий   срок.  Сохраняйте   спокойствие   и   помогайте   друг    другу. Всю   информацию   я   буду   сообщать   вам   по   мере   поступления. Извините   нас   за   непредвиденные   осложнения». /Придется   отбрехиваться   ещё   минимум   час,   а   то   и   два; вот   досталась   мне   оказия. Поменялся,   называется,   на   свою   ж..у/.
Дарья. Просила   оставить   меня   с   девочками,   а   теперь   я   мучаюсь,   хорошо    что       дяденька   веселый   есть /может   он   им   ругаться   не   даст/.
Георгий. Глас   ребенка – это   истина   высшей   пробы,  надеюсь   и   мама   у   нас   поблизости   имеется, /и   вроде   бы   очень   себе   ничего/.
Евгений.  И   даже   папа   случайно   завалялся   поблизости, /кобель   сучку   унюхал  сразу/.
Георгий. Такой   дружный   коллектив   собрался,  где   всё   в   наличии: и  слёзы,   и   детский   голос,   и   морковь,  /несу   полную   околесицу…  жаль   бабец    с   костылём,   все   равно   познакомлюсь   через   ребенка/.
Дуся. А   что   за   морковь   непонятная?/Какой    веселый,   не   то   что   папа – всегда    бу-бу: «Дуняша,   принеси   то,   не   делай   это,   будь   хорошей   девочкой»/.
Тетенька  с   широкой  талией   и  тонкой  организацией   души. /Какой-то  божевильный   мужик  здесь,   но   вроде   весёлый   и   здоровый   бугай,   если   что – поможет/. Ой,  мужчина,  вы  такой   опытный,   то   шо   будет   не   скажете   нам,   а   то   страшненько,   то   стало   спочатку.
Георгий. Всё   будет   замечательно; по  пунктам,   кстати,   милая   девочка   как   тебя   зовут?/Надо   прищучить    немного    этого   надутого   индюка; сейчас   я   это   красиво  сделаю/.
Дуся.  Дарья /какой   дяденька   смешной/.
Георгий. Продолжаю,  вот   Дашеньке   я  обещаю   в  ближайшее  время   прогулку   на  лошадках,   вместе   с   мамой,   разумеется,  вам   даме   с   высокой  социальной   ответственностью (обращается   к   тетеньке)  действует   моё   предложение   о   вкусной    и   здоровой   пище,  подробности   на   выходе,  /а   тебя   индючок   надутый   моё   предложение   не  касается/.
На  протяжении  всего   монолога   активного  гражданина   Вероника   пихала  втихую   мужа   в   бок   и      нашептывала  слова,  видимо   удерживающие   его   от   стихийных  действий.
Вероника.  А   папе   Дашеньки   тоже   можно   на   лошадках   покататься?/А   иначе   нам   удачи   не   видать,   хотя   без   него   было   бы   лучше/.
Георгий.  С   удовольствием,   но,  увы,  эти   лошади   не   рассчитаны   на   больших   взрослых   мужчин.  /Сейчас   начнет   рвать   и   метать; мне   в   удовольствие/.
После    этих    слов    Евгений   зардел,   словно   южный   помидор    и   надулся,   подобно   метеозонду – даже  предполагался    небольшой      взрыв,   но   время   ожидания   исчерпалось  разом: сначала   пришел   механический   рокот,   потом    с   небольшим  минутным   интервалом   подали   свет    и   жизнерадостный    голос    объявил   о  блестящем,   как   это   обычно    у    нас,   успехе   многочисленных    работников    во    главе    с   руководителем    господином   Х,   совершившими     трудовой   и   боевой   подвиги;    и   наша   многострадальная  процессия    двинулась    из   Стикса   на   волю.  /Если   бы    все   трагедии   были    столь   прозаичны,   то   и   люди   стали    бы    терпимее   друг   к   другу/.   
                ПРИКЛЮЧЕНИЕ.
Прошло   три   дня   после   конной    прогулки,  Георгий    стал   завсегдатаем   семьи   Ивановых-Серебрянских. /Кое-кто   из   подруг    или   может   быть   друзей    Вероники   подсказал   ей    об   изысканности   такой    двойной   фамилии,   и   она   сразу   же   возбудилась   на   эту  провокацию; хотя   кроме   множества   проблем   никаких   особых   коврижек   не   случилось/. Следующим   актом   доброй   воли    стала   поездка    во   второе   ущелье   Пицунды     на   допотопной    моторной    лодке,   отличительной    чертой      которой    был   стойкий    запах   бензина,   подчеркивающий   особость    данного   средства   передвижения.
Евгений. Я   же   говорил  не   надо   брать   ребенка   на   такую   опасную   прогулку. /Эта   идиотка   вцепилась   в   Жоржа   как   ошалевшая   кошка,   а   мне,   кстати,   всё   равно,   и   понятно   почему - ведь   у    меня   тоже   открылось   окно   приятных   возможностей.   И   я    это   окошко    уже   приотворил/.
Дарья.  Снова   ты,  папа… /Маме   хорошо   с   дядей   Жорой,   так   его    папа   прозвал,    да    и    папа   веселится    у    соседей    всё   время   с   мальчишкой   этим    и   его   мамой/.
Даша   тихо   похныкивает,   но    скорее   всего   на    публику,   а   не   всамделишно. 
Дальше    состоялся   диалог,    в    котором    каждый    из    участников    говорил     о   своём,   не    отвечая   и   не   замечая     реплики    других.
Георгий. Но   ущелье   то   какое   замечательное,   как   будто    и   не    прошло   столько    лет.  Да-а-а  /как   бурундуки   нахохлились,   с   такими   лучше   не    попадать   в    истории;  только   Дуся    молодец,   держит    хвост    пистолетом/.
Евгений.  Дарья,  не   надо   всё   время   поддакивать,   кому-либо   из   взрослых,   пусть    им   это   и   очень   нравится. /Он    и   за   ребёнка    взялся,   мало   ему    этой   сучки/.
Вероника.  Как   же   мне   импонирует   такая   интересная   жизнь…   Это   не    на   пляже   валяться,  /как    мой    благоверный    привык    жить.  Ни   драйва,   ни   задора – ничего; да   и   не   было   особо  – только    пыл    в   начале,    ну    да    до   Дуськи    что-то    присутствовало    в   штанах,   и   всё…/
Дарья. Ой,   кораблик    плывёт.  И   такой    большой,    я    тоже   хочу… /какие-то    все   нехорошие,    даже    дядя    Жора    надулся    и    молчит/.
                СЕДИНА   В   ГОЛОВУ.
Иванов   И.И.  Когда   вы   позволили   себя   поцеловать   я   испытал   нечто   волшебное,  /а   дальше    был    прыжок   в   бездну,   если   так   можно   назвать   её   место   «меж    розой    и   лилией»,  о   котором   я    ей   прожужжал   все   уши/.
Анастасия  Мефодиевна.  Очень   страстная,   несколько   горизонтальная    женщина,   приятной   наружности.  Старший   библиотекарь   в   городе   Гагра.
Анастасия.  Иван   Иванович,  вы   истинный   демиург,   самые   каверзные   слова     облекли   в   греховные   пушкинские   строфы,   /и   не   только   слова,   я   давно   так    сладко   не   любилась/.
Иванов.  Какие   уж   там   слова   в   наше   то    время,   когда   позволительно   всё;  я,   можно   сказать,   изъяснялся    высоким   слогом.  Вы   намедни   начали   рассказывать    о   таких    нежданных    для   меня   новшествах,   которые   меня   удивили    и   обрадовали,  /Заговариваю    на   удачу,   какое   платье   просвечивающее,   боже   хочу,   словно   юнец/.
Анастасия.  Это    у    вас,    Иван    Иванович,   такой    столичный    снобизм    проступает,   как   же   здесь   может   быть   да    такое;  а   мы   только   за    полгода    провели   интереснейшие…
Иванов. /Ой,    не    могу   уже    сдерживаться,   а    она   хоть   бы    что.   Издевается   как   будто/.
Анастасия. Мероприятия,   в   частности: арт-фестиваль «Прогулки   с   Искандером»    и   вот   совсем   недавно   конкурс-квест  «Пойман   за   чтением. Я   обязательно   вам   расскажу   в   подробностях   о   них, /что-то   Иван   весь   поплыл,   вон   уши   раскраснелись…  бедненький/.
Иванов. Только   без   обид,   я   ведь   проговорил    это,   поверьте   мне,   с   завистью; ведь   в   столицах   произошла   атомизация    общества (да   ещё    этот   вирус   чёртов   помог)   и   каждый   запирается    или   в   кокон    своего   я,   или   в   узкий   мирок    короткой   локации  /всё    хватит   бодягу   разводить/.
Иван   Иванович   встаёт   с   кресла   и   подсаживается   к   Насте,    обнимает   её   и   расстёгивает   пуговицы   на   платье – судорожно   и   неумело,   дама   плавно   направляет   его.
Анастасия   Мефодиевна. Хочу   сразу,     как   вчера   заканчивали,  у   меня   всё    наготове. /Веду  себя,   словно    куртизанка  и   мне   это   нравится/.

Сначала   слышится   прерывистый    гомон,   напоминающий    сварливые   выступления    стаи   ворон,   потом   милый   говорок   ребенка    и   вот    семья   возвращается   в   условно   родные    пенаты.
Вероника. Господи,    как   мне   стыдно   за   тебя,   можно   ли   быть    таким   несдержанным,    грубым.  Всё    ты   выискиваешь   какие-то   заколки   в    любом   общении,   искусственно    лелеешь   собственные    комплексы… /взял   бы   он   и   уехал    сейчас – но  это   мечта/.
Евгений.  Хватит,  остановись,   хотя   бы   ребёнка   пожалей,   она   ведь   слышит    и   мотает   на   ус   всю   твою    муть,   от   которой   и   взрослый    взвоет. /Бред   сивой    кобылы,    одни   эмоции,   а   в   уме   я   догадываюсь – что/.   
Дарья.  На   какой   ус?  У   меня   нет   никаких   усов,   да    мама, /опять   у    них    ссора,   а   я   мучаюсь/.
Вероника.  Конечно,    деточка.  Это   папа   применил   такой   прием,   чтобы      меня    обидеть. /Достал   он   меня   по   серьезному,   обиднее   всего - здесь   от  него    никуда   не   денешься;   да   и   дядя    в   роли   этакого   вечного   укора,   хотя   сам-то    не   промах/.
Вероника    подходит   к   Даше,   обнимает   её,   та    прижимается    к    ней    и   они   отворачиваются    от   Евгения,    подобно    кошкам,   выражающим   своё   мимолетное    презрение   перед   кем   либо,   даже   перед   хозяином   из-за    каких-то    настоящих    или   придуманных    обид.
Евгений. /Использует   ребенка   в   качестве   безотказного    пыточного  орудия   по   моему   изведению/. Про   себя,  тихо: «чёрт,  чёрт,  чёрт».
Со  второго   этажа   спускаются   Иван   Иванович   и   Анастасия   Мефодиевна.
Евгений (с   искренней   радостью). Здравствуйте   Иван   Иванович   и   ?.. /Молодчага,   ветеран – такую   мадам   попользовал/.
Иван   Иванович. Прошу   любить   и   жаловать    работника   культуры   города   Гагра    Анастасию    Мефодиевну,  /на   редкость   приятную   во   всех   её   проявлениях/.
Все,   попеременно. Здравствуйте.
Вероника. /Дядя   выглядит   просто   супер,  даже   яркие   пятна    на   лице   не   портят   картину. /А   в   каком   направлении   культуры   вы   работаете   Анастасия   Миролюбовна.
Иван   Иванович.  Мефодиевна, /специально,   или   вечная    её   рассеяность/.
Анастасия. Я  служу   в   библиотеке  и   заодно   занимаюсь   программами   по   интересам   досугового   отдела   мэрии. /Дочка   интересная  у   Ивана   и   такая   же   страстная,   видимо/. А   вы   в   какой   области   трудитесь? /Сейчас   начнет   выкаблучиваться,   скорее   всего/.
Вероника. Я  преподаю  в   институте  иностранные   языки; не  в   самом   престижном,  но   лицензированном   25   лет   тому   назад   и   имеющим   совместные   проекты   с   иностранными   учебными   и   научными   заведениями. /Стыдоба,  что   я   перед   ней   расшаркиваюсь;   обычная   дядина   штучка   на   посошок (так   он   этих  кратковременных   шерочек     называет)/.
Иван  Иванович.  Как   морская   прогулка   прошла? /Надо   перевести  разговор   на  другую  тему/.
Обгоняя   всех,  вылетает   Дуняша.
Дарья. Ой,   деду…   дядя,   было   прикольно   в   этом   как   его… /забыла?!/
Евгений.  Ущелье, /снова   этого   расфуфыренного   петуха  упомянет/.
Дарья. Да,  да   такое   страшное   ущелье,   там   громыхает   вода   и   такие   висят   камни,   почти  как   в   пещерах – огромные   и   опасные; дядя   Жора   сказал   говорить   тихо,  чтобы   они  не   оторвались…   а   потом   у   нас   сломался   мотор   и   мы   болтались   как   какашка  в   бочке – это   тоже   дядя   Жора…  /дедуля   улыбается – как   я    его   развеселила/.
Вероника. Папа  всё   прошло   увлекательно,   и   даже   небольшой   сбой   с   лодкой   молодой   человек,   организовавший   нам   такие   плотные   занимательные   дни,   быстро   исправил.  /Интересный  молодой   человек,  которому   я   явно   нравлюсь,  о   чём   он   тактично,  я    бы  даже   сказала,   чрезмерно  деликатно,   признался/.
Евгений. Да,   сначала   создать   трудности,   потом     героически   их   преодолевать – это   наша   обыденность, /а   может   быть   и   злонамеренная,   чтобы   в   очередной   раз   выделиться/.
Дуняша. Пап,   но   зато   весело   как   было, /опять   папка   на   дядю   Жору…/
Евгений. То-то,   ты,   моя   радость,  кукситься   начала   в   лодке,   наверно,   забыла   уже, /а   потом   он   всё   заболтал,   и,   слава   богу,     нам   помог   соседний   борт,   показалось   вроде   его   знакомый/.
Звонок   на   видеофон; на  мучнистом  экране  незнакомый   мужчина  с  небольшим  пакетом; после  кратких  переговоров  его  впускают /это   не   пакет – корзинка   с   клубникой/.
          Николай  Веденеев –  мужчина  в  белой  паре,  выглядящей   как   стоковая   одежда,  подогнанная   по   случаю   необременительным   другом   в   мамином   магазине; /ощущает   себя      провозвестником   чего-то   неуловимого,  но   важного; правда  разобраться  в  собственных   мыслях   часто   не   в   силах/.
Веденеев. Георгий   Аркадьевич   передал   вам  презент и   свои   пожелания… /ого,   и   Настюха     здесь/.
Запинается   в   конце,  но   уверенно   протягивает   корзину   с  клубникой   Иван   Ивановичу.
Иванов. Мне?  Вы,   многоуважаемый,   скорее   всего   что-то   напутали.  /Какое-то   нагнетание   абсурда,  клубника   с   пожеланиями,   лучше   бы   со   сливками/.
Евгений.  Это   не   вам,   Иван   Иванович,   господин   хороший    запутался,  /Жоржик,   как   банный   лист,    прицепился,  видимо   у   них   сейчас   не   высокий   сезон,   так   что   и   Вероника   идёт   по   летнему   ценнику/,   цветы   мне,   клубнику     Даше   с   мамой.
Веденеев  моментально   краснеет,  голос   ломается   от  волнения.
Веденеев. Какие   цветы?  Я   вас   не   понимаю,   вы   так   шутите,  видимо, /москвичи  только  выламываться   способны,  а   как   что – в  кусты/.
Анастасия. /Какой   миниатюрный   город,  куда   ни   плюнь – или   сосед,   или  хахаль  прежний; думаю – необходимо   поздороваться,   чтобы   без  сюрпризов   обошлось/. Здравствуй,  Николай,    как   дела   у   Ивана   Николаевича; он   собирался   на   консультацию   в   Краснодар   или   в   Москву,   точно   не   помню.
Веденеев. Здравствуйте,  Анастасия  Мефодиевна,  папу   записали   на   14  мая,   мама   поедет   с   ним    в   Москву. /Тут   Мефодиевна,   а    там   была  сладкая    Настюха/. 
Иванов.  Николай,   как   вас   по   отчеству? /Родственник   или   по   работе…/
Веденеев. Да   не  надо,   по   отчеству, /ой,   кажется,  этот   старый   козёл   запал   на   Настю,   и   может   даже   её   обслуживает/.
Иванов. Прошу   вас   присоединиться   и   почаёвничать   с   нами.  Я   думаю,   что   никто   не   против? /Можно   будет   кое-что    разузнать   о   Настасье   от   этого   парнишки/.
Вероника  без   особого  рвения   начинает   накрывать   стол;  Дарья,   наоборот,  излишне  суетится   и   выносит   почти   весь   холодильник;  Веденеев     соглашается   и,   одновременно,   неловко   по-рачьи   отодвигается  по   направлению   к   двери,   правда   не   к   входной,   а   ведущей   в   другое   помещение; остальные – занимают   места   за   столом   спонтанно,   так   как    ранее   в   таком   сочетании   ни   разу   не   соединялись.  Иван   Иванович,   само   собой,   возносится   во   главу    стола,   Анастасия   оказывается   справа   от   него,   слева   Вероника,   её   супруг – наискосок   где-то   в   противоположном   торце,   напротив   Иван   Ивановича   в   перпендикулярном   конце   стола   ерзает    Дарья,   подложившая   на   сиденье   валик    дивана.
Примерно   в   то   же   время.
                Москва.
Иванова  Нина   Иосифовна,   женщина   зрелых   лет,   помнящая   всё,  пережившая   всех,   тонко   чувствующая   пульс   современности.  /92  года,   мать   Иванова   Ивана   Ивановича; очень  ироничный   и   терпеливый   собеседник/.
Анна   Ивановна,  70  лет,  старшенькая; экономист,  старший   бухгалтер   в  крупной   компании   в   прошлом, (но  всё   ещё   уважаема   и   востребована  на  прежней  работе; в  преддверии  страшных   проверок   налоговой  перемещается   с   большим  пиететом   в   офис   и   потом,   несмотря   на  мягкие   возражения,   обильно  вознаграждается, /в   отношениях   с   матерью – по-прежнему   несколько   обиженный   старший   ребёнок/.
Нина  Иосифовна (по  телефону). Аня,  тебе  ли  не    осторожничать: ведь   возраст – не  тётка,   беречься   надо.  /Называется   старшая,   а   ведёт  себя   как   пятидесятилетняя  девочка/.
Нина  Иосифовна (по  телефону). Да,  представь   себе – через   семь   дней   у  меня   второй   укол,    а   дальше,   как   любил   повторять   Ваня,   «гуляй   рванина». /Я  её   ещё   должна   уговаривать,  ублажать,   будто   невкусную   пилюлю   необходимо   проглотить   в   садике; прошло   всего   лишь   65  лет,   а   ничего   не   изменилось   в   наших   отношениях/. Так   что   давай   за   матерью   вскачь,  хватит  уже   в   оппозиции   находиться,   или   ты   решила   последней   привиться?
Анна   Ивановна (по  телефону). Мама,   ты   совсем   перестала   интересоваться   внуками    и,   кстати,   правнучкой  тоже – ты,    надеюсь,   не   забыла   их; а   то   они   меня   спрашивают   всё   время… /тут   и   приврать   во   благо,   чтобы   перевести   её   в   иное   направление/.   
                Гагра.
Георгий (по   телефону).  На   безрыбье   и   замужняя   баба  сгодиться /сейчас   Эрдо   начнет   поучать   меня   азбуке   съема,   хорошо   хоть  не   знает    слово   пикап,   а   то,   цокая   языком,   доконал   бы   меня   своими   фантазиями/,  тем   более   она    сейчас   в   охотке.
Георгий (по  телефону). Она   мне   сказала,   что   время   отъезда   почти   целиком   зависит   от   её   отца,   а   так   как   он   увлёкся   какой-то    местной   дивой,  то   пока   всё   неопределенно. /Интересно   прошла   ли    его    тёлка    мимо   нас   инкогнито – это   вряд   ли/.
Георгий  (по   телефону). Откуда  же   я   знаю,   я   и   с   её   муженьком   только   здрасте,   досвидос,    что   мне   он   и   что   мне   Кассандра; потом   расскажу,   всё - шат   офф – звонит  Никон…  потом,  потом, /дремучее  окружение/.

                Варшава.
Пани  Оливия,    постаревшая   красавица  всё   ещё   не  пренебрегающая  активным  участием  мужчин  в   её   личной   жизни,  /как   и   всякую   нормальную   польскую   женщину   её   интересует   не   только   материальная  сторона  общения/.
Пан  Збигнев,   великопольский  шляхтич.  (Как   и   большинство  мужчин  этого  государства),   знающий   себе  цену   и   не   только   в   базарный  день /всё  ещё   любящий   Оливию,  но  в   основном  патетически/.

Пригород   Варшавы.  Хороший  двухэтажный  дом   с   большим   пространством  перед   центральным   входом,   используемым   для   парковки  машин; редкая   растительность,   состоящая   в   основном   из      серебристых   елей,   несколько   потускневших – скорее   всего   из-за   апатичного   ухода   и   странной   клумбы,   претендующей   на   эксклюзив   своей   необычной   геометрией   (клякса - наиболее   близкая   характеристика   её   формы). Второй   этаж,   большая   зала   с   камином   и   мебелью   под   старину,   с   канделябрами  на   столиках   и    несуразно   выглядящим  ружьём (помповым)  на   стене.
- Pani dobra, czy nie odkry;a pani zasadniczych zmian u c;rki po tych latach w Rosji. Po prostu nie ma ochoty odwiedza; swojej matki, nie m;wi; ju; o ojczy;nie.
(Госпожа  хорошая, неужели Вы  не  обнаружили  коренных  изменений  у  дочки  после  этих  лет  в  России. У  неё  просто  нет  желания посещать  родную мать,  я  уже  не  говорю об  отчизне).
- Zbigniew, nie dr;cz mnie, jestem ju; na nerwach. (Збигнев, не надо меня мучить,  я  и так  вся на нервах).
- Jak milcze; - nawet wnuczka nie nazywa;a si; Danuta, o co prosi;e;,  a Daria jest tak niegrzeczn; inkarnacj; prawdziwego imienia; a jej m;; doszed; do tego: wzi;; nazwisko ;ony, nigdy nie mieli;my tego w rodzinie. Tak, a drugie imi; przerobi;a na ich spos;b-Andreevna, widzisz Andreevna jest dysfunkcyjna. (Как же молчать - даже внучку  назвали не Данутой, о  чём   вы   просили, а  Дарьей - такой  грубой   инкарнацией  сущего  имени; да и муж её дошёл до  чего: взял фамилию жены, у нас в роду такого никогда не было. Да и отчество она своё переделала на ихний манер - Андреевна, видите  ли  Анджеевна не благозвучно).
- Tak, oto koleje losu: Serebryanskiy pobrali si; z Iwanowem-czy to nie mezalians?
Да, вот они превратности судьбы: Серебрянские породнились с  Ивановыми - это ли не мезальянс?
- To nie takie proste, Zbigniew, jego dziadek pochodzi; z Krakowa, a nawet imi; nadano mu na jego cze;; - Andrzej. Не  всё  так  просто,   Збигнев, дедушка  его был  из  Кракова,  и  даже имя ему дали в  его честь - Анджей.
                РОГА  И  КОПЫТО.

Вероника. Мне  надо   съездить   в   Пицунду,  там  открывается   ярмарка   местных   поделок; может  присмотрю  что-нибудь. Дарью   брать   не   буду,  ей   тут   интереснее   с  девочками.  Еду  с   Авророй  на  её   машине,  заодно   она   обещала   меня   сводить   в   храм,  где   можно  послушать   орган. /Интересно   он   сразу   начнет   выкобениваться   или   отложит   на   потом/.
Евгений. Попутного  ветра,   только   не   потеряйся   там   с   Органом. /Придумала   же - на   ярмарку,   да   ещё   с   подругой,  с   которой   до   этого   несколько   раз   только  поздоровалась/.
Вероника. Не   Орган,   а     оргАн – не   надо   так  шутить,  ведь   папа   с  Дашей,   могут  услышать  и   подумать  черти  знает  что,  /а   твоё   мнение   и   твои   догадки   мне   по фигу,   просто    мне   от   них   ни    жарко,    ни   холодно/.
Уходит. Евгений   выходит  во   двор. Дочка  играет  с  девочками   и  одним   серьезным  мальчиком,  (в   очках   и  с   пунктирно   уловимыми  следами   родового  ДЦП).
Евгений. Что   за   проблемы? Во  что  играем? /Так,  здесь  дочка   Алины; надо  узнать,   как   там   мама   поживает?/
Произноситься   скороговоркой,   без  всякого   желания   получить  ответ.
Дарья.  Пап,   а   куда   мама   поехала   с   тётей? /Они   опять   поссорились,   наверно/.
Подходит  ближе   к   дочке.
Евгений. Мама   поехала   в  соседний   посёлок  на   ярмарку.  Дуся,   а   как   зовут   твою   подружку – дочку   тёти   Алины? /Интересно,  Даша    уже   что-то   понимает    в    наших   кривых   отношениях; надеюсь,   пока   нет/.
После  короткого   диалога   с   девочкой,  выглядящей   среди   детей  странно: своей  аккуратной,   чистой   и   вполне   праздничной   одеждой, Евгений,  посвистывая   непритязательную   мелодию,  истаивает   в   известном  направлении.
Вечер   этого   же   дня. В   машине.
Аврора  Васильевна,  новоявленная   подруга   Вероники,  служительница   Меркурия   и    Венеры. /На  самом  деле – скромный   банковский  служащий  со   спонтанными   любвеобильными   практиками;  не   любит,   когда   называют   её   по отчеству/.
Вероника. Ну,   ты   мне   такие   вопросы   задаешь,   даже   не   знаю,  как   ответить. /Так   она   очень   скоро   до   семейных   трусиков   доберётся/.
Аврора. Не    ломайся,   я   тебе   не   сват   не   брат – не   боись,   не   сдам.  Давай,  давай,   не   томи,  /ведёт   себя,   словно   девочка   на   втором   свидании: пустила,   то   пустила,  да   вдруг   притормозила/.
Вероника. Было   хорошо,  но  не   в   том   смысле. Георгий   оказался   ещё   и   продвинутым  парапланеристом,   и  хотя   он   не   имел   корочки   инструктора   ему   разрешили   быть   моим   тандем-пилотом   и   это   оказалось   за   гранью  всего-всего…   Очень   сложно   описать   мои   чувства   от   первого   звука   расправляющегося   крыла  до   конечного   шороха   ниспадающей   на  землю   ткани,  /и   диковинное  ощущение  после   приземления,   когда   я   дотронулась    до    твердого   предмета   за   спинкой   моего   кресла   и   приняла   его   за   часть    конструкции – оказалось  это   частью   другого   устройства – вполне   бодрого   и   доказательного,   в   чём   я   удостоверилась   через   некоторое   время   в   странной   хибарке   невдалеке   от   места  посадки/;  а   ты   как   развлекалась  Аврора,   я   думаю - не   скучала.
Всё   недосказанное   Вероникой,   оставленное   в    дальних   ларцах   её  памяти,   Авророй,   со   своей    стороны,   было   поведано   в   сочных   деталях   с    такими   сладкими   и   замысловатыми   подробностями,   что   Вероника   в   какой-то    момент  задумалась   о   соотношении    высокого   смысла    и   низкого    естества.  И   ответа   не   нашла. 
Аврора   подвезла   Веронику   к   самой   калитке;  через   мгновение   навстречу   выскочила   Даша    и   прижалась   к   маме. Затем   подтянулся   и   Евгений. Успешно    провели   время?   Где   трофеи   с   ярмарки? Хорош   ли   органный   концерт? /Несу  какую-то   ерунду/.
Вероника. Концерт  перенесли  на   другой   день,  а   с   ярмарки   я   привезла   несколько   интересных   вещиц: Дашеньке  красивое   монисто   из  разноцветных   камней   и   черных   кораллов,   а   тебе,  дорогой,   оригинальную   карандашницу   из   кабаньего   копыта
Аврора. Увидимся.  /При   таких   же   обстоятельствах,  но   вместо   копыт   привезём   тебе   рога,   пораскидистее/.
Отъезжает.
Дарья. Мама,   покажи   сейчас,  пожалуйста, /хоть   бы   сразу   достала,  ой,   как   же   мне   хочется     взять   и   надеть/.
Вероника. А   ещё   к   вечернему   столу   я   привезла   сюрприз.  Кстати,  папа   здесь   или   на  прогулке? /Какой    изящный   эвфемизм   придумала,   можно   сказать,   что   и   я   сходила    на    прогулку/.
 
Евгений. На   прогулке,   обещал   прибыть   к   ужину /старый   конь   борозды   не  испортит/,  если   обстоятельства   не   изменяться.  /Хватит   ли   на    молодуху  пороха/.   
Гостиная,   которая  в   силу   устоявшихся   традиций   и   размера   является   и   кухней   и   местом   общего   сбора. Подарки   розданы: копыто   гордо   расположилось   на   подоконнике   около   кресла   с   Евгением,   Даша   крутится   между   мамой   и   трюмо,   куда   постоянно   смотрится,   каждый   раз   поправляя   монисто   и   любуясь   собой. На   столе   рядом   с   самоваром   большая   банка    варенья.
Вероника. Дашенька,   пора   спать,   уже   половина   одиннадцатого.  /Сейчас   начнется   водевиль   в   двух   действиях: в  первом – отрицание   отрицания,  во  втором – привлечение   вспомогательной  труппы/.
Дарья. Мама,  ну   кто   ложится  в   половине   одиннадцатого,  ещё   так   рано. Ты  же  всегда   говоришь,  что   после  двенадцати  весь   день   впереди.  /Сейчас   начнет   меня   ругать   и   обзывать   слишком   умной   и   хитрой/.
Входит   Иван   Иванович.
Даша.  Деда  пришел.  А   нас   такое   вкусное   варенье,  пальчики   оближешь. Мама   привезла,  /Теперь   не  станет   меня   быстро   укладывать,  надо   к   деду   Ване…/
Вероника. Дашенька,   мне   понятны   твои  планы – ничего   не   выйдет. Марш  в  постель,  завтра   наговоришься   с   дядей, /как  тонко   научилась   плести   кружева,  а   ещё   и  в   школу   не   пошла/.
Иван  Иванович. Веруня,  я   прошу   тебя  обойтись   без   экзекуций. А   то   мой   приход,   столь   поздний,  в   чем   я    винюсь,   будет  ассоциироваться   у   неё   с     огорчением, /и   испортит   такой   насыщенный   любовью   день/. А   ну ка   угости   любимого  дядю   вареньем,  чую  ореховое?  Да?
Картина  меняется: Дарья   подсаживается  к   Иван   Ивановичу,  Евгений   до   сего   момента,  хранящий   олимпийское   спокойствие (искусственное  с  мелодраматическим  уклоном),  поднимается   с   кресла,  прихватывая   копыто    из   которого   ненароком   вываливается   металлическое   кольцо   с   обвязкой   из  нескольких   цветных  веревочек.
Иванов.  Женя (крайне   редко   он   называет   Евгения   столь   ласково)   у   тебя   что-то   отвалилось.  /Рановато   от   начал   сыпаться,   не   зря   я   был   в   изрядном   недоумении   от   её  избранника/.
Евгений. Оп   ля,   где  же   я   видел   эти   завязки,  /видел,  видел…  припоминаю/,  не   подскажешь   моя   радость?  Мне,  кажется,   ты  вспомнишь – я   всегда   восхищался   твоей   памятью,  ещё   с   университетских  времен, /мерзко  представлять   её   в  раскоряченном   виде   с   этим   скотом/.
Иван  Иванович. Даша,  пойдем   дедушка   тебя   уложит   и   расскажет   продолжение   истории   о  черном   мешке. /Надо   отвлечь,  сейчас   здесь   начнется   извержение   Везувия/.
Уходят.
Вероника. Опять    подозрения,   сродни   той   истории,  когда   мы   опозорились   среди   твоих   партнеров   из-за   чего   ты,  нам   так   показалось,  уволился.  Я   не   хотела   никогда   вспоминать  об   этом,  но   ты,   Женя,   меня   заставил.  /Надо   увести   его   от   этой   темы   в   дебри   прошлого   и   путать,   путать/.
Евгений. Предупреждали    меня   ещё   во  время   учебы   о   твоих   практиках,   но   я   словно   в   забытье   ничего   не   воспринимал   критично – просто   влюбленный   идиот,   попавший   в   чувственный   плен   опытной   женщины, (а   ведь   тебе   было   только 18  лет) /что   она   делала   со   своим   телом,   и   с    моим   тоже;  сейчас   и   сладко,   и   гадко       вспоминать/.
Наступает  молчание – сродни  мгновенно   застывшей  ненависти – оно   хуже   всякого   спонтанного   или   полу  надуманного   взрыва. Возвращается   Иван   Иванович.  Звонит   телефон. Вероника   взлетает   из-за   стола   и   выдергивает   телефон   из   сумочки.
- Да,   Нина   Йосифовна,   я   сейчас   передам   телефон   Иван   Ивановичу.  Хорошо,   не   тороплюсь,   как    раз   сейчас   ваш   сын   уложил    Дашу   и   вернулся   к   нам   в   гостиную…   Нет,   всё   нормально,   просто   устали   сильно…  Да,   от   отдыха   тоже   можно   вымотаться, /прямо   вовремя    позвонила – какое   чутьё/.
От   этих   слов   Евгения   перекореживает  так   сильно,   что    Иван   Иванович   посылает   в   его   адрес   какой-то   странно-успокоительный   жест,   досылая   вдогонку   приторно-дружелюбный   взгляд,  /и   выглядит  это   со   всех    сторон   несколько   глуповато,  правда,    если   не   знать    предысторию   дня,   проведенного    Ивановым   в   любви   и   согласии /.
- Как   у   вас   со   здоровьем,   с   прививкой,   мы   восхищены      решимостью,   с   которой    вы   бросили    жребий,   в    отличие    от    нас…   Это   не   лесть,    это   искреннее   чувство…   Да,   да   хорошо,    в   следующий     раз    и    с    Дашей   поговорите;  передаю   трубку   Иван    Ивановичу.  /Надеюсь   надолго,   чем    позже   мой   козёл    доберется   до    огорода,   тем   целее   будет   капуста/.
- Здравствуй,   мама…    Не    надо   меня   так   ругать;  всё   нормально,   просто   разрядился    айфон,    а   внешний    аккумулятор    забыл    взять…  Зная   твои   неисчерпаемые  таланты   нет   сомнений   в   том,   что   от   тебя   не   спрячешься;  я   до   сих   пор   вздрагиваю    от    египетских   воспоминай,   когда    ты   через   VPN    всё    же   связалась   с    нами   во   время   круиза    по    Нилу,  /сейчас   начнется    допрос    с   пристрастием,   надо   держать   язык   за    зубами/.
Нина   Иосифовна.  Мне    всё-таки   кажется,   что    не   так   гладко    и   ровно   на   самом   деле   обстоят   дела: Вероника    слишком    пережимала    в   разговоре   со   мной,   обычно   она   ведёт   себя   гораздо   раскованнее,   да    и   ты,    дружочек,    явно   беседуешь    со   мной   сквозь   зубы…   перестань   юлить,   я   ещё   не   в   том   возрасте,   чтобы    любое   объяснение    принимала   за   истину…  Хорошо,    ты    прав,   я    довольна,    всегда    довольна,   когда    дети   независимо    от   их   возраста    и   статуса   делятся    со   мной   своими   историями,   независимо    от   их   конечных   интенций.  Напоследок   маленький   вопрос: эта   дама   надолго…   да   нет,   перефразирую – ты   её   представишь   мне?..   Спасибо,   пусть   замысловато,   но   правдиво.  /Маленькие   дети – маленькие   тревоги,   взрослые   дети – большие   хлопоты/.

Утро   следующего   дня,   в   гостиную   выходит   Евгений,   он   в   трусах   и   в    женском   халате   поверху.  Заправляет  кофеварку,   тихо   подпевает   какую-то   бравурную    мелодию.  Из   спальни   голос   Вероники:
- Женёк,   мне   покрепче   и   без   молока.
Евгений.  Будет   исполнено,  /как    будто   вернулся   в   молодость  (ну   это,   предположим,   полная   чушь – мне   ведь   только   тридцать,   с   небольшим   гаком); но   эта   стервочка   меня   каждый   раз   низводит   до   атомов,   а   потом   воскрешает   обратно;   а   я   с   воодушевлением    тону    в   её    бездонном   сладострастии/. 
В  спальне.
Вероника. Такое  ласковое   утро,   погода   удивительная – дней   через   десять   можно   начинать   морские   купания,   без   излишнего   азарта,   но   с   настроением   храброго   первооткрывателя;  я   бы   решилась.  А   ты?  /Сейчас    он   мне   выдаст   героический   эпос    о   себе   любимом/.
Евгений.  Жаль   улетаем   в   субботу,   а   так   я    тоже   тебя   поддерживаю,  /морально,   на   самом   деле,   большого   желания    храбриться   нет/.
В   гостиной. Завтрак.
Иванов.   Все    едут    на   майские   сюда,   а    мы    обратно.  Дай   бог,    будем   здоровы   вернемся   в   конце    лета,   я    предварительно   беседовал    с    Михалычем – он    обещал    окошко    после   24   августа;  это   вообще   высокий   сезон   здесь…  /я   вернусь   точно,   уже   договорился   с   Настей;  а   она   ко   мне   в    июле/.
Евгений. А    Михалыч – это   совладелец    дома?  Он   москвич? /Видимо    прилип   он   крепко   к   этой   Мефодиевне,   ещё    в   Москву   её   потянет/.
Иванов.  Да,   Михал    Михалыч – это   давно;   мы   с   ним   дружны   со   студенческих    лет,   даже    когда-то    поссорились    ненадолго,   но    в    последние   годы   поддерживаем    ровные    приятельские   отношения    без    резких    движений    вверх-вниз,  /а    конфликт    был    из-за    девушки  (господи    я    забыл   её    имя,   то  ли   Света,   то   ли   Саша);  с   которой    не   сложилось   ни   у   него,   ни   у   меня,   а    почему – не   помню    или    не   хочу   вспоминать/.
В    окно   стучат,   выглядывает    Даша    и    объявляет    о    том,   что     тетя    Аврора   просит   выйти   маму    на   пару   минут.  Вероника    выходит.  Аврора   ждёт   её    за    палисадником.
       Аврора.  А   вот   и   наша   рогоносица    появилась,   здравствуй,   красавица,   предваряя    твои   вопросы,   сразу    огорошу   тебя:  когда    ты    наслаждалась   общением   с    Жориком    твой    благоверный    окучивал    мою    сестренку   Алину,   причем    со    слов   дочки    они   «кричали    и    визжали   очень   громко».  /Алина    выразилась   более   народно    и    ярко,    с    матерком,    типа    давно   её    так   охотно   не   потребляли/.
Вероника.  Вот   скотина!  И   со    мной    тоже,    и    куда    его   флегма    пропала.   Сестра   твоя,   я   надеюсь,    ничем    нас   не    наградила.  /Не   хватало   мне   привезти   с    юга    какую-нибудь    напасть,   даже    противно   думать    про    это/.
Аврора.  Так   это   у   вас    обоих    волнение    должно    быть   общим: у   неё    последним   партнером   был    тот   же   Георгий;  он    у    нас    тут   нарасхват.   /Жора    чистоплюй – постоянно   сдает   анализы,   первым   в   городе    привился    от   короны  (по   блату    пристроили   в    Москве    в   первую   группу),   но   пусть   эти   москвичи   потрепыхаются    немного,   убавят     спесь/.  И   как    ты    сейчас   поступишь?
Вероника. Да   никак,    пусть    в    загашнике    отстоится,   подобно   вину,   а    раскупорю    тогда,   когда    время    придёт.  /Дискурс    распадается   на    глазах    и    мне    надо   будет   разобраться    в    новых    мироощущениях/.  Пойду    допивать   кофе,    а   то    подумают,    что    мы    заговор   устраиваем.  Спасибо    Аврора,    ты    прямо    настоящая   утренняя    заря,   причем   в   образе    Немезиды.
Аврора.  Пока.  /О  наговорила,    ум   выпячивает,   а    саму    ****ки    мужа    видно    сильно   встряхнули/.
Вернувшись,    Вероника    обнаружила    себя    в    середине    жесткого    разговора    мужа    с    дядей.
Евгений.  … просто   сказать   одно   слово   или   рукой    взмахнуть;  было   бы   достаточно   в    тот   момент, /специально   всё   делал   скрытно,   чтобы    насладиться   моим   падением,   катастрофой/.
Иван   Иванович   очень   сосредоточено   пьёт    кофе,   запивая    его   холодной   водой,   смотрит   внимательно    в    окно,   с    широкой    улыбкой    встречает    Веронику.
 Иванов.  Всё    нормально,  /как   вовремя    вернулась/.
Скорее   риторически,   а   не    вопросительно    обращается    к    ней.
Вероника.  Да-а-а,   что    не   скажешь    о   вас.  Какая   очередная   кошка    между   вами    пробежала?  /Можно    подумать – он   почувствовал    что-то     и   устроил    истерику/.
Иванов.  Обвиняет    твой    благоверный    меня    в   собственном    проколе,   а    я    пытался    и    тогда    до   него   донести   и    сейчас    объяснить    все    сложности   майнинга.  У   меня   «ферма»    располагалась    в   сельской    местности,    да    ещё   с   тарификацией    по    заниженному;  а   наш   пострел   возбудился,   не   просчитав   все   факторы,    такого,    в  общем-то,   ненадежного,   спекулятивного    инструмента.  К    тому   же   в   момент   сноса    он   запаниковал    и   в   самом    низу    всё   продал. И   потерял    не   только    деньги,   но   и…   /в   принципе    я    наслаждался    его   крахом   в    полную;  и   помогать   ему   не   собирался/.
Евгений. Задним   умом    все   крепки.   А   в    момент    кого   не   спросишь: «очень   сложно    давать   совет   по     новым    финансовым   средствам»,   и   задумчиво    отходят   в    сторону.  К   вам   я    по    большому    счету    не   обращался    ни   разу – так    вы    позиционировали    себя,   что    отбили   всякую    охоту    проконсультироваться.   /С   опозданием   я   понял:  даже   самые   близкие   люди    каменеют   от   финансовых    вопросов,    в    крайнем    случае,    подшучивают/.   
Вероника. И   что   он   ещё   потерял?  Вы   не   закончили   фразу,   дядя.  /Ответит    или   свернёт   в   бок/.
Иванов.  Ничего   здесь   таинственного   нет: после   такого    фиаско    сильно    падает    самоощущение   если    не    победителя,    то    хотя    бы    уверенного    человека    и    восстановить    статус-кво     не   всем    удается.   /Многие   всю   жизнь   маются,   словно   обгаженные/.
Евгений.  Вы,   Иван   Иванович,   рассуждаете    цинично,   по   формуле  «победителю   достается    всё»,   но   жизнь   ведь   не   плато,   где   всё   предопределено    начальной    инерцией; не   желаю    вам   ничего   плохого,   но   просто   говорю:  будущее    гораздо   сложнее    и    непредвиденнее,   чем     схема,    в    которую    многие    упаковывают    свои    надежды.  /И    тебе,   надеюсь,    ещё    колом   встанет    сегодняшняя   эйфория/. 
Вероника.  Прекратите   выяснение    отношений,   кажется,   Даша    встала.  Не    хватало    ещё    ребёнка    подключить    к    склоке,    имеющей    к   настоящему   времени    исключительно    умозрительное    значение.      /Словно    бараны   на   узкой    тропе,   один    хотя    бы   успешный,    другой – своим   психозом   старается   отретушировать   провалы/.
Со   второго   этажа    вприпрыжку   спускается    Дарья,    машет   ручками,   всем   улыбается. Раздается    звонок   в   телефоне    Вероники.
Вероника.  Осторожней   дочурка,   не   упади.  / Не   люблю    ранние,   неожиданные   звонки,   за   ними   или   неприятности,   или   сложности/.
- Witaj c;rko! Co s;ycha; u Danuty? Jestem bardzo zaniepokojona, Bo;e, daremnym porannym incydentem w naszym domu.
Здравствуй дочка!  Как   ваши   дела,   как    Данута?  Я   сильно   обеспокоена,  дай  бог   напрасно,  утренним   происшествием   у   нас   в   доме.
Tak, mamo, mi;o ci; s;ysze;, nie strasz mnie - co si; tutaj sta;o.
Да,  мамочка,   очень  рада   тебя   слышать,   не   пугай   меня - что  здесь  случилось.
Zapominasz o ojczystym j;zyku. Nie "tu si; sta;o", ale"tam lub u Ciebie". To ;le. Wczesnym rankiem w salonie Babach wybuch;a Bro; wisz;ca na ;cianie roz;adowana (tak zreszt; twierdzi Zbigniew). By;am przera;ona - czy nie ma tu zapowiedzi.   Od razu postanowi;am do ciebie zadzwoni;.
Ты   забываешь   родной  язык. Не  "здесь  случилось",  а  "там   или  у  тебя". Это  плохо.  Ранним   утром   в   гостиной   стрельнуло   ружьё,  висящее  на  стене   разряженным (так  во  всяком  отношении  утверждает  Збигнев). Я  безумно   испугалась – нет   ли   здесь  предзнаменования.  Сразу   же   решила   позвонить   тебе.
Mamy si; dobrze, pewnego dnia wracamy do Moskwy. Danya stoi obok mnie, jest opalona, zaprzyja;nia si; z dziewczynami i przesy;a Ci pozdrowienia i buziaki.
У  нас  всё   хорошо,  на   днях   возвращаемся   в   Москву.  Даня   стоит   рядом   со   мной,   она   загорела,   подружилась   с   девочками   и   передает   тебе   привет   и    поцелуй   воздушный.
Наступает   пауза,   Вероника    слышит    тихое   всхлипывание    мамы,    покашливание.    И    она   выдыхает    из   себя   простую    и   короткую    фразу:
Mamo, bardzo ci; kocham!
Мамулечка,   я   очень   тебя   люблю!

ПОСЛЕДНЯЯ    КАРТИНКА - ПРОЩАЛЬНАЯ.
Адлер.  Аэропорт.    Провожают    все.   Вылет   задерживается.    Разгоряченный,   взволнованный    Веденеев   толкает   перед   собой   две    тележки   с   вещами.  Иван   Иванович    в    светлом   костюме    с    тонкими   простроченными      черными   полосками   по   бокам   идет    под    руку    с    Анастасией    Мефодиевной.  Рядом    с     ними     двигается    незаметно    и    тоскливо    Евгений;   хандра   всё    ещё    приятельствует    с     ним.   Даша   вприпрыжку   с    новообретенной   подругой   то    опережают    караван,   то   отстают    от   него;    девочки   громко   и   весело    обсуждают   насущные   проблемы    места   и   времени.  Вероника   в    туфлях   на   высоких   каблуках     в    шортах,    откровенно    выставляющих   длинные   загорелые    ножки,    обращает    на    себя   всеобщее    внимание:  презрительное  у    женщин,    восклицательное   у   мужчин;   с   ней   рядом    плетется    новонайденная    подруга     Аврора    в    очень    скромном    прикиде,   скрывающем    её   истинные   формы.  Завершают   кортеж    Георгий    с    Эрдо,    следующие    за   двумя    молодицами    на   коротком   поводке.
Эрдо. Заценил   твой   вкус.  Грустишь   по   тёлке,   или   как?  Ноги,  конечно,   выдающиеся,   да   и   вся   она   объедение.  Подруга    тоже   ничё    так,    ты   вроде   с    ней   переплетался    раньше.  /Всё,    что   плохо   лежит,    Жора    окучивает,    да   и    что   хорошо    тоже   не   пропускает/.
Георгий. Я   никогда   не   унываю    по    ушедшим    натурам,   эволюция    к   чему    призывает – к   постоянному    обновлению,    к   изменению   порядка   и   сложности.   /Что-то   я   зарапортовался    и    мечу    бисер...  на    самом    деле    это   не  объяснить   словами: вижу,   чувствую,   вдыхаю   и   готов    организм    к   действию/.
Иванов. «Ты  создана  как  бы  вчерне,  как   строчка   из   другого    цикла,   как   будто   не   шутя   во   сне   из  моего   ребра   возникла.
И   тотчас  вырвалась   из  рук   и   выскользнула   из  объятья,   сама – смятенье   и  испуг   и   сердца   мужеского   сжатье».
Анастасия.  «Не   дай   мне   бог    любви   изведать   силу.  Утрата   милого   меня   б   убила».  /Слишком   откровенно,   кажется,   словно   оторвались   юные    первокурсники/.
Аврора.  И   этот   турок    привязался,   прямо   чувствую,    как    он   раздевает    меня   взглядом;  тебя    не   надо  – ты   почти   и   так   голышом.  Решила    Жорку   возбудить   напоследок.  /Зудит   у   подруги   где-то    там,   наверное,    наш   кобелёк    пришелся    ей   впору/. 
Вероника.  Ошибаешься,   оставляю    ваше   добро    без    сожаления.  Не    подумай,   будто   я    выёживаюсь – нет;  мне   с   ним   было   весело,    да    и     в    других   отношениях    он   проявил   себя    забавно.   А   разоделась    я    так,    да    нет - скорее   разделась    по   самой    простой    причине:  я   ведь   возвращаюсь   в   Москву,    где   «завтра    ожидаются    осадки    в   виде    дождя     и   возможно   снега» - это,    во-первых,    а    во-вторых,    вряд   ли    на    работе    я    буду    так   фланировать.   Так    что    сегодня - последний    парад.  Объяснила? / Будем   считать,   что   моё   приятное   во  всех   отношениях   приключение   с    Георгием   это   запятая,   чем   черт   не   шутит;  но   перед   Авророй   я    точно   не   собираюсь   выворачиваться   наизнанку/. 
Евгений. /Сам    настоял    на   поездке,   а   теперь    никак   не   решу    дилемму: про   или   контра   весь    этот   сыр-бор,   который   случился    в    результате   наших   «подвигов».  У    моей    потаскухи    с    этим   окрестным    жуиром,    у    меня    с    соседкой,    с    которой    сначала    было    остро,    пикантно,    а    в    послевкусии    остались   лишь    пустота      и    безразличие,    прежде   всего    к    себе   самому.  Единственное   светлое    пятно – Дашка,   брызжущая    восторгом    до    сих   пор,  переполненная   счастьем   от   новых   впечатлений,    от   солнца,    тепла,   цветущей    природы    и   прежде    всего    от   детей,    с   которыми    она    подружилась    моментально.  Да   и   прямо    сейчас   она    с   Кирой     что-то    весело   обсуждает,  они    аж   захлебываются   от    избытка    чувств…   Когда    же         меня   окончательно   понесло   с   горки?   Когда   пришли    отключать    электрику    из-за   просрочки,    когда    пошёл   на    поклон    к    дяде,    когда    он    оплатил    задолженность,   когда    отчитал    меня,    словно    шкодливого    пацана,    когда    первый     раз  (хотя    теперь   возникли    большие   сомнения)   Вероника    пошла    налево,    когда    в    бане    мои    самые-самые    друзья   (так    я   думал)    после    моих    идиотских    откровений    дружно   заржали.   ДА!    Это    и    стало    финальным    аккордом    моего    падения. А   после,  что?!  Дядя   продал   оборудование   для  майнинга – в   счет   долга; да  ещё   отвалил   крохи   с   барского   плеча,   типа   гуляй,   жируй   скотина.  В   результате   после   очередного   взлета   биткоина   оказалось,   что   он   продал    самому   себе    и,    прикупив   соседский   участок   в   деревне (пол – участка),  намайнил   опять   капитальчик.  А   я   для   всех,   ну    может   быть   кроме   Дашеньки,   низколобый   лох   и   неудачник.  Даже  сейчас   все   вместе,   а   я   один,   прямо   как   Печорин   на   Кавказе…  Ну,  вот   этим    примером   я   себе   льщу,   причем     безосновательно.  Придется   начать   новую   жизнь – в   который   раз!?/
Кира. Даш,  а   ты   приедешь   летом   к   нам?   Или   вы,   задрав    штанишки,   умчитесь    подальше.  Ха-ха-ха…  /мама   с    тетей   Авророй    вообще   Дашину    маму    с   цветными   какашками   сравнили    или    с   ****ашками,    я    плохо   поняла; но   они   так   смеялись,   что   я    тоже   стала,   но   они   меня   отругали   и   выгнали   во   двор/.
Дарья. Какие   штанишки   и   куда   подальше?   Ты,   Кир,   вечно   придумываешь   истории.  /Что-то   опять   подслушала – она   всё   время   так   делает   и   потом   рассказывает   нам    всем    и   страшно    довольна/.  Папа   сказал,   что   приедем   снова   в   августе   или   в  сентябре, /а   может   и   не   приедем   сюда,   а   двинем   в   Италию (мама   очень   любит  эту   страну,   я   тоже,   хотя   мало   что   помню,   ну   кроме   очень   вкусной   еды/.
Девочки   разгоряченные   общением,  обстановкой,  скорым   расставанием   круто    упираются    в   тележки   с    багажом,   брошенные   Веденеевым    посредине   зала    регистрации.  Тележки   и   сам   Веденеев   выглядят    сиротливо.  Девочки   прискакали   почти    одновременно    с   ним    к        месту    эпилога,   вся    остальная   часть   процессии   подтягивается    гораздо    медленнее. В   авангарде   Евгений,   оторвавшийся   от  коллектива    и  противящийся    любому   симбиозу   с    кем-либо   в    данном    месте,   в   нынешнем   времени.
Веденеев. Обращается   к   Евгению.  Вы    сами?    Остальные   что-то   не   торопятся,   надо    думать    никак   не   наговорятся  перед    расставанием.  Я вот    после   любых    проводов   чувствую    себя   не   в   своей    тарелке    несколько   дней.  А    вы   как? /Молчит,   поджал   губы   и   сопит   громко,   во    как    его   уделал   Георгий/.
Дарья. Дядя,   а   почему   вы    больше   не   одеваете    тот   костюм,   в   котором   вы   приходили   с   клубничкой,   такой    вкусной,   вкусной.  /Мог   бы    и   сегодня   принести,   а    то   мы    больше   и   не   ели    такую    вкусняшку/.
Веденеев.  Деточка,   да   я    не   знаю,    откуда    Георгий    её   достал;  я   ведь   только   доставил   клубнику      вам  /ему,   когда   припрёт    по        женской   части   он   из-под   земли   вытащит,   всё   что   надо/,   а    истинный    добытчик -  это   дядя   Георгий,   у   него    и   спроси,    когда    они   к    нам   присоединяться.
Аврора. Надо   подтянуться,   а    то   мы   отстали   прилично,   да    и    эти   слюнявчики   надоели,    прилепились   к    нам,   словно   банный    лист   к   жопе.  /У   турка,   скорее   всего,   капает   не   только    слюня,   пусть    страдает;  люблю   мужчинок   изводить/.
Вероника. (Очень   тихо,   про   себя).   Разговор   с   мамой   и   взволновал,    и   опечалил:  бывают   минуты,   когда   нуждаешься    в   самом    близком    человеке    не   физически,   то   есть   не   прямо   там   взять   его   за   руку,   положить    голову    на   плечо,    а    сердечно – когда   глаза    в   глаза,   душа   в    душу    и   взгляд   в    одном   направлении  /особенно   это   важно,   если   теряешь   любовь…   и    не   только   к    мужу/.
Наконец,   собираются   все; суетливо   и   конфузливо   прощаются,   как   будто   за   пазухой   остались   невысказанные   слова,   несовершенные    поступки.  Процессия   распадается   на   две  неравные   части: большая   уходит   на   контроль,   а   провожающие   резко   разворачиваются,     идут   к   выходу.  На   улице   мужчины   отходят   к   курительной   площадке.
Георгий.  Кстати,   интересное   наблюдение   я   вывел   для   себя - проводы   на   поезд   совсем   другие:  и   более   тягучие   и   более  тоскливые (особенно   в   момент   отправления   состава);  а   вот   самолет   как-то   резко   разрывает   дистанцию   и   до   обратного   звонка (о   благополучном   приземлении)   сохраняет   не   грусть,   а   некое   соучастие.  Да,  а   где,   кстати,   наш   Веденеев?  Я   и   не   заметил,   куда   он   пропал?   Эрдо,   узнай   у   девочек.
Эрдо   возвращается.  А   его   повязали   полицейские,   типа   он   не   соблюдал   нормы   карантина,   а   потом   к   ним   подошла   Аврора    и   они   там   остались.  А   Настасья   Мефодиевна   с   Дашей   сейчас,   ей   Аврора   велела   никуда   не  уходить.
Георгий.  А   вот    и    наши   преступники. /Сейчас  Аврора    сообщит   нам,   как   укротить   Дракона/
Из  здания   выходят   Веденеев   с   Авророй,   он   кисло   и   напряженно    улыбается (скорее  делает   вид),   а   вот   Аврора   светится,   будто    она    святая,   спасшая    грешника   из   геенны   огненной.  Все   вновь   собираются   вместе.  Аврора,   опережая   вопрос    Георгия,  захлебываясь   от   победного   возбуждения,   размахивая    руками,   дергаясь   ногами    рассказывает    о   своем   триумфе.
Георгий,   щурясь   от   прямых   лучей   солнца,   вытягивает   руку    вслед    поднимающемуся    самолету.
- Полетели!